Blume.png Die Duckipedia wünscht allen Besuchern schöne Feiertage! Osterei.png

Diskussion:LTB 3

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der verteufelte Druckfehler / Bezeichnung für dunkelhäutige Menschen[Bearbeiten]

In der vorgenannten Geschichte wird - sowohl in der Erst- als auch in der Neuauflage - mehrfach der Begriff "Neger" für einen Menschen mit dunkler Hautfarbe benutzt. Erstmalig auf Seite 88, als Donald die Straße nennt, "Negerallee 131313", an die das Wörterbuch ging. Dann weiter auf Seite 92, als sich der Einheimische selbst als "Neger" bezeichnet, sich allerdings aufgrund der reflektierenden Sonnenstrahlen mit heller Farbe angemalt hat. Ein weiteres Mal taucht der Begriff "Neger" auf Seite 99 auf, als sich Donald und die Neffen mit schwarzer Schuhcreme anmalen. Zu guter letzt auf Seite 100, als Donald und die Neffen - dieses Mal schwarz angemalt - dem Wächter an der Stadtgrenze von Caramba-Romba gegenüberstehen, Donald sagt "vier kleine Negerlein" und der Wächter dann fragt "Neger?". Hätte man das in der Neuauflage nicht ändern müssen, bzw. darf der Begriff noch so ohne weitere Beanstandung genannt werden? --Elmar 18:20, 16. Aug. 2010 (UTC)

Ich habe Teile des Textes von Elmar von 2010 für den Abschnitt übernommen. Nun überlege ich, ob die Bilddateien nicht zu groß sind für den Artikel, oder ob man statt der Galerie die Bilder nicht "normal" einbinden soll um so eine kleine Vorschau zu generieren. Oder kann man die Galerie auch kleiner machen? Mattes (Diskussion) 12:34, 5. Apr. 2022 (CEST)

Rassistische Stereotype[Bearbeiten]

Moin, ich bin der Meinung, dass dieser Hinweis bei diesem Artikel überflüssig ist. "Neger" ist der zeitgeistlich korrekte Begriff, und ist nur in den letzten Jahren zu einer Beleidigung geworden. Soweit ich mich erinnern kann werden hier indigene Völker nicht negativ dargestellt(Uga-Buga-mäßig), lediglich die Hautfarbe wird ein bisschen überspitzt. Ob die Geschichte wirklich rassistisch ist? Ich weiß ja nicht. --Arozinos (Diskussion) 12:59, 3. Dez. 2023 (CET)

Die Ducks benutzen Blackfacing zu einer Zeit, in der (Zitat Wikipedia) „die sich ändernde Einstellung zu Rasse und Rassismus die Bedeutung des Blackface-Make-ups bei Aufführungen in den USA und anderswo beendete“. 1953 machte Bugs Bunny seinen letzten Blackface-Witz, der hier behandelte Comic erschien 1956 in Italien.
Doch ich muss nicht einmal darauf eingehen, ob Blackfacing zur italienischen oder deutschen Erstveröffentlichung noch nicht rassistisch war. Jede andere Erwähnung von Blackfacing in diesem Wiki verwendet auch den Begriff rassistisch. In Disneys Cartoons wurde meines Wissens nach dem 1941er Cartoon Pluto, der Zeitungshund keine Gags über Blackfacing verwendet.
Damit spreche ich nur einen der Aspekte an, weshalb der Comic nicht nur aus heutiger, sondern auch aus damaliger Sicht rassistische Elemente beinhaltet.
Bezüglich des N-Worts und der damit verbundenen Stereotypen zitiere ich fix von der GRA: „Als N**** bezeichnete Menschen galten als triebhaft, kindlich, faul, kulturlos und als arme Opfer – im Gegensatz zu Europäer:innen, die als vernünftig, erwachsen, fleißig und kulturell hochstehend abgebildet wurden.“
Dieser Gegensatz findet sich auch in der Comic-Darstellung: Die UNAU ist darin die Union der Analphabeten von Uranda, denn "mitten in Afrika [...] gibt's noch viele Analphabeten". Der Arbeiter am Informationsdienst schläft faul, Donald gibt gegenüber der Wache damit an, dass er lesen und schreiben kann. Die Ducks ächten das Nationalgericht, die Wache der gefangenen Ducks schläft ebenfalls im Dienst. Das indigene Volk wird, wie du es sagst, Uga-Buga-mäßig mit Strohrock und Speeren dargestellt. Zudem erschien der Comic zu der Zeit, in der Namensvetter Uganda unabhängig wurde (Quelle Wikipedia), das inzwischen von den Kolonialmächten befreite Land wurde also besonders herablassend dargestellt.
Kurz gesagt: Ich bin der Meinung, dass dieser Hinweis bei diesem Artikel notwendig ist. --DavidB (Diskussion) 19:25, 4. Dez. 2023 (CET)