Das Ungeheuer vom Schwefelsee: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(13 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox Comicgeschichte | |||
| TITEL = Das Ungeheuer vom Schwefelsee | |||
| ORTITEL = Be Leery Of Lake Eerie | |||
| PUBL = November 1972 | |||
| ENTST = 27.01.1972 | |||
| CODE = W JW 17-01 | |||
| CODE2 = D/D 2002-023 | |||
| WAS1 = Storycode der Version von [[Daan Jippes]] | |||
| CODE3 = I WDP 2-B | |||
| WAS2 = Storycode der Version von [[Giovan Battista Carpi]] | |||
| STORY = [[Carl Barks]] | |||
| ZEICH = [[Kay Wright]] | |||
| ZEICH2 = [[Daan Jippes]] | |||
| WAS3 = Zeichner der zweiten Version | |||
| ZEICH3 = [[Giovan Battista Carpi]] | |||
| WAS4 = Zeichner der dritten Version | |||
| PAG = 16 | |||
| UEB = [[Dr. Erika Fuchs]] | |||
| D-PUBL = [[DD 212]] | |||
| LISTE = Liste aller Comicgeschichten von Carl Barks | |||
| LISTE2 = Liste aller Comicgeschichten von Daan Jippes | |||
}} | |||
'''Das Ungeheuer vom Schwefelsee''' (''Be Leery Of Lake Eerie''), unter neuem Namen '''Der Dampfdrache vom Schwefelsee''' ist eine von [[Carl Barks]] geschriebene Geschichte. | '''Das Ungeheuer vom Schwefelsee''' (''Be Leery Of Lake Eerie''), unter neuem Namen '''Der Dampfdrache vom Schwefelsee''' ist eine von [[Carl Barks]] geschriebene Geschichte. | ||
== | ==Hintergrundinformationen== | ||
Die Geschichte schrieb Barks nach dem ersten ''Earth Day'' als eine Art Warnung, die Umwelt zu schützen. Der Verlag [[Western Publishing]] fand jedoch das warnende Ende zu düster, sodass Barks es ändern musste, bevor Wright es reinzeichnete. Erst 2002 zeichnete [[Daan Jippes]] die ursprüngliche Version ins Reine.<sup>[[#Einzelnachweise|[1]]]</sup> | |||
Die 1992er-Version von [[Giovan Battista Carpi]] verwendet den italienischen Titel ''Sta' in guardia dal Lago di Guarda'' und wurde von [[Luca Boschi]] übersetzt. | |||
Die | |||
==Inhaltsangabe== | ==Inhaltsangabe== | ||
{{Stub}} | |||
==Deutsche Veröffentlichungen== | ==Deutsche Veröffentlichungen== | ||
===Version von 1972=== | ===Version von 1972 (Kay Wright)=== | ||
*[[DD 212]] | *[[DD 212]] (1982) | ||
*Barks Library Special Fähnlein Fieselschweif 5 | *Jumbo-Comics 4 (1987) | ||
*[[ | *[[Barks Library Special Fähnlein Fieselschweif]] 5 (2002) | ||
===Version von 1992 (Giovan Battista Carpi)=== | |||
*[[Carl Barks – Der Vater der Ducks]] (2002) | |||
===Version von | ===Version von 2002 (Daan Jippes)=== | ||
*[[DDSH 200]] | *[[DDSH 200]] (2004) als ''Der Dampfdrache vom Schwefelsee'' | ||
*[[Carl Barks Collection]] 30 (2008) | |||
*[[Barks Fähnlein Fieselschweif 2]] (2013) | |||
*[[Das Schlaue Buch – Die Geheimnisse des Fähnlein Fieselschweif]] (2016) | |||
==Weblinks== | ==Weblinks== | ||
*[http://www.ehapa.de/comicnews/barks_03.html Umfangreiche Informationen auf der Ehapa-Seite, bebildert] | *[http://www.ehapa.de/comicnews/barks_03.html Umfangreiche Informationen auf der Ehapa-Seite, bebildert] | ||
*[http:// | *[http://inducks.org/story.php?c=W+JW+++17-01 1972er-Version beim Inducks] | ||
*[http:// | *[https://inducks.org/story.php?c=I+WDP+++2-B 1992er-Version beim Inducks] | ||
*[http:// | *[http://inducks.org/story.php?c=D+D+2002-023 2002er-Version beim Inducks] | ||
*[http://inducks.org/story.php?c=CS+JW+++17-01 Das geänderte Ende beim Inducks] | |||
==Einzelnachweise== | ==Einzelnachweise== | ||
<sup>1</sup>http://www.ehapa.de/comicnews/barks_03.html | <sup>1</sup>http://www.ehapa.de/comicnews/barks_03.html | ||
[[Kategorie:Comicgeschichte]] | [[Kategorie:Comicgeschichte|Ungeheuer vom Schwefelsee, Das]] | ||
[[Kategorie:Carl Barks|Ungeheuer vom Schwefelsee, Das]] |
Aktuelle Version vom 12. April 2023, 14:20 Uhr
Das Ungeheuer vom Schwefelsee | |
---|---|
Be Leery Of Lake Eerie | |
Erstveröffentlichung: | November 1972 |
Entstehungsdatum: | 27.01.1972 |
Storycode: | W JW 17-01 |
Storycode der Version von Daan Jippes: | D/D 2002-023 |
Storycode der Version von Giovan Battista Carpi: | I WDP 2-B |
Story: | Carl Barks |
Zeichnungen: | Kay Wright |
Zeichner der zweiten Version: | |
Zeichner der dritten Version: | |
Seiten: | 16 |
Deutsche Übersetzung: | Dr. Erika Fuchs |
Deutsche Erstveröffentlichung: | DD 212 |
Weiterführendes | |
| |
Infos zu Das Ungeheuer vom Schwefelsee beim I.N.D.U.C.K.S. | |
Infos zur zweiten Version beim I.N.D.U.C.K.S. | |
Infos zur dritten Version beim I.N.D.U.C.K.S. |
Das Ungeheuer vom Schwefelsee (Be Leery Of Lake Eerie), unter neuem Namen Der Dampfdrache vom Schwefelsee ist eine von Carl Barks geschriebene Geschichte.
Hintergrundinformationen[Bearbeiten]
Die Geschichte schrieb Barks nach dem ersten Earth Day als eine Art Warnung, die Umwelt zu schützen. Der Verlag Western Publishing fand jedoch das warnende Ende zu düster, sodass Barks es ändern musste, bevor Wright es reinzeichnete. Erst 2002 zeichnete Daan Jippes die ursprüngliche Version ins Reine.[1]
Die 1992er-Version von Giovan Battista Carpi verwendet den italienischen Titel Sta' in guardia dal Lago di Guarda und wurde von Luca Boschi übersetzt.
Inhaltsangabe[Bearbeiten]
Dieser Artikel ist ein bearbeitungsbedürftiger Artikel, das heißt inhaltlich unvollständig und wahrscheinlich sehr kurz. Hilf der Duckipedia, indem du ihn erweiterst und jetzt bearbeitest!
Deutsche Veröffentlichungen[Bearbeiten]
Version von 1972 (Kay Wright)[Bearbeiten]
- DD 212 (1982)
- Jumbo-Comics 4 (1987)
- Barks Library Special Fähnlein Fieselschweif 5 (2002)
Version von 1992 (Giovan Battista Carpi)[Bearbeiten]
Version von 2002 (Daan Jippes)[Bearbeiten]
- DDSH 200 (2004) als Der Dampfdrache vom Schwefelsee
- Carl Barks Collection 30 (2008)
- Barks Fähnlein Fieselschweif 2 (2013)
- Das Schlaue Buch – Die Geheimnisse des Fähnlein Fieselschweif (2016)
Weblinks[Bearbeiten]
- Umfangreiche Informationen auf der Ehapa-Seite, bebildert
- 1972er-Version beim Inducks
- 1992er-Version beim Inducks
- 2002er-Version beim Inducks
- Das geänderte Ende beim Inducks