DDSH 18: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
*Seitenanzahl: 10 | *Seitenanzahl: 10 | ||
*[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | *[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | ||
*Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 13/1957 | |||
*vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]] | *vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
Zeile 31: | Zeile 32: | ||
*Seitenanzahl: 8 | *Seitenanzahl: 8 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 08/1957 | |||
*vorkommende Figuren: [[Ahörnchen und Behörnchen]], Donald Duck, [[Gevatter Bär]] | *vorkommende Figuren: [[Ahörnchen und Behörnchen]], Donald Duck, [[Gevatter Bär]] | ||
Zeile 41: | Zeile 43: | ||
*Seitenanzahl: 8 | *Seitenanzahl: 8 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 06/1957 | |||
*vorkommende Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], Donald Duck, [[Onkel Dagobert]] | *vorkommende Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], Donald Duck, [[Onkel Dagobert]] | ||
Zeile 51: | Zeile 54: | ||
*Seitenanzahl: 10 | *Seitenanzahl: 10 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 14/1957 | |||
*vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 64: | Zeile 68: | ||
*vorkommende Figuren: [[Dicky, Dacky und Ducky]] | *vorkommende Figuren: [[Dicky, Dacky und Ducky]] | ||
=== [[Eingefrorenes | === [[Eingefrorenes Geld]] === | ||
*Storycode: {{sc|W WDC 135-02}} | *Storycode: {{sc|W WDC 135-02}} | ||
*Alternativtitel: ''Eingefrorenes Gold'' | |||
*Originaltitel: ''The Big Bin on Killmotor Hill'' | *Originaltitel: ''The Big Bin on Killmotor Hill'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript: Carl Barks | ||
Zeile 72: | Zeile 77: | ||
*Seitenanzahl: 10 | *Seitenanzahl: 10 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 10/1957 | |||
*vorkommende Figuren: [[Die Panzerknacker]], Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Die Panzerknacker]], Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 82: | Zeile 88: | ||
*Seitenanzahl: 10 | *Seitenanzahl: 10 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 03/1957 | |||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Version vom 7. Januar 2023, 07:43 Uhr
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 25. Juli 1969 | |||||
Redaktion: | ||||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 7 | |||||
Preis: | 1,80 DM (D) 12,- öS (A) 2,- sFr (CH) | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Titelbild
- Zeichnung: Nils Rydahl
- Anmerkung: Das Bild zeigt auch Pluto, was damit auf der einen Seite keinen Bezug auf eine der Geschichten im Heft nimmt; zum anderen stellt dies in gewisser Hinsicht ein Crossover dar, da Pluto eigentlich zum Maus-Universum, und Donald, Daisy sowie Tick, Trick & Track zum Duck-Universum zählen
Inhalt
Donald, der Herr über alle Geschöpfe
- Storycode: W WDC 192-01
- Originaltitel: The Master
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 10
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Nachdruck aus: Micky Maus 13/1957
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Badefreuden
- Storycode: W PP 7-04
- Originaltitel: The Golden Acorns
- Skript: ?
- Zeichnungen: Jack Bradbury
- Produktionsjahr: 1956
- Seitenanzahl: 8
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Nachdruck aus: Micky Maus 08/1957
- vorkommende Figuren: Ahörnchen und Behörnchen, Donald Duck, Gevatter Bär
Die Erbuhr
- Storycode: W US 10-03
- Originaltitel: Heirloom Watch
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: 8
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Nachdruck aus: Micky Maus 06/1957
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Onkel Dagobert
Das verkaufte Vaterhaus
- Storycode: W DD 34-03
- Originaltitel: Harry's Revenge
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: 10
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Nachdruck aus: Micky Maus 14/1957
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Tick, Trick und Track
Die Plätzchen-Aktion
- Storycode: W LVD 1-06
- Originaltitel: Super Sales Girls
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Produktionsjahr: 1961
- Seitenanzahl: 4
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Dicky, Dacky und Ducky
Eingefrorenes Geld
- Storycode: W WDC 135-02
- Alternativtitel: Eingefrorenes Gold
- Originaltitel: The Big Bin on Killmotor Hill
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1951
- Seitenanzahl: 10
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Nachdruck aus: Micky Maus 10/1957
- vorkommende Figuren: Die Panzerknacker, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Der Sofaexpreß
- Storycode: W WDC 186-02
- Originaltitel: The Ice Taxis
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 10
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Nachdruck aus: Micky Maus 03/1957
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track