Borstinger: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
 
(9 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
[[Bild:OnkelDagobertUndDieFeinenLeute2.jpg|thumb|300px|right|Das Panel im Original<br>(© Egmont Ehapa)]]
[[Bild:OnkelDagobertUndDieFeinenLeute2.jpg|thumb|300px|right|Das Panel im Original<br>(© Egmont Ehapa)]]
[[Bild:DieKroneDerMayas1.jpg|thumb|300px|right|''[[Die Krone der Mayas]]''<br>Panel aus [[Ich Onkel Dagobert]] (Melzer/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)]]
[[Bild:DieKroneDerMayas1.jpg|thumb|300px|right|''[[Die Krone der Mayas]]''<br>Panel aus [[Ich Onkel Dagobert]] (Melzer/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)]]
'''Borstinger''' (engl. ''Angus McSwine'') ist meist ein Gegenspieler von [[Dagobert Duck]], der vom Zeichner und Texter [[Carl Barks]] erfunden wurde. Dabei wollte der große Meister sich aber nicht auf einen bestimmten Namen für die Figur festlegen, es handelt sich trotz quasi identischem Aussehen sogar meist um unterschiedliche Personen. Er wurde auch als Rivale von Donald oder für Cameo-Szenen verwendet. So verhält es sich mit ihm ein wenig ähnlich wie bei [[Kater Karlo]], den Barks mehrmals unter verschiedenen Namen und in verschiedenen Rollen als Antagonist einsetzte. Durch [[Don Rosa]]s Fortsetzungen ist [[Shandy Schofel]] als eigenständige Figur unterscheidbar, der aber mit Borstinger das Aussehen und die meisten Charaktereigenschaften gemein hat und von Barks auch nicht als wiederkehrender Charakter konzipiert wurde. Barks verwendete im Lauf der Jahre eine ganze Reihe „'''pig villains'''“, also porkoider Schurken. Die Übersetzerin [[Dr. Erika Fuchs]] passte sich dem Original an und gab ihm in den Übersetzungen meistens auch unterschiedliche Namen. Wie bei Donalds Nachbar [[Zorngiebel]] dauerte es eine ganze Weile, bis sich ein englischer und ein deutscher Name fest einbürgerte.
'''Borstinger''' (engl. ''Angus McSwine'') ist meist ein Gegenspieler von [[Dagobert Duck]], der vom Zeichner und Texter [[Carl Barks]] erfunden wurde. Dabei wollte der große Meister sich aber nicht auf einen bestimmten Namen für die Figur festlegen, es handelt sich trotz quasi identischem Aussehen sogar meist um unterschiedliche Personen. Er wurde auch als Rivale von Donald oder für [[Cameo]]-Szenen verwendet. So verhält es sich mit ihm ein wenig ähnlich wie bei [[Kater Karlo]], den Barks mehrmals unter verschiedenen Namen und in verschiedenen Rollen als Antagonist einsetzte. Durch [[Don Rosa]]s Fortsetzungen ist [[Shandy Schofel]] als eigenständige Figur unterscheidbar, der aber mit Borstinger das Aussehen und die meisten Charaktereigenschaften gemein hat und von Barks auch nicht als wiederkehrender Charakter konzipiert wurde. Barks verwendete im Lauf der Jahre eine ganze Reihe „'''pig villains'''“, also porkoider Schurken. Die Übersetzerin [[Dr. Erika Fuchs]] passte sich dem Original an und gab ihm in den Übersetzungen meistens auch unterschiedliche Namen. Wie bei Donalds Nachbar [[Zorngiebel]] (engl. ''J. Jones'') dauerte es eine ganze Weile, bis sich ein englischer und ein deutscher Name fest einbürgerte.
 
[[Datei:Borstinger.jpg|thumb|300px|Borstinger in [[LTB 283]] (© Egmont Ehapa)]]


Gleichzeitig ist die Figur „Borstinger“ aber auch in einer wiederkehrende Rolle etabliert. Bei seinen bekanntesten Auftritten in Barks' Geschichten ist er ein Mitglied der High Society von [[Entenhausen]]. Er ist vermögend, spielt aber nicht annähernd in der Liga eines Dagobert Duck, [[Mac Moneysac]] oder [[Klaas Klever]]. Als schurkenhafter Gegenspieler greift er zu schmutzigsten Tricks und scheint teilweise absolut gewissenlos zu sein. Um [[Donald|Donald Duck]] als unliebsamen Zeugen auszuschalten, schreckt er in ''[[Eine haarige Geschichte]]'' nicht einmal vor einem vermeintlich tödlichen Anschlag zurück. Er arbeitet meist alleine, hat aber auch einen Komplizen, einen Handlanger namens „Siebenlist“ (engl. ''Slyviper''), der ihn aber nur in ''[[Die Krone der Mayas]]'' begleitet. In der Geschichte ''[[Die Spitzen der Gesellschaft]]'' heuert er die [[Panzerknacker]] als Piraten-Crew an.  
Gleichzeitig ist die Figur „Borstinger“ aber auch in einer wiederkehrende Rolle etabliert. Bei seinen bekanntesten Auftritten in Barks' Geschichten ist er ein Mitglied der High Society von [[Entenhausen]]. Er ist vermögend, spielt aber nicht annähernd in der Liga eines Dagobert Duck, [[Mac Moneysac]] oder [[Klaas Klever]]. Als schurkenhafter Gegenspieler greift er zu schmutzigsten Tricks und scheint teilweise absolut gewissenlos zu sein. Um [[Donald|Donald Duck]] als unliebsamen Zeugen auszuschalten, schreckt er in ''[[Eine haarige Geschichte]]'' nicht einmal vor einem vermeintlich tödlichen Anschlag zurück. Er arbeitet meist alleine, hat aber auch einen Komplizen, einen Handlanger namens „Siebenlist“ (engl. ''Slyviper''), der ihn aber nur in ''[[Die Krone der Mayas]]'' begleitet. In der Geschichte ''[[Die Spitzen der Gesellschaft]]'' heuert er die [[Panzerknacker]] als Piraten-Crew an.  


Die Figur gab ihr Debüt im Jahr 1957 in der Geschichte ''[[Die Gurkenkrise]]''. Barks nannte sie beim Erstauftritt '''P. J. McBrine'''.
Die Figur gab ihr Debüt im Jahr 1957 in der Geschichte ''[[Die Gurkenkrise]]''. Barks nannte sie beim Erstauftritt '''P. J. McBrine'''. Den Namen „Siggi Mogelmann“ behielt man in ''Das japanische Juwel'' ([[LTB 141]]) bei. In der Geschichte ''Die geheimnisvolle Maske'' aus [[LTB 283]] erkennen die Ducks den Schurken unter dem Namen „Fergus Ferglson“.


Die Figur wurde nach Barks wiederholt von weiteren Zeichnern und Autoren, die für [[Egmont]] oder [[Sanoma]] arbeiten, aufgegriffen. In Italien konnte er sich, trotz einiger Auftritte in den 1980ern, nie durchsetzen.
Die Figur wurde nach Barks wiederholt von weiteren Zeichnern und Autoren, die für [[Egmont]] oder [[Sanoma]] arbeiten, aufgegriffen. In Italien konnte er sich, trotz einiger Auftritte in den 1980ern, nie durchsetzen.
Zeile 13: Zeile 15:
;Carl Barks
;Carl Barks
* 1957 ''[[Die Gurkenkrise]]'' („P. J. McBrine“, bei Fuchs erst „Kasimir Keiler“, in der Neu-Übersetzung dann „Herr Köberle“)
* 1957 ''[[Die Gurkenkrise]]'' („P. J. McBrine“, bei Fuchs erst „Kasimir Keiler“, in der Neu-Übersetzung dann „Herr Köberle“)
* 1962 ''[[Die Spitzen der Gesellschaft]]'' („Porkman de Lardo“, bei Fuchs „Erich von Ehrenspeck“ und bei [[Chotjewitz]] „Schwein von Speck“)
* 1962 ''[[Die Spitzen der Gesellschaft]]'' („Porkman de Lardo“, bei Fuchs „Erich von Ehrenspeck“, bei [[Peter O. Chotjewitz|Peter]] und [[Renate Chotjewitz]] „Schwein von Speck“)
* 1962 ''[[Sturm am Kap Quack]]''
* 1964 ''[[Eine haarige Geschichte]]'' („Scalpnick“, bei Fuchs „Glatznick“)
* 1964 ''[[Eine haarige Geschichte]]'' („Scalpnick“, bei Fuchs „Glatznick“)
* 1963 ''[[Die Krone der Mayas]]'' („Foulcrook“, bei Fuchs „Mogelmann“ und bei bei Chotjewitz ohne Namen)
* 1963 ''[[Die Krone der Mayas]]'' („Foulcrook“, bei Fuchs „Mogelmann“ und bei Peter und Renate Chotjewitz ohne Namen)
* 1965 ''[[Besuch vom Planeten Diana]]'' (Bei Barks, Fuchs und [[Gudrun Penndorf|Penndorf]] ohne Namen)
* 1965 ''[[Besuch vom Planeten Diana]]'' (Bei Barks, Fuchs und [[Gudrun Penndorf|Penndorf]] ohne Namen)
* 1997 ''[[Irgendwo im Nirgendwo]]'' (geschrieben von [[Carl Barks]] und [[John Lustig]], gezeichnet von [[Pat Block]])


;Andere Autoren
;Andere Autoren
Zeile 24: Zeile 28:
* 1986 ''Das falsche Fossil'' von Paul Halas, [[Jack Sutter]], [[Vicar]]
* 1986 ''Das falsche Fossil'' von Paul Halas, [[Jack Sutter]], [[Vicar]]
* 1988 ''Die sagenhaften Quangos'' von Paul Halas, Dave Angus und [[José Mascaró]]
* 1988 ''Die sagenhaften Quangos'' von Paul Halas, Dave Angus und [[José Mascaró]]
* 1988 ''Das japanische Juwel'' von [[Fabio Michelini]] und [[Alessandro Gottardo]]
* 1996 ''Die Suche nach dem Schlummerhörnchen'' von [[Gorm Transgaard]] und [[José Colomer Fonts]]
* 1996 ''Die Suche nach dem Schlummerhörnchen'' von [[Gorm Transgaard]] und [[José Colomer Fonts]]
* 1998 ''Höllenfahrt nach Santa Quackita'' von [[Jan Kruse]] und [[Ben Verhagen]]
* 1998 ''Höllenfahrt nach Santa Quackita'' von [[Jan Kruse]] und [[Ben Verhagen]]
Zeile 30: Zeile 35:
* 2002 ''Der Heiler der Anden'' von [[Frank Jonker]], [[Paul Hoogma]], Remco Polman und [[Mau Heymans]]
* 2002 ''Der Heiler der Anden'' von [[Frank Jonker]], [[Paul Hoogma]], Remco Polman und [[Mau Heymans]]
* 2005 ''Der Diamant aus dem All'' von Gorm Transgaard und [[José Massaroli]]
* 2005 ''Der Diamant aus dem All'' von Gorm Transgaard und [[José Massaroli]]
* 2008 ''Irgendwo hinterm Nirgendwo'' (Remake von ''Irgendwo in Nirgendwo'', gezeichnet von [[Daan Jippes]])


== Weblinks ==
== Weblinks ==
* [https://inducks.org/character.php?c=Pig+villain Die Figur „pig villain“ bei Inducks]
* [https://inducks.org/character.php?c=Pig+villain Die Figur „pig villain“] im [[Inducks]] {{Ind}}


[[Kategorie:Figur (Duck-Universum)]]
[[Kategorie:Figur (Duck-Universum)]]

Aktuelle Version vom 15. April 2024, 07:21 Uhr

Die Spitzen der Gesellschaft
Panel aus Ich Onkel Dagobert (Melzer/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)
Das Panel im Original
(© Egmont Ehapa)
Die Krone der Mayas
Panel aus Ich Onkel Dagobert (Melzer/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)

Borstinger (engl. Angus McSwine) ist meist ein Gegenspieler von Dagobert Duck, der vom Zeichner und Texter Carl Barks erfunden wurde. Dabei wollte der große Meister sich aber nicht auf einen bestimmten Namen für die Figur festlegen, es handelt sich trotz quasi identischem Aussehen sogar meist um unterschiedliche Personen. Er wurde auch als Rivale von Donald oder für Cameo-Szenen verwendet. So verhält es sich mit ihm ein wenig ähnlich wie bei Kater Karlo, den Barks mehrmals unter verschiedenen Namen und in verschiedenen Rollen als Antagonist einsetzte. Durch Don Rosas Fortsetzungen ist Shandy Schofel als eigenständige Figur unterscheidbar, der aber mit Borstinger das Aussehen und die meisten Charaktereigenschaften gemein hat und von Barks auch nicht als wiederkehrender Charakter konzipiert wurde. Barks verwendete im Lauf der Jahre eine ganze Reihe „pig villains“, also porkoider Schurken. Die Übersetzerin Dr. Erika Fuchs passte sich dem Original an und gab ihm in den Übersetzungen meistens auch unterschiedliche Namen. Wie bei Donalds Nachbar Zorngiebel (engl. J. Jones) dauerte es eine ganze Weile, bis sich ein englischer und ein deutscher Name fest einbürgerte.

Borstinger in LTB 283 (© Egmont Ehapa)

Gleichzeitig ist die Figur „Borstinger“ aber auch in einer wiederkehrende Rolle etabliert. Bei seinen bekanntesten Auftritten in Barks' Geschichten ist er ein Mitglied der High Society von Entenhausen. Er ist vermögend, spielt aber nicht annähernd in der Liga eines Dagobert Duck, Mac Moneysac oder Klaas Klever. Als schurkenhafter Gegenspieler greift er zu schmutzigsten Tricks und scheint teilweise absolut gewissenlos zu sein. Um Donald Duck als unliebsamen Zeugen auszuschalten, schreckt er in Eine haarige Geschichte nicht einmal vor einem vermeintlich tödlichen Anschlag zurück. Er arbeitet meist alleine, hat aber auch einen Komplizen, einen Handlanger namens „Siebenlist“ (engl. Slyviper), der ihn aber nur in Die Krone der Mayas begleitet. In der Geschichte Die Spitzen der Gesellschaft heuert er die Panzerknacker als Piraten-Crew an.

Die Figur gab ihr Debüt im Jahr 1957 in der Geschichte Die Gurkenkrise. Barks nannte sie beim Erstauftritt P. J. McBrine. Den Namen „Siggi Mogelmann“ behielt man in Das japanische Juwel (LTB 141) bei. In der Geschichte Die geheimnisvolle Maske aus LTB 283 erkennen die Ducks den Schurken unter dem Namen „Fergus Ferglson“.

Die Figur wurde nach Barks wiederholt von weiteren Zeichnern und Autoren, die für Egmont oder Sanoma arbeiten, aufgegriffen. In Italien konnte er sich, trotz einiger Auftritte in den 1980ern, nie durchsetzen.

Geschichten mit Borstinger (Auswahl)[Bearbeiten]

Carl Barks
Andere Autoren

Weblinks[Bearbeiten]