LTB 36: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Artikel aufgebessert und fehlende Grundinformationen ergänzt.) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
(7 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *Figuren: [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
*Seiten: 25 | *Seiten: 25 | ||
*''Anmerkung:'' Diese | *''Anmerkung:'' Diese Geschichte wurde folgendermaßen über das gesamte Buch verteilt abgedruckt: Seite 5-12 (8 Seiten), Seite 72 (1 Seite), Seite 122-124 (3 Seiten), Seite 185-188 (4 Seiten), Seite 247-255 (9 Seiten) | ||
=== Donald und der mysteriöse Mister Moster === | === Donald und der mysteriöse Mister Moster === | ||
Zeile 35: | Zeile 34: | ||
*Zeichnungen: [[Giovan Battista Carpi]] | *Zeichnungen: [[Giovan Battista Carpi]] | ||
*Erstveröffentlichung: 10.02.1955 | *Erstveröffentlichung: 10.02.1955 | ||
*Genre: | *Genre: Kriminalgeschichte | ||
*Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
*Seiten: 58 | *Seiten: 58 | ||
Zeile 45: | Zeile 44: | ||
*Story & Zeichnungen: [[Romano Scarpa]] | *Story & Zeichnungen: [[Romano Scarpa]] | ||
*Erstveröffentlichung: 10.02.1956 | *Erstveröffentlichung: 10.02.1956 | ||
*Genre: | *Genre: Kriminalgeschichte | ||
*Figuren: [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *Figuren: [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
*Seiten: 49 | *Seiten: 49 | ||
*Nachgedruckt in der [[LTB Sonderedition 2010 | *Nachgedruckt in der [[LTB Sonderedition 1/2010]] | ||
*''Anmerkung:'' Dies ist die erste Geschichte, welche von [[Romano Scarpa]] | *''Anmerkung:'' Dies ist die erste Geschichte, welche von [[Romano Scarpa]] sowohl geschrieben als auch gezeichnet wurde. Für weitere Informationen zu dieser Comic-Geschichte siehe [[Die Krebse in Burgunder|hier]]. | ||
=== Donald und die indianische Erbschaft === | === Donald und die indianische Erbschaft === | ||
Zeile 58: | Zeile 56: | ||
*Zeichnungen: [[Luciano Bottaro]] | *Zeichnungen: [[Luciano Bottaro]] | ||
*Erstveröffentlichung: 10.07.1955 | *Erstveröffentlichung: 10.07.1955 | ||
*Genre: | *Genre: Gagstory; Abenteuer | ||
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *Figuren: [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
*Seiten: 60 | *Seiten: 60 | ||
Zeile 73: | Zeile 71: | ||
*Seiten: 58 | *Seiten: 58 | ||
[[Datei:LTB 36 Vorwort.jpg|thumb|right|Im Vorwort des LTB 36 steht „Dedektiv“ statt „Detektiv“ (© Egmont Ehapa)]] | |||
== Trivia == | |||
Im [[LTB Vorwort|Vorwort]] zu diesem Band hat sich ein Schreibfehler eingeschlichen. Dort steht statt der korrekten Schreibweise des Wortes ''„Detektiv“'' das Wort ''„Dedektiv“'' ''(siehe Bild rechts)''. Generell ist diese Ausgabe des Lustigen Taschenbuchs gespickt mit Schreibfehlern. Häufig wird aus „Wie“ das Wörtchen „Wir“ oder es werden hier und da Buchstaben „vergessen“. | |||
== Siehe auch == | == Siehe auch == | ||
Zeile 79: | Zeile 80: | ||
[[Kategorie:Lustiges Taschenbuch|036]] | [[Kategorie:Lustiges Taschenbuch|036]] | ||
Version vom 16. Dezember 2022, 10:30 Uhr
Lustiges Taschenbuch | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Donald auf heißer Spur | ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Der rasende Kurier | ||||||
(Die Neuauflage. © Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 13. Oktober 1975 | |||||
Chefredakteur: | Dr. Erika Fuchs | |||||
Übersetzung: | ||||||
Geschichtenanzahl: | 4 | |||||
Seitenanzahl: | 254 | |||||
Preis: | D: DM 4,00 A: öS 30 CH: sFr 5,30 | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
|
Original
Die ersten LTBs waren noch Nachdrucke der italienischen Reihe I Classici di Walt Disney. LTB 36 ist ein Nachdruck des Bandes I Gialli di Paperino I Classici di Walt Disney (prima serie) # 7.
Inhalt
Vor- und Rahmengeschichte
- Originaltitel: Prologo a "I gialli di Paperino"
- Story: Gian Giacomo Dalmasso
- Zeichnungen: Giuseppe Perego
- Erstveröffentlichung: 01.12.1961
- Genre: Rahmengeschichte
- Figuren: Donald Duck, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Seiten: 25
- Anmerkung: Diese Geschichte wurde folgendermaßen über das gesamte Buch verteilt abgedruckt: Seite 5-12 (8 Seiten), Seite 72 (1 Seite), Seite 122-124 (3 Seiten), Seite 185-188 (4 Seiten), Seite 247-255 (9 Seiten)
Donald und der mysteriöse Mister Moster
- Originaltitel: Paperino e il misterioso Mister Moster
- Story: Guido Martina
- Zeichnungen: Giovan Battista Carpi
- Erstveröffentlichung: 10.02.1955
- Genre: Kriminalgeschichte
- Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Seiten: 58
Die Krebse in Burgunder
- Originaltitel: Paperino e i gamberi in salmì
- Story & Zeichnungen: Romano Scarpa
- Erstveröffentlichung: 10.02.1956
- Genre: Kriminalgeschichte
- Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Seiten: 49
- Nachgedruckt in der LTB Sonderedition 1/2010
- Anmerkung: Dies ist die erste Geschichte, welche von Romano Scarpa sowohl geschrieben als auch gezeichnet wurde. Für weitere Informationen zu dieser Comic-Geschichte siehe hier.
Donald und die indianische Erbschaft
- Originaltitel: Paperino e l'eredità indiana
- Story: Guido Martina
- Zeichnungen: Luciano Bottaro
- Erstveröffentlichung: 10.07.1955
- Genre: Gagstory; Abenteuer
- Figuren: Donald Duck, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Seiten: 60
Donald und der große Sarani
- Originaltitel: Paperino e il grande Barunz
- Story: Guido Martina
- Zeichnungen: Giulio Chierchini
- Erstveröffentlichung: 10.10.1957
- Genre: Abenteuer
- Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Seiten: 58
Trivia
Im Vorwort zu diesem Band hat sich ein Schreibfehler eingeschlichen. Dort steht statt der korrekten Schreibweise des Wortes „Detektiv“ das Wort „Dedektiv“ (siehe Bild rechts). Generell ist diese Ausgabe des Lustigen Taschenbuchs gespickt mit Schreibfehlern. Häufig wird aus „Wie“ das Wörtchen „Wir“ oder es werden hier und da Buchstaben „vergessen“.