Bearbeiten von „DDSH 134“
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Du bearbeitest unangemeldet. Statt eines Benutzernamens wird deine IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox DDSH | {{Infobox DDSH | ||
|NR= 134 | |NR= 134 | ||
|EDATUM= | |EDATUM= 1994 | ||
|NRGESCH= 6 | |NRGESCH= 6 | ||
|PREIS= 4, | |PREIS= '''Deutschland und Österreich:''' 4,30DM | ||
|BILD= Bild:DDSH134.jpeg | |BILD= Bild:DDSH134.jpeg | ||
}} | }} | ||
'''Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft Nr.134''' erschien im Jahr 1994. Im Jahr 2000 wurde das Heft als Zweitauflage erneut publiziert. | |||
== Inhalt == | == Inhalt == | ||
=== [[ | === [[Rosenmontagsrummel]] === | ||
* Originaltitel: ''Jet Witch'' | |||
* Personen: [[Daniel Düsentrieb]], [[Donald Duck]] und [[Tick, Trick und Track]] | |||
*Originaltitel: ''Jet Witch'' | * Story: [[Carl Barks]] | ||
*[[ | * Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | * Deutsche Übersetzung: [[Dr. Erika Fuchs]] | ||
*[[ | * Seiten: 10 | ||
* [[Storycode]]: W WDC 254-01 | |||
* | * Deutsche Erstveröffentlichung: [[MM|Micky Maus]] 8/1977 | ||
=== [[Durch den Fleischwolf gedreht]] === | === [[Durch den Fleischwolf gedreht]] === | ||
* Originaltitel: ''Ten-Cent Valentine'' | |||
*Originaltitel: ''Ten-Cent Valentine'' | * Personen: Donald Duck, [[Gundel Gaukeley]], [[Onkel Dagobert]] und Tick, Trick und Track | ||
* | * Story: Carl Barks | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | * Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | * Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
* | * Seiten: 10 | ||
* | * Storycode: W WDC 258-01 | ||
* | * Deutsche Erstveröffentlichung: [[MM|Micky Maus]] 48/1976 | ||
=== Drei Kronkorken === | |||
* Originaltitel: ''Confusing Gift Giving'' | |||
* Personen: [[Daisy Duck]], Donald Duck, [[Gustav Gans]], Onkel Dagobert und Tick, Trick und Track | |||
* Story: [[Margaretha Wilson]] | |||
* Zeichnungen: [[Vicar]] | |||
* Deutsche Übersetzung: ? | |||
* Seiten: 7 | |||
* Storycode: D 3691 | |||
* Deutsche Erstveröffentlichung: [[MM|Micky Maus]] 50/1978 | |||
=== König Salomos Schatzkammer === | |||
* Originaltitel: ''King Salomon's Mine'' | |||
* Personen: [[Die Panzerknacker]], Donald Duck, Onkel Dagobert und Tick Trick und Track | |||
* Story: [[Jim Kenner]] | |||
* Zeichnungen: Vicar | |||
* Deutsche Übersetzung: ? | |||
* Seiten: 12 | |||
* Storycode: D 4198 | |||
* Deutsche Erstveröffentlichung: [[MM|Micky Maus]] 24/1978 | |||
=== | === Zwei Männer im Schnee === | ||
* Originaltitel: ''Neighborly Snowmen'' | |||
*Originaltitel: '' | * Personen: Donald und Tick, Trick und Track | ||
* | * Story: [[Tom Anderson]] | ||
*Zeichnungen: | * Zeichnungen: Vicar | ||
*Übersetzung: | * Deutsche Übersetzung: ? | ||
* | * Seiten: 7 | ||
* Storycode: D 4131 | |||
* | * Deutsche Erstveröffentlichung: [[MM|Micky Maus]] 52/1978 | ||
* | |||
=== [[ | === [[Gar lustig ist die Flößerei!]] === | ||
* | * Originaltitel: ''Log Jockey'' | ||
* Personen: Donald, Tick, Trick und Track und Wastel Duck | |||
* Story: Carl Barks | |||
* Zeichnungen: Carl Barks | |||
* Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
* Seiten: 10 | |||
* Storycode: W WDC 267-02 | |||
* Deutsche Erstveröffentlichung: [[MM|Micky Maus]] 39/1963 | |||
== Heftmitte == | |||
=== Entenhausener Geschichte(n), Folge 29 === | |||
In der 29. Folge der Entenhausener Geschichte(n) von [[Wolfgang J. Fuchs]] wird vor allem Carl Barks Vorliebe für Hexen, wie in speziell in ''[[Rosenmontagsrummel]]'', oder allgemein anhand der Figur Gundel Gaukeley thematisiert. Außerdem geht Fuchs näher auf die Hintergründe der Geschichte ''[[Gar lustig ist die Flößerei!]]'' ein. | |||
=== Comicstrips === | |||
* ''He Starts From Scratch'' | * ''He Starts From Scratch'' | ||
* | * Personen: Donald und [[Bernie]] | ||
* Story: [[Bob Karp]] | * Story: [[Bob Karp]] | ||
* | * Zeichnung: [[Al Taliaferro]] | ||
* | * Panels: 5 | ||
* Storycode: | * Storycode: YD 38-06-17 | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 17. | * Erstveröffentlichung (USA): 17. Jun 1938 | ||
* ''Beast of Burden'' | * ''Beast of Burden'' | ||
* | * Personen: Donald | ||
* Story: Bob Karp | * Story: Bob Karp | ||
* | * Zeichnung: Al Taliaferro | ||
* Panels: 4 | * Panels: 4 | ||
* Storycode: | * Storycode: YD 38-06-18 | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 18. | * Erstveröffentlichung (USA): 18. Jun 1938 | ||
* ''Puppy Love'' | * ''Puppy Love'' | ||
* | * Personen: Donald | ||
* Story: Bob Karp | * Story: Bob Karp | ||
* | * Zeichnung: Al Taliaferro | ||
* Panels: 5 | * Panels: 5 | ||
* Storycode: | * Storycode: YD 38-06-20 | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 20. | * Erstveröffentlichung (USA): 20. Jun 1938 | ||
* ''All Aboard'' | * ''All Aboard'' | ||
* | * Personen: Donald und Bernie | ||
* Story: Bob Karp | * Story: Bob Karp | ||
* | * Zeichnung: Al Taliaferro | ||
* Panels: 5 | * Panels: 5 | ||
* Storycode: | * Storycode: YD 38-06-21 | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 21. | * Erstveröffentlichung (USA): 21. Jun 1938 | ||
== Weblinks == | == Weblinks == | ||
*[https:// | * [https://inducks.org/issue.php?c=de%2FTGDD+134 Das Heft bei Inducks] | ||
[[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft| | [[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft|182]] |