Bearbeiten von „DDSH 44“
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Du bearbeitest unangemeldet. Statt eines Benutzernamens wird deine IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
==Inhalt== | ==Inhalt== | ||
=== Das | === Das Schloss in Schottland === | ||
*[[Storycode]]: {{sc|W DD 42-01}} | *[[Storycode]]: {{sc|W DD 42-01}} | ||
*Originaltitel: ''The Castle Heirs'' | *Originaltitel: ''The Castle Heirs'' | ||
*[[Comic-Skript|Skript]]: [[Vic Lockman]] | *[[Comic-Skript|Skript]]: [[Vic Lockman]] | ||
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Phil DeLara]] (Bleistift), Vic Lockman ([[Inker|Tusche]]) | *[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Phil DeLara]] (Bleistift), Vic Lockman ([[Inker|Tusche]]) | ||
*[[Produktionsjahr]]: 1955 | *[[Produktionsjahr]]: 1955 | ||
*Seitenanzahl: 20 | *Seitenanzahl: 20 | ||
*[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | |||
*Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 13 & 14/1956 | *Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 13 & 14/1956 | ||
*vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
Zeile 34: | Zeile 34: | ||
*Skript: [[Tove Dester]] | *Skript: [[Tove Dester]] | ||
*Zeichnungen: [[Adrian Sørensen]] | *Zeichnungen: [[Adrian Sørensen]] | ||
*Produktionsjahr: 1973 | *Produktionsjahr: 1973 | ||
*Seitenanzahl: [[Einseiter]] | *Seitenanzahl: [[Einseiter]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*deutsche Erstveröffentlichung | *deutsche Erstveröffentlichung | ||
*vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 45: | Zeile 45: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Dick Moores]] | *Zeichnungen: [[Dick Moores]] | ||
*Produktionsjahr: 1955 | *Produktionsjahr: 1955 | ||
*Seitenanzahl: 11 | *Seitenanzahl: 11 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Nachdruck aus: Micky Maus 17/1957 | *Nachdruck aus: Micky Maus 17/1957 | ||
*vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, [[Gustav Gans]], [[Klara Kluck]], Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, [[Gustav Gans]], [[Klara Kluck]], Tick, Trick und Track | ||
Zeile 57: | Zeile 57: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Antoni Gil-Bao]] | *Zeichnungen: [[Antoni Gil-Bao]] | ||
*Produktionsjahr: 1972 | *Produktionsjahr: 1972 | ||
*Seitenanzahl: Einseiter | *Seitenanzahl: Einseiter | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*deutsche Erstveröffentlichung | *deutsche Erstveröffentlichung | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck | *vorkommende Figuren: Donald Duck | ||
Zeile 67: | Zeile 67: | ||
*Alternativtitel: ''Zurück nach Klondike''; ''Wiedersehen mit Klondyke'' oder ''Wiedersehn mit Klondike'' | *Alternativtitel: ''Zurück nach Klondike''; ''Wiedersehen mit Klondyke'' oder ''Wiedersehn mit Klondike'' | ||
*Originaltitel: ''Back to the Klondike'' | *Originaltitel: ''Back to the Klondike'' | ||
*Skript | *Skript: Carl Barks | ||
* | *Zeichnungen: Carl Barks | ||
*Produktionsjahr: 1952 | *Produktionsjahr: 1952 | ||
*Seitenanzahl: 27 | *Seitenanzahl: 27 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Nachdruck aus: Micky Maus 52/1959 - 02/1960 | *Nachdruck aus: Micky Maus 52/1959 - 02/1960 | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, [[Nelly]], Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, [[Miss Nelly]], Tick, Trick und Track | ||
== Weblinks == | == Weblinks == |