DuckTales (2017) Intro: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „Für die gleichnamige Serie DuckTales (2017) wurde ein Intro erstellt. Im Deutschen wurde der Text überarbeitet. == Entstehung == Bei der deutschen Pay-…“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
Für die gleichnamige Serie [[DuckTales (2017)]] wurde ein Intro erstellt. Im Deutschen wurde der Text überarbeitet.
Für die Serie [[DuckTales (2017)]] wurde ein '''Intro''' erstellt. Im Deutschen wurde der Text der Titelmusik überarbeitet.


== Entstehung ==
== Entstehung ==
 
Bei der deutschen Pay-TV-Erstausstrahlung auf [[Disney XD]] seit 22. Dezember 2017 war erst die englische Titelmusik zu hören, aber für die ab dem 3. September 2018 erfolgte deutsche Free-TV-Ausstrahlung auf dem [[Disney Channel]] wird ein deutsches Introlied, gesungen vom deutschen Sänger Mark Forster und einigen Fans, die dafür vorsprechen können, verwendet. Während das englisch gesungene Lied den Liedtext der [[DuckTales|Ursprungsserie]] übernommen hat, wurde der deutsche Text von Forster neu geschrieben. In Verbindung damit gebracht wird der in der alten Titelmusik vorhandene Fehler im Text: Im alten deutschen Lied werden die Figuren Pluto und Goofy erwähnt, obwohl sie nicht Teil der DuckTales-Serie sind. Dort hieß es: „V-V-V-Vorsicht! Es geht ab hier. Pluto und Goofy, alle sind bei dir.“ Im neuen Intro wurde die Passage durch „G-G-Gefahr an jeder Ecke, gibt es Rätsel und Verstecke.“ ersetzt. Das neue Intro ist inhaltlich der englischen Originalversion näher. Zudem wird eine weitere Problematik entschärft: Der Irrtum, dem auch Mark Forster als Kind aufgesessen war, es handle sich bei Tales um Taler. Tales sind jedoch Geschichten.
Bei der deutschen Pay-TV-Erstausstrahlung auf Disney XD seit 22. Dezember 2017 war erst die englische Titelmusik zu hören, aber für die ab dem 3. September 2018 erfolgte deutsche Free-TV-Ausstrahlung auf dem Disney Channel wird ein deutsches Introlied, gesungen vom deutschen Sänger Mark Forster und einigen Fans, die dafür vorsprechen können, verwendet. Während das englisch gesungene Lied den Liedtext der Ursprungsserie übernommen hat, wurde der deutsche Text von Forster neu geschrieben.[9] In Verbindung damit gebracht wird der in der alten Titelmusik vorhandene Fehler im Text: Im alten deutschen Lied werden die Figuren Pluto und Goofy erwähnt, obwohl sie nicht Teil der DuckTales-Serie sind.[10] Dort hieß es: „V-V-V-Vorsicht! Es geht ab hier. Pluto und Goofy, alle sind bei dir.“ Im neuen Intro wurde die Passage durch „G-G-Gefahr an jeder Ecke, gibt es Rätsel und Verstecke.“ ersetzt.[11] Das neue Intro ist inhaltlich der englischen Originalversion näher. Zudem wird eine weitere Problematik entschärft: Der Irrtum, dem auch Mark Forster als Kind aufgesessen war, es handle sich bei Tales um Taler. Tales sind jedoch Geschichten.[12]


== Standard-Version ==
== Standard-Version ==
 
''Deutscher Text''<br>
''Deutscher Text''
 
Das Leben is n´ Wirbelsturm <br />
Das Leben is n´ Wirbelsturm <br />
in Entenhausen. <br />
in Entenhausen. <br />
Zeile 26: Zeile 23:




''Englischer Text''
''Englischer Text''<br>
 
Life is like a hurricane <br />
Life is like a hurricane <br />
here in Duckburg. <br />
here in Duckburg. <br />
Zeile 45: Zeile 41:


== Weihnachts-Version ==
== Weihnachts-Version ==
Für die Weihnachtsepisode ''[[Die Weihnachts-Zeitreise]]'' in Staffel 2, Folge 6 wurde das Intro wie folgt umgeändert:


Für die Weihnachtsepisode in Staffel 2, Folge 6 "[[Die Weihnachts-Zeitreise]]" wurde das Intro wie folgt umgeändert:
''Deutscher Text''<br>
 
''Deutscher Text''
 
Das Leben ist ein Schneesturm <br />
Das Leben ist ein Schneesturm <br />
in Entenhausen. <br />
in Entenhausen. <br />
Zeile 62: Zeile 56:




''Englischer Text''
''Englischer Text''<br>
 
Life is like a candy king, <br />
Life is like a candy king, <br />
here in Duckburg. <br />
here in Duckburg. <br />
Zeile 76: Zeile 69:


== Moneysac-Version ==
== Moneysac-Version ==
In ''[[Familienbande]]'' (Staffel 2, Folge 22) kapert [[Mac Moneysac]] das Intro. Gesungen wird es dann dementsprechend auch nicht von Mark Foster, sondern von Moneysac selbst. Der Text änder sich wie folgt:


In Staffel 2, Folge 22 "[[Familienbande]]" kapert Mac Moneysac das Intro. Gesungen wird es dann dementsprechend auch nicht von Mark Foster, sondern von Moneysac selbst. Der Text änder sich wie folgt:
''Deutscher Text''<br>
 
''Deutscher Text''
 
Das Leben ist ein fieser Plan <br />
Das Leben ist ein fieser Plan <br />
von Mac Moneysac. <br />
von Mac Moneysac. <br />
Zeile 98: Zeile 89:
doch die Kinder werden´s lieben - Mac Tales, ha! <br />
doch die Kinder werden´s lieben - Mac Tales, ha! <br />


''Englischer Text''
''Englischer Text''<br>
 
Life is like an evil scheme <br />
Life is like an evil scheme <br />
here on Glom Tales. <br />
here on Glom Tales. <br />
Zeile 119: Zeile 109:


== Weblinks ==  
== Weblinks ==  
* [https://www.youtube.com/watch?v=NR4kx5E9Bv8 Intro auf Deutsch]
* [https://www.youtube.com/watch?v=NR4kx5E9Bv8 Intro auf Deutsch]
* [https://www.youtube.com/watch?v=YKSU82afy1w Intro auf Englisch]
* [https://www.youtube.com/watch?v=YKSU82afy1w Intro auf Englisch]


[[Kategorie: Serien-Intro]]
[[Kategorie: Serien-Intro]]

Version vom 25. Februar 2021, 08:53 Uhr

Für die Serie DuckTales (2017) wurde ein Intro erstellt. Im Deutschen wurde der Text der Titelmusik überarbeitet.

Entstehung

Bei der deutschen Pay-TV-Erstausstrahlung auf Disney XD seit 22. Dezember 2017 war erst die englische Titelmusik zu hören, aber für die ab dem 3. September 2018 erfolgte deutsche Free-TV-Ausstrahlung auf dem Disney Channel wird ein deutsches Introlied, gesungen vom deutschen Sänger Mark Forster und einigen Fans, die dafür vorsprechen können, verwendet. Während das englisch gesungene Lied den Liedtext der Ursprungsserie übernommen hat, wurde der deutsche Text von Forster neu geschrieben. In Verbindung damit gebracht wird der in der alten Titelmusik vorhandene Fehler im Text: Im alten deutschen Lied werden die Figuren Pluto und Goofy erwähnt, obwohl sie nicht Teil der DuckTales-Serie sind. Dort hieß es: „V-V-V-Vorsicht! Es geht ab hier. Pluto und Goofy, alle sind bei dir.“ Im neuen Intro wurde die Passage durch „G-G-Gefahr an jeder Ecke, gibt es Rätsel und Verstecke.“ ersetzt. Das neue Intro ist inhaltlich der englischen Originalversion näher. Zudem wird eine weitere Problematik entschärft: Der Irrtum, dem auch Mark Forster als Kind aufgesessen war, es handle sich bei Tales um Taler. Tales sind jedoch Geschichten.

Standard-Version

Deutscher Text
Das Leben is n´ Wirbelsturm
in Entenhausen.
Flitzen, fahr´n und fliegen rum
und kennt keine Pausen.
Suchen nach Schätzen
an allen Plätzen.

Duck Tales - Wohoo
Jeden Tag gibt´s neue, wilde Duck Tales - Wohoo
Nirgends Abenteuer wie die Duck Tales - Wohoo
G-G-Gefahr! An jeder Ecke
gibt es Rätsel und Verstecke.
So komm mit, erlebe noch mehr Duck Tales - Wohoo
Jeden Tag gibt´s neue wilde Duck Tales - Wohoo
Nirgends Abenteuer wie die bunten, lauten, großen, neuen Duck Tales - Wohoo


Englischer Text
Life is like a hurricane
here in Duckburg.
Race cars, lasers, airplanes,
it´s a duck-blur.
Might solve a mystery
or rewrite history.

Duck Tales - Wohoo
Every day, they´re out there making Duck Tales - Wohoo
Tales of darring-do bad and good luck Tales - Wohoo
D-d-d-danger lurks behind you.
There´s a stranger out to find you.
What to do? Just grab on to some Duck Tales - Wohoo
Every day, they´re out there making Duck Tales - Wohoo
Tales of daring bad and good, not ponytails or cottontails, no Duck Tales - Wohoo

Weihnachts-Version

Für die Weihnachtsepisode Die Weihnachts-Zeitreise in Staffel 2, Folge 6 wurde das Intro wie folgt umgeändert:

Deutscher Text
Das Leben ist ein Schneesturm
in Entenhausen.
Schlitten fahren, flitz mal rum
kennt keine Pausen.
An Wintertagen
Schneeflocken jagen.

Duck Tales - Wohoo
Jeden Tag gibt´s eisig frische Duck Tales - Wohoo
Winterabenteuer wie die Duck Tales - Wohoo


Englischer Text
Life is like a candy king,
here in Duckburg.
Snowflakes, presents, Santa´s sleigh
it´s a duck-blur.
Might make bells jingle
or cap Kris Kringle.

Duck Tales - Wohoo
Christmas Eve, we´re out there making Duck Tales - Wohoo
Tales of Christmas past and Yuletide luck Tales - Wohoo

Moneysac-Version

In Familienbande (Staffel 2, Folge 22) kapert Mac Moneysac das Intro. Gesungen wird es dann dementsprechend auch nicht von Mark Foster, sondern von Moneysac selbst. Der Text änder sich wie folgt:

Deutscher Text
Das Leben ist ein fieser Plan
von Mac Moneysac.
Dagoberts Schreie, Hai-Alarm,
alles klappt perfekt.
Ich werd ihn schlagen
nach Strich und Faden.

Mac Tales
Einsam, spitze, stets gewitze Mac Tales
Äh...stinki, stinki, Dagoberti - Mac Tales
Co-co-computergrafik, sehr schick.
Dagobert merkt, wenn er herblickt,
er kommt nicht an gegen die Pracht der Mac Tales
Mutig, stramm und stark und sparsam - Mac Tales
Vom Budget ist nichts geblieben,
doch die Kinder werden´s lieben - Mac Tales, ha!

Englischer Text
Life is like an evil scheme
here on Glom Tales.
Sharks and bombs and Scrooge´s screams,
it cannea Glom-fail.
Cannea top my grand plan
to beat that Scotsman.

Glom Tales
Technically, I´m Scottish as well - Glom Tales
Uh...Scrooge stinks, Scrooge stinks, Scrooge stinks, Scrooge stinks - Glom Tales
(What´s next? Oh yeah!)
C-C-CG, it´s so fancy
Once Scrooge sees this there´s no chance
he can compete with the glory of Glom Tales
Bravest, strongest and most modest - Glom Tales
OK, we ran out of budget
but kids six to ten will love it - Glom Tales

Weblinks