Bearbeiten von „Musik“

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Du bearbeitest unangemeldet. Statt eines Benutzernamens wird deine IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
[[Bild:BandConcert03.jpg|thumb|right|Donald in „[[The Band Concert]]“ (1935). (© [[The Walt Disney Company|Disney]])]]
[[Bild:BandConcert03.jpg|thumb|right|Donald in „[[The Band Concert]]“ (1935). (© [[The Walt Disney Company|Disney]])]]
[[Bild:Adventures in Music no 21.JPG|thumb|right|In dem 1953er-Cartoon „[[Adventures in Music: Toot, Whistle, Plunk and Boom|Toot, Whistle, Plunk and Boom]]“ wird die Geschichte der Musik erklärt. (© Disney)]]
[[Bild:Adventures in Music no 21.JPG|thumb|right|In dem 1953er-Cartoon „[[Adventures in Music: Toot Whistle Plunk and Boom|Toot, Whistle, Plunk and Boom]]“ wird die Geschichte der Musik erklärt. (© Disney)]]
'''Musik''' ist in den [[Liste aller Disney-Produktionen|Walt Disney-Produktionen]] recht häufig anzutreffen. Sie steht häufig im Mittelpunkt, manchmal wird sie auch nur verwendet, um Atmosphäre und Lebensfreude zu verbreiten. Ihre Verwendung in den Produktionen ist ganz unterschiedlich, sie macht auch vor den Comics nicht halt und wird auch dort gerne verwendet.
'''Musik''' ist in den [[Liste aller Disney-Produktionen|Walt Disney-Produktionen]] recht häufig anzutreffen. Sie steht häufig im Mittelpunkt, manchmal wird sie auch nur verwendet, um Atmosphäre und Lebensfreude zu verbreiten. Ihre Verwendung in den Produktionen ist ganz unterschiedlich, sie macht auch vor den Comics nicht halt und wird auch dort gerne verwendet.


Zeile 47: Zeile 47:


==== Cartoons im Fernsehen (ab 1955) ====
==== Cartoons im Fernsehen (ab 1955) ====
Ab 1955 wendete sich die Fernsehcartoon-Reihe „[[I'm no fool]]“ mit seiner Hauptfigur [[Jiminy Grille]] an die Kinder und er brachte ihnen mit dem Melodie gleichbleibenden Lied ''[[I'm no fool (Lied)|I am no Fool with...]]'' (Ich bin kein Idiot mit) einige Verhaltensregeln bei.  
Ab 1955 wendete sich die Fernsehcartoon-Reihe „[[I'm no fool]]“ mit seiner Hauptfigur [[Jiminy Grille]] an die Kinder und er brachte ihnen mit dem Melodie gleichbleibenden Lied ''[[I am no Fool|I am no Fool with...]]'' (Ich bin kein Idiot mit) einige Verhaltensregeln bei.  
[[Bild:Songs.JPG|thumb|left|Szene aus „[[A Symposium on Popular Songs]]“, 1962. (© Disney)]]
[[Bild:Songs.JPG|thumb|left|Szene aus „[[A Symposium on Popular Songs]]“, 1962. (© Disney)]]
1962 hatte [[Primus von Quack]] mit dem Cartoon „[[A Symposium on Popular Songs]]“ seinen allerersten Cartoonauftritt. Hier beleuchtete er die verschiedenen Musikstile der 1920er bis in 1950er Jahre. Eine ähnliche Betrachtung auf die Musikgeschichte gibt es in den Cartoons der experimentellen Cartoon-Reihe „''Adventures in Music''“ (1953); „[[Adventures in Music: Melody|Melody]]“ und [[Adventures in Music: Toot, Whistle, Plunk and Boom|Toot, Whistle, Plunk and Boom]]“. Hier stand die Musikgeschichte im Mittelpunkt der Kurzfilme.  
1962 hatte [[Primus von Quack]] mit dem Cartoon „[[A Symposium on Popular Songs]]“ seinen allerersten Cartoonauftritt. Hier beleuchtete er die verschiedenen Musikstile der 1920er bis in 1950er Jahre. Eine ähnliche Betrachtung auf die Musikgeschichte gibt es in den Cartoons der experimentellen Cartoon-Reihe „''Adventures in Music''“ (1953); „[[Adventures in Music: Melody|Melody]]“ und [[Adventures in Music: Toot Whistle Plunk and Boom|Toot, Whistle, Plunk and Boom]]“. Hier stand die Musikgeschichte im Mittelpunkt der Kurzfilme.  


==== Nach der ''Wiedergeburt klassischer Cartoons'' (1999–2006)====
==== Nach der ''Wiedergeburt klassischer Cartoons'' (1999–2006)====
Zeile 97: Zeile 97:
Mit dem Dokumentarfilm [[Die Wüste lebt]] aus dem Jahre 1953 begann Disney auch Naturfilme ins Kino zu bringen. Der Film wurde mit passender Musik von [[Paul J. Smith]] und [[Edward H. Plumb]] ausgestattet. Eine der bekanntesten Szenen ist das Duell der Taranteln das mit Tanzmusik untermalt wurde.
Mit dem Dokumentarfilm [[Die Wüste lebt]] aus dem Jahre 1953 begann Disney auch Naturfilme ins Kino zu bringen. Der Film wurde mit passender Musik von [[Paul J. Smith]] und [[Edward H. Plumb]] ausgestattet. Eine der bekanntesten Szenen ist das Duell der Taranteln das mit Tanzmusik untermalt wurde.


Ein weiterer Film, bei dem die Musik besonders hervorsticht, ist „[[20.000 Meilen unter dem Meer (Film)|20.000 Meilen unter dem Meer]]“ aus dem Jahre 1954. Hier besingt [[Kirk Douglas]] in der Rolle von ''Ned Land'' die Frauen und [[James Mason]] als Kapitän Nemo griff immer wieder zu seiner Orgel wenn er Menschen tötete.  
Ein weiterer Film, bei dem die Musik besonders hervorsticht, ist „[[20.000 Meilen unter dem Meer]]“ aus dem Jahre 1954. Hier besingt [[Kirk Douglas]] in der Rolle von ''Ned Land'' die Frauen und [[James Mason]] als Kapitän Nemo griff immer wieder zu seiner Orgel wenn er Menschen tötete.  
[[Bild:Verwunschene Höhle2.JPG|thumb|left|''[[The Wishing Song]]'' ist ein feuchtfröhlicher Trinkspaß für Darby O’Gill und König Brian (© Disney)]]
[[Bild:Verwunschene Höhle2.JPG|thumb|left|''The Wishing Song'' ist ein feuchtfröhlicher Trinkspaß für Darby O’Gill und König Brian (© Disney)]]
Auch der Film [[Das Geheimnis der verwunschenen Höhle]] aus dem Jahre 1959 reiht sich nahtlos in die Reihe der größeren Musikproduktionen ein, obwohl in ihm nur 3 große Musikstücke gesungen beziehungsweise gespielt werden. Der Song ''[[Pretty Irish Girl]]'' ist beispielsweise ein Duett mit [[Janet Munro]] und [[Sean Connery]] und somit einer der wenigen Filmen in denen Sean Connery zu als Sänger hören ist. Des weiteren ist mit ''[[The Wishing Song]]'' ein weiteres Duett zwischen [[Albert Sharpe]] und [[Jimmy O’Dea]] zu hören. Dieses ist ein Musikalisches Trinkspiel. Untermalt wurde der Film mit weiterer Orchestermusik und dem Lied von der ''Fuchsjagd''.
Auch der Film [[Das Geheimnis der verwunschenen Höhle]] aus dem Jahre 1959 reiht sich nahtlos in die Reihe der größeren Musikproduktionen ein, obwohl in ihm nur 3 große Musikstücke gesungen beziehungsweise gespielt werden. Der Song ''Pretty Irish Girl'' ist beispielsweise ein Duett mit [[Janet Munro]] und [[Sean Connery]] und somit einer der wenigen Filmen in denen Sean Connery zu als Sänger hören ist. Des weiteren ist mit ''The Wishing Song'' ein weiteres Duett zwischen [[Albert Sharpe]] und [[Jimmy O’Dea]] zu hören. Dieses ist ein Musikalisches Trinkspiel. Untermalt wurde der Film mit weiterer Orchestermusik und dem Lied von der ''Fuchsjagd''.


Der Film „[[Alle lieben Pollyanna]]“ aus dem Jahre 1960, enthielt neben den Songs ''America, America'' in dem die Hauptdarstellerin [[Hayley Mills]] mit einem Mädchenchor zu hören ist auch das Kirchenlied ''Praise the Lord'' (''Lobet den Herren''). Des weiteren wurde der Pollyanna's Song für diesen Film komponiert. Des Weiteren ist das traditionelle Lied ''Early One Morning'' zu hören. Nur ein Jahr später kam ein weiterer [[Hayley Mills]] Film mit dem Titel „[[Die Vermählung ihrer Eltern geben bekannt...]]“ in die Kinos. Hier waren die Lieder ''[[For Now, For Always]]''(„Für jetzt, für immer“) und ''[[Let's Get Together]]'' („Geh'n wir zusammen?“) die musikalischen Höhepunkte des Spielfilms.
Der Film „[[Alle lieben Pollyanna]]“ aus dem Jahre 1960, enthielt neben den Songs ''America, America'' in dem die Hauptdarstellerin [[Hayley Mills]] mit einem Mädchenchor zu hören ist auch das Kirchenlied ''Praise the Lord'' (''Lobet den Herren''). Des weiteren wurde der Pollyanna's Song für diesen Film komponiert. Des Weiteren ist das traditionelle Lied ''Early One Morning'' zu hören. Nur ein Jahr später kam ein weiterer [[Hayley Mills]] Film mit dem Titel „[[Die Vermählung ihrer Eltern geben bekannt...]]“ in die Kinos. Hier waren die Lieder ''[[For Now, For Always]]''(„Für jetzt, für immer“) und ''[[Let's Get Together]]'' („Geh'n wir zusammen?“) die musikalischen Höhepunkte des Spielfilms.
Zeile 105: Zeile 105:
Im gleichen Jahr kam auch der Musical-Film „[[Aufruhr im Spielzeugland]]“ („Babes in Toyland“) in die Kinos. Der verrückte Song ''[[We Won't Be Happy Till We Get It]]'' bekam für den Film eine Coverversion des Liedes ''He Won't Be Happy Till He Gets It''. Die erste Version wurde von [[Victor Herbert]]  komponiert und von [[George Bruns]] und [[Mel Leven]] etwas umgearbeitet. ''We Won't Be Happy Till We Get It'' wurde als Trio für [[Ray Bolger]], [[Henry Calvin]] und [[Gene Sheldon]] ausgelegt. Die zweite Version sang Ray Bolger allein. Ein weiterer bekannter Song ist [[Go To Sleep]] der ebenfalls aus der Feder der genannten Komponisten stammt, aber von [[Annette Funicello]], [[Tommy Sands]] und mehreren Kindern gesungen wurde.
Im gleichen Jahr kam auch der Musical-Film „[[Aufruhr im Spielzeugland]]“ („Babes in Toyland“) in die Kinos. Der verrückte Song ''[[We Won't Be Happy Till We Get It]]'' bekam für den Film eine Coverversion des Liedes ''He Won't Be Happy Till He Gets It''. Die erste Version wurde von [[Victor Herbert]]  komponiert und von [[George Bruns]] und [[Mel Leven]] etwas umgearbeitet. ''We Won't Be Happy Till We Get It'' wurde als Trio für [[Ray Bolger]], [[Henry Calvin]] und [[Gene Sheldon]] ausgelegt. Die zweite Version sang Ray Bolger allein. Ein weiterer bekannter Song ist [[Go To Sleep]] der ebenfalls aus der Feder der genannten Komponisten stammt, aber von [[Annette Funicello]], [[Tommy Sands]] und mehreren Kindern gesungen wurde.
[[Bild:Wien 8.JPG|thumb|right|Ausschnitt aus dem Film „[[Ein Gruß aus Wien]]“ (© Disney)]]
[[Bild:Wien 8.JPG|thumb|right|Ausschnitt aus dem Film „[[Ein Gruß aus Wien]]“ (© Disney)]]
1962 kam der in Österreich gedrehte Kinofilm „[[Ein Gruß aus Wien]]“ in die Kinos. Dieser Film ist der erste Farbfilm bei dem ein Kinderchor im Mittelpunkt steht. Für diesen Mittelpunkt sorgten die [[Wiener Sängerknaben]], für die Dreharbeiten durfte das Filmteam auch die Innenräume von ''Palais Augarten'' benutzen. Auch die Wiener Sängerknaben sind neben den Hauptdarstellern [[Vincent Winter]], [[Sean Scully]], [[Peter Weck]], [[Bruni Löbel]] und [[Fritz Eckhardt]] zu sehen und zu hören. Zu den beeindruckendsten Szenen gehört unter anderem die ''Strauß-Oper'' in der einige Stücke aus den Werken von [[Richard Strauss]] zu hören sind. Etwas kritisch hingegen wurde die Verwendung des Volksliedes ''Lustig ist das Zigeunerleben'' aufgenommen, da es als rassistisch eingestuft wurde. Eine weitere bekannte Szene ist das mit [[Vincent Winter]], [[Bruni Löbel]] und [[Fritz Eckhardt]] gesungene Lied ''Guten Abend, gut Nacht'' von [[Johannes Brahms]], wobei Fritz Eckhardt als strenger Vater etwas daneben singt. Die Musik wurde von [[Helmuth Froschauer]] arrangiert, der bei mehreren österreichischen Disney-Filmen am Musikarrangemanage mitarbeitete.  
1962 kam der in Österreich gedrehte Kinofilm „[[Ein Gruß aus Wien]]“ in die Kinos. Dieser Film ist der erste Farbfilm bei dem ein Kinderchor im Mittelpunkt steht. Für diesen Mittelpunkt sorgten die [[Wiener Sängerknaben]], für die Dreharbeiten durfte das Filmteam auch die Innenräume von ''Palais Augarten'' benutzen. Auch die Wiener Sängerknaben sind neben den Hauptdarstellern [[Vincent Winter]], [[Sean Scully]], [[Peter Weck]], [[Bruni Löbel]] und [[Fritz Eckhardt]] zu sehen und zu hören. Zu den beeindruckendsten Szenen gehört unter anderem die ''Strauß-Oper'' in der einige Stücke aus den Werken von [[Richard Strauß]] zu hören sind. Etwas kritisch hingegen wurde die Verwendung des Volksliedes ''Lustig ist das Zigeunerleben'' aufgenommen, da es als rassistisch eingestuft wurde. Eine weitere bekannte Szene ist das mit [[Vincent Winter]], [[Bruni Löbel]] und [[Fritz Eckhardt]] gesungene Lied ''Guten Abend, gut Nacht'' von [[Johannes Brahms]], wobei Fritz Eckhardt als strenger Vater etwas daneben singt. Die Musik wurde von [[Helmuth Froschauer]] arrangiert, der bei mehreren österreichischen Disney-Filmen am Musikarrangemanage mitarbeitete.  


Ein Jahr arbeiteten Regisseur [[Steve Previn]] und [[Fritz Eckhardt]] nochmals zusammen um das Leben des Walzerkönigs [[Johann Strauss Jr.]] in dem Fernsehfilm „[[The Waltz King]]“ zu dokumentieren. Der Film wurde so erfolgreich das er es in Europa sogar ins Kino schaffte.
Ein Jahr arbeiteten Regisseur [[Steve Previn]] und [[Fritz Eckhardt]] nochmals zusammen um das Leben des Walzerkönigs [[Johann Strauss Jr.]] in dem Fernsehfilm „[[The Waltz King]]“ zu dokumentieren. Der Film wurde so erfolgreich das er es in Europa sogar ins Kino schaffte.
Zeile 160: Zeile 160:
Für die Serie „[[Dumbo's Circus]]“ krerierte [[Phillip Baron]] das Intro ''Dumbo's Circus''. Im Mittelpunkt dieser Serie stand Dumbo's Circus, der die ''Greatest Little Show on Earth'' (größte kleinste Show der Welt) präsentieren möchte. Hierbei standen auch Sänger und Tänzer im Mittelpunkt. Fast zeitgleich begann Disney damit Zeichentrickserien für den [[Disney Channel]] zu produzieren. Die erste Serie waren „[[The Wuzzles]]“ aus dem Jahre 1985. Das Intro ''Wuzzles'' wurde von dem Komponisten [[Stephen Geyer]] gesungen. Im Zentralen Mittelpunkt standen hier die Fabelwesen der Wuzzles (Vermischung mehrer Tierarten). In manchen Geschichten begannen sie schließlich auch zu singen.  
Für die Serie „[[Dumbo's Circus]]“ krerierte [[Phillip Baron]] das Intro ''Dumbo's Circus''. Im Mittelpunkt dieser Serie stand Dumbo's Circus, der die ''Greatest Little Show on Earth'' (größte kleinste Show der Welt) präsentieren möchte. Hierbei standen auch Sänger und Tänzer im Mittelpunkt. Fast zeitgleich begann Disney damit Zeichentrickserien für den [[Disney Channel]] zu produzieren. Die erste Serie waren „[[The Wuzzles]]“ aus dem Jahre 1985. Das Intro ''Wuzzles'' wurde von dem Komponisten [[Stephen Geyer]] gesungen. Im Zentralen Mittelpunkt standen hier die Fabelwesen der Wuzzles (Vermischung mehrer Tierarten). In manchen Geschichten begannen sie schließlich auch zu singen.  
[[Bild:Bubba.JPG|thumb|right|Bubba ist ein echter Rockfan und führt sich auch wie einer auf. (© Disney)]]
[[Bild:Bubba.JPG|thumb|right|Bubba ist ein echter Rockfan und führt sich auch wie einer auf. (© Disney)]]
„[[Die Gummibärenbande]]“ wurdem mit der Intromusik von [[Thomas Chase]] und [[Steve Rucker]] ausgestattet. Sie besangen das Leben der Gummibären. In einigen wenigen Folgen tritt hin und wieder ein Minesänger auf oder es wird ein Fest gefeiert. Die Serie setzte viel mehr auf die Atmosphäre und die Kraft des [[Musikscores]]. Auch die „[[Ducktales]]“ wurden nach dieser Methode präsentiert. Das Intro wurde von [[Mark Mueller]] geschrieben. Die Serie wurde durch das Musikteam von [[Thomas Chase]], [[Steve Rucker]] und [[Ron Jones]] unterstützt. [[Matthew Ender]] leitete das Orchester für den [[Musikscore]]. Inhaltlich ist in der deutschen Fassung des [[DuckTales Intro]]s ein Fehler enthalten:''„V-V-V-Vorsicht! Es geht ab hier. [[Pluto]] und [[Goofy]], alle sind bei dir.“'' Dabei tauchen [[Pluto]] und [[Goofy]] nicht in der Serie auf. In einer Folge des [[Disney Club]]s, der in den 90ern in der ARD lief, wurde das Intro mit einem veränderten deutschen Text vom Kinderchor Happy Kids gesungen, dessen Verwendung auf den damals anstehenden  „[[DuckTales: Der Film – Jäger der verlorenen Lampe| DuckTales-Film]]“ bewerben sollte. <ref>[https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=DEqPcVgnAJw Der Disney Club (ARD 1991-1993) [Wäsche-Spiel + Furchtbares Duck Tales-Intro] ], auf YouTube {{YT}}</ref> Im Film selbst wurde diese Version des Liedes jedoch nicht verwendet. Im [[DuckTales (2017)|Reboot der Serie]] ab 2017 wurde der dieser Fehler im Intro korrigiert, stattdessen heißt es nun in jener Passage: ''„G-G-Gefahr an jeder Ecke, gibt es Rätsel und Verstecke.“''<ref>[https://forum.digitalfernsehen.de/threads/mark-forster-singt-titelsong-von-ducktales-ab-3-september-2018-im-disney-channel.396892/ Mark Forster singt Titelsong von DuckTales], digitalfernsehen.de, 20.08.2018, abgerufen am 26.06.2019</ref> Der Song wurde von Pop-Sänger und Songwriter [[Mark Forster]] neu geschrieben und dann von ihm und Kindern eingesungen, die sich hierfür bewerben konnten.<ref> Bernd Krannich [https://www.wunschliste.de/tvnews/m/ducktales-reboot-mark-forster-singt-neuen-titelsong-fuer-free-tv-ausstrahlung "DuckTales"-Reboot: Mark Forster singt neuen Titelsong für Free-TV-Ausstrahlung], wunschliste.de, 03.01.2018, abgerufen am 26.06.2019</ref><ref> Sidney Schering: [http://www.quotenmeter.de/n/98126/neuer-text-neuer-interpret-mark-forster-adaptiert-den-ducktales-titelsong Neuer Text, neuer Interpret: Mark Forster adaptiert den «DuckTales»-Titelsong], quotenmeter.de, 02.01.2018, abgerufen am 26.06.2019</ref> Das neue Intro (gleiche Melodie, neuer Text) ist inhaltlich der englischen Originalversion näher. Zudem wird mit einem weiteren Irrtum, dem auch Mark Forster selbst als Kind aufgesessen war, aufgeräumt: Dass es sich bei ''Tales'' um ''Taler'' handele: ''Tales'' sind jedoch Geschichten.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=8wz2sJfSIVs Mark Forster im Interview zum neuen „DuckTales“-Intro] auf YouTube {{YT}}</ref> Um [[Bubba]] in der Schule von [[Entenhausen]] vorzustellen, sang Bubba zusammen mit allen Schülern und der Lehrerin das Lied ''Bubba''. Außerdem steht [[Bubba]] auf ''Rockmusik''.  
„[[Die Gummibärenbande]]“ wurdem mit der Intromusik von [[Thomas Chase]] und [[Steve Rucker]] ausgestattet. Sie besangen das Leben der Gummibären. In einigen wenigen Folgen tritt hin und wieder ein Minesänger auf oder es wird ein Fest gefeiert. Die Serie setzte viel mehr auf die Atmosphäre und die Kraft des [[Musikscores]]. Auch die „[[Ducktales]]“ wurden nach dieser Methode präsentiert. Das Intro wurde von [[Mark Mueller]] geschrieben. Die Serie wurde durch das Musikteam von [[Thomas Chase]], [[Steve Rucker]] und [[Ron Jones]] unterstützt. [[Matthew Ender]] leitete das Orchester für den [[Musikscore]]. Inhaltlich ist in der deutschen Fassung des [[Ducktales (Song)|DuckTales Intros]] ein Fehler enthalten:''„V-V-V-Vorsicht! Es geht ab hier. [[Pluto]] und [[Goofy]], alle sind bei dir.“'' Dabei tauchen [[Pluto]] und [[Goofy]] nicht in der Serie auf. Im [[DuckTales (2017)|Reboot der Serie]] ab 2017 wurde der dieser Fehler im Intro korrigiert, stattdessen heißt es nun in jener Passage: ''„G-G-Gefahr an jeder Ecke, gibt es Rätsel und Verstecke.“''<ref>[https://forum.digitalfernsehen.de/threads/mark-forster-singt-titelsong-von-ducktales-ab-3-september-2018-im-disney-channel.396892/ Mark Forster singt Titelsong von DuckTales], digitalfernsehen.de, 20.08.2018, abgerufen am 26.06.2019</ref> Der Song wurde von Pop-Sänger und Songwriter [[Mark Forster]] neu geschrieben und dann von ihm und Kindern eingesungen, die sich hierfür bewerben konnten.<ref> Bernd Krannich [https://www.wunschliste.de/tvnews/m/ducktales-reboot-mark-forster-singt-neuen-titelsong-fuer-free-tv-ausstrahlung "DuckTales"-Reboot: Mark Forster singt neuen Titelsong für Free-TV-Ausstrahlung], wunschliste.de, 03.01.2018, abgerufen am 26.06.2019</ref><ref> Sidney Schering: [http://www.quotenmeter.de/n/98126/neuer-text-neuer-interpret-mark-forster-adaptiert-den-ducktales-titelsong Neuer Text, neuer Interpret: Mark Forster adaptiert den «DuckTales»-Titelsong], quotenmeter.de, 02.01.2018, abgerufen am 26.06.2019</ref> Das neue Intro (gleiche Melodie, neuer Text) ist inhaltlich der englischen Originalversion näher. Zudem wird mit einem weiteren Irrtum, dem auch Mark Forster selbst als Kind aufgesessen war, aufgeräumt: Dass es sich bei ''Tales'' um ''Taler'' handele: ''Tales'' sind jedoch Geschichten.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=8wz2sJfSIVs Mark Forster im Interview zum neuen „DuckTales“-Intro] auf YouTube</ref> Um [[Bubba]] in der Schule von [[Entenhausen]] vorzustellen, sang Bubba zusammen mit allen Schülern und der Lehrerin das Lied ''Bubba''. Außerdem steht [[Bubba]] auf ''Rockmusik''.  


[[Lance Rubin]] komponierte die Titelmusik der [[Touchstone Television]] Serie „[[The Nutt House]]“. Musikalisch wurde die Serie von [[Steve Mccroskey]] und [[Lance Rubin]] unterstützt. Das Serienkonzept stammt von [[Mel Brooks]] und [[Alan Spencer]]. [[Mel Brooks]] wurde vor allem für seine verrückten Musiknummern bekannt, die auch hier zur Geltung kamen. 1988 folgte die Zeichentrickserie [[Die neuen Abenteuer von Winnie Puuh]] das Intro hieß „[[Puuh Bär, Winnie der Puuh Bär]]“ und wurde von [[Thomas Richard Sharp]] und [[Steve Nelson]] komponiert.
[[Lance Rubin]] komponierte die Titelmusik der [[Touchstone Television]] Serie „[[The Nutt House]]“. Musikalisch wurde die Serie von [[Steve Mccroskey]] und [[Lance Rubin]] unterstützt. Das Serienkonzept stammt von [[Mel Brooks]] und [[Alan Spencer]]. [[Mel Brooks]] wurde vor allem für seine verrückten Musiknummern bekannt, die auch hier zur Geltung kamen. 1988 folgte die Zeichentrickserie [[Die neuen Abenteuer von Winnie Puuh]] das Intro hieß „[[Puuh Bär, Winnie der Puuh Bär]]“ und wurde von [[Thomas Richard Sharp]] und [[Steve Nelson]] komponiert.
[[Bild:Chip und chap saenger.JPG|thumb|left|Chip und Chap als Sängerinnen im Pilotfilm [[Ihr größter Fall]] (© Disney)]]
[[Bild:Chip und chap saenger.JPG|thumb|left|Chip und Chap als Sängerinnen im Pilotfilm [[Ihr größter Fall]] (© Disney)]]
Für die Serie [[Chip und Chap: Die Ritter des Rechts]] schrieb [[Mark Mueller]] die Musik für das Intro. Gesungen wurde das Lied von „[[The Jets]]“. Die restliche Musik schrieb [[Glen Daum]]. Für die Folge ''Der letzte Kobold'' wurde die Musik von der Serie „[[Die Gummibärenbande]]“ wiederverwendet.
Für die Serie [[Chip und Chap: Die Ritter des Rechts]] schrieb [[Mark Mueller]] die Musik für das Intro. Gesungen wurde das Lied von „[[The Jets]]“. Die restliche Musik schrieb [[Glen Daum]]. Für die Folge ''The Last Leprechaun'' wurde die Musik von der Serie „[[Die Gummibärenbande]]“ wiederverwendet.
In der Folge ''Die Bienenkönigin'' wird die Heavy Metal Rock Band ''Iron Goose'' von Bienen von Bienen bestohlen. Dies tun sie unter der hypnotischen Musik der Wissenschaftlerin ''Irweena Allen''. Sie beginnt schließlich mit den Gestohlenen Instrumenten ihr persönliches Rocklied ''You're the Best Bee for Me''. Für den 5 teiligen Pilotfilm „[[Ihr größter Fall]]“ schlüpften [[Chip und Chap]] in  die Rolle zweier Sängerinnen und gaben das Lied ''The Best of Everything'' zum besten.  
In der Folge ''Risky Beesness'' wird die Heavy Metal Rock Band ''Iron Goose'' von Bienen von Bienen bestohlen. Dies tun sie unter der hypnotischen Musik der Wissenschaftlerin ''Irweena Allen''. Sie beginnt schließlich mit den Gestohlenen Instrumenten ihr persönliches Rocklied ''You're the Best Bee for Me''. Für den 5 teiligen Pilotfilm „[[Ihr größter Fall]]“ schlüpften [[Chip und Chap]] in  die Rolle zweier Sängerinnen und gaben das Lied ''The Best of Everything'' zum besten.  
[[Bild:Kap Suzett.JPG|thumb|right|Der größte Nachtclub in [[Kap Suzette]], ist nur halb so gemütlich wie [[Louie's Place]] (© Disney)]]
[[Bild:Kap Suzett.JPG|thumb|right|Der größte Nachtclub in [[Kap Suzett]], ist nur halb so gemütlich wie [[Louie's Place]] (© Disney)]]
Die Musik zu „[[Käpt’n Balu und seine tollkühne Crew]]“ stammt aus der Feder von [[Christopher L. Stone]]. Um sich von seinen Strapazen als Flieger zu erholen, besucht [[Balu]] gerne ''Louie's Place'' das sich auf einer Insel befindet und das [[Louie]] gehört. Gemeinsam wissen sie es zu feiern und zu tanzen. In vielen Folgen gibt es Szenen in den Louie mit Balu tanzend und singend die Nacht durchzechen. Außerdem besitzt ''[[Louie's Place]]'' eine Musikbox, die immer mal wieder zu sehen und zu hören ist. [http://talespinsourcepage.i8.com/louie%27s_3.htm] In der Folge ''Balu, der Partyschreck'' gehen Balu und [[Rebecca Cunningham]] zu in den größten und edelsten Nachtclub von [[Kap Suzette]], der mit einer edlen Gesellschaft und einer Tanzband ausgestattet ist. Allerdings wird dieser Ball von einigen Gangstern später gestört.  
Die Musik zu „[[Käpt’n Balu und seine tollkühne Crew]]“ stammt aus der Feder von [[Christopher L. Stone]]. Um sich von seinen Strapazen als Flieger zu erholen, besucht [[Balu]] gerne ''Louie's Place'' das sich auf einer Insel befindet und das [[Louie]] gehört. Gemeinsam wissen sie es zu feiern und zu tanzen. In vielen Folgen gibt es Szenen in den Louie mit Balu tanzend und singend die Nacht durchzechen. Außerdem besitzt ''[[Louie's Place]]'' eine Musikbox, die immer mal wieder zu sehen und zu hören ist. [http://talespinsourcepage.i8.com/louie%27s_3.htm] In der Folge ''Balu, der Partyschreck'' gehen Balu und [[Rebecca Cunningham]] zu in den größten und edelsten Nachtclub von [[Kap Suzett]], der mit einer edlen Gesellschaft und einer Tanzband ausgestattet ist. Allerdings wird dieser Ball von einigen Gangstern später gestört.  


Für die „[[Touchstone Television]]“-Comedy-Serie [[Blossom]] schrieben [[Mike Post]] und [[Steve Geyer]] das Lied ''My Opinionation'' das von [[Dr. John]] gesungen wurde. Im Intro präsentierte sich ''Blossom Russo'' die von [[Mayim Bialik]] gespielt wurde tanzend. Dieses Intro ist ein Hommage an die ''Bill Cosby Show'', in der ''Bill Cosby'' sich ebenfalls im Intro tanzend präsentierte. In einer Folge trat auch die Hip-Hop-Gruppe „[[SexSalt-N-Pepa]]“ auf und performten ihren Hit ''Let's Talk About Sex''.  
Für die „[[Touchstone Television]]“-Comedy-Serie [[Blossom]] schrieben [[Mike Post]] und [[Steve Geyer]] das Lied ''My Opinionation'' das von [[Dr. John]] gesungen wurde. Im Intro präsentierte sich ''Blossom Russo'' die von [[Mayim Bialik]] gespielt wurde tanzend. Dieses Intro ist ein Hommage an die ''Bill Cosby Show'', in der ''Bill Cosby'' sich ebenfalls im Intro tanzend präsentierte. In einer Folge trat auch die Hip-Hop-Gruppe „[[SexSalt-N-Pepa]]“ auf und performten ihren Hit ''Let's Talk About Sex''.  
Zeile 174: Zeile 174:
[[Dan Foliart]] komponierte das einzigartige Intro der „[[Touchstone Television]]“-Comedy-Serie „[[Hör mal, wer da hämmert]]“. Für diese Mischung verwendete er einen ''Drucklufthammer'', eine ''Bohrmaschine'', eine ''Orgel'', eine ''Flöte'' und eine ''E-Gitarre''. Im Tonstudio sampelte (vermischte) er diese Tonelemente zur einzigartigen und unverwechselbaren Melodie der Serie [[Hör mal, wer da hämmert]].
[[Dan Foliart]] komponierte das einzigartige Intro der „[[Touchstone Television]]“-Comedy-Serie „[[Hör mal, wer da hämmert]]“. Für diese Mischung verwendete er einen ''Drucklufthammer'', eine ''Bohrmaschine'', eine ''Orgel'', eine ''Flöte'' und eine ''E-Gitarre''. Im Tonstudio sampelte (vermischte) er diese Tonelemente zur einzigartigen und unverwechselbaren Melodie der Serie [[Hör mal, wer da hämmert]].
[[Bild:Darkwing musik.JPG|thumb|right|[[Darkwing Duck]] ist ein Rockstar (© Disney)]]
[[Bild:Darkwing musik.JPG|thumb|right|[[Darkwing Duck]] ist ein Rockstar (© Disney)]]
Das „[[Darkwing Duck]]“-Intro wurde in Amerika insgesamt sieben Mal geändert. Bei den Änderungen, wurden teilweise Länge und Inhalte leicht verändert. Die Musik stammt aus der Feder von [[Philip Giffin]] und [[Jeff Marsh]]. Auch der Abspann von Darkwing Duck wurde viermal verändert. Die zweite Version in der das Intro als Melodie verwendet wird, ist die Version die am häufigsten verwendet wird. In der Folge ''Darkwing ein Schwächling?'' wird die Rock'n Roll Musik der 50er Jahre und die Volkmusiksendung ''Musikantenstadl'' parodiert. Eine Musikkassette mit Blasmusik aus der Sendung ''Musikantenstadl'' ermöglicht es Darkwing Duck in seine eigene Vergangenheit zu ermöglichen. Diese Parodie auf den ''Musikantenstadl'' entstammt übrigends von den Übersetzern der ARD, die diesen Gag zusätzlich eingefügt haben um ihre ''Hausinterne Sendung mit Karl Moik'' zu parodieren. In der Vergangenheit von [[Eddie Erpel]] gibt es einige Probleme, die Darkwing Duck erst einmal lösen muss. In [[St. Erpelsburg]] ging der Vergangenheit der Verbrecher ''King'' auf Beutzug und benützte Eddie für seine Schurkereien. Der King ist hierbei ein [[Elvis Presley]] Verschnitt und singt das Lied ''Der gierigste Raffzahn, der King ist im Haus'' und mit diesem Lied raubt er die Stadt aus. Sein bisher größter Coup soll bei ''Royal Records'' einem Musikladen geschehen. Hier sollen ''Goldene Schallplatten'' gestohlen werden. Aber dank Darkwings früherern ''Ich'', kann diese Schandtat nicht durchgeführt werden. Um das zu feiern singt Darkwing Duck in schönster Elvismanier seinen Hit ''Ich bin Darkwing Duck''. In einer weiteren Folgen singt er zusammen mit [[Quack]] ein Duett.
Das „[[Darkwing Duck]]“-Intro wurde in Amerika insgesamt sieben Mal geändert. Bei den Änderungen, wurden teilweise Länge und Inhalte leicht verändert. Die Musik stammt aus der Feder von [[Philip Giffin]] und [[Jeff Marsh]]. Auch der Abspann von Darkwing Duck wurde viermal verändert. Die zweite Version in der das Intro als Melodie verwendet wird, ist die Version die am häufigsten verwendet wird. In der Folge ''Darkwing - ein Schwächling?'' wird die Rock'n Roll Musik der 50er Jahre und die Volkmusiksendung ''Musikantenstadl'' parodiert. Eine Musikkassette mit Blasmusik aus der Sendung ''Musikantenstadl'' ermöglicht es Darkwing Duck in seine eigene Vergangenheit zu ermöglichen. Diese Parodie auf den ''Musikantenstadl'' entstammt übrigends von den Übersetzern der ARD, die diesen Gag zusätzlich eingefügt haben um ihre ''Hausinterne Sendung mit Karl Moik'' zu parodieren. In der Vergangenheit von [[Eddie Erpel]] gibt es einige Probleme, die Darkwing Duck erst einmal lösen muss. In [[St. Erpelsburg]] ging der Vergangenheit der Verbrecher ''King'' auf Beutzug und benützte Eddie für seine Schurkereien. Der King ist hierbei ein [[Elvis Presley]] Verschnitt und singt das Lied ''Der gierigste Raffzahn, der King ist im Haus'' und mit diesem Lied raubt er die Stadt aus. Sein bisher größter Coup soll bei ''Royal Records'' einem Musikladen geschehen. Hier sollen ''Goldene Schallplatten'' gestohlen werden. Aber dank Darkwings früherern ''Ich'', kann diese Schandtat nicht durchgeführt werden. Um das zu feiern singt Darkwing Duck in schönster Elvismanier seinen Hit ''Ich bin Darkwing Duck''. In einer weiteren Folgen singt er zusammen mit [[Quack]] ein Duett.


In der Serie „[[Goofy und Max]]“ sticht besonders intensiv das Intro „[[Ein Hoch auf die Freundschaft]]“ von Komponist [[Mark Waters]] hervor. Der weitere [[Musikscore]] stammt ebenfalls aus seiner Feder. Die Serie „[[Arielle, die Meerjungfrau (TV Serie)|Arielle, die Meerjungfrau]]„ bestach vorallem durch seine Musik. Hier sang [[Sebastian]] oftmals ein Liedchen wie z.B. in der Folge ''Giggles'' hier singt [[Sebastian]] das Lied ''The Sound of Laughter (in der Deutschen Fassung Lass uns doch Lachen)'' von [[David Shields]], [[Richard Rosing]] und [[Craig Garfinkle]]. Das Intro „[[Unter dem Meer]]“ wurde aus dem „[[Arielle, die Meerjungfrau|gleichnamigen Meisterwerk]]“ entnommen.
In der Serie „[[Goofy und Max]]“ sticht besonders intensiv das Intro „[[Ein Hoch auf die Freundschaft]]“ von Komponist [[Mark Waters]] hervor. Der weitere [[Musikscore]] stammt ebenfalls aus seiner Feder. Die Serie „[[Arielle, die Meerjungfrau (TV Serie)|Arielle, die Meerjungfrau]]„ bestach vorallem durch seine Musik. Hier sang [[Sebastian]] oftmals ein Liedchen wie z.B. in der Folge ''Giggles'' hier singt [[Sebastian]] das Lied ''The Sound of Laughter (in der Deutschen Fassung Lass uns doch Lachen)'' von [[David Shields]], [[Richard Rosing]] und [[Craig Garfinkle]]. Das Intro „[[Unter dem Meer]]“ wurde aus dem „[[Arielle, die Meerjungfrau|gleichnamigen Meisterwerk]]“ entnommen.
Zeile 195: Zeile 195:


[[Bild:Goofy sings.jpg|thumb|right|[[Goofy]] besingt seinen Freund [[Donald Duck]] (© Disney)]]
[[Bild:Goofy sings.jpg|thumb|right|[[Goofy]] besingt seinen Freund [[Donald Duck]] (© Disney)]]
Für die Reihe „[[Neue Micky Maus Geschichten]]“ wurden zahlreiche „[[Silly Symphony]]“- und „[[Maestro Minnie|Maestro Minni]]“-Cartoons produziert, die später für die Nachfolgeserie „[[Mickys Clubhaus]]“ wiederverwendet wurden. „[[Mickys Clubhaus]]“ basiert auf dem Grundkonzept der „[[Die Muppet Show|Muppet Show]]“; auch hier traten musikalische Gäste aus der Disneyhistory auf. Beispiele sind die [[Aristocats]], der [[Ede Wolf|Böse Wolf]] und seine [[Drei kleine Schweinchen|drei Schweinchen]] und die [[Drei Caballeros]]. Auch [[Kater Karlo]] gab sein Musikalisches Debüt in [[Mickys Clubhaus]]. Dieses Konzert gab er allerdings nur vor seiner Mutter und ein paar Holzfiguren, da Micky und seine Freunde eine Pleite unter der Leitung von Karlo fürchteten. [[Daisy Duck]] sang im Club das Lied ''Hier wohnt Daisy Duck''. [[Jago]] und seine Papageien sangen in der Show das Lied „[[A Parrot's Life For Me]]“. [[Pluto]] feat. the Disneydogs sangen zusammen das Lied ''Everybody Wants to be a Woof''. Auch das Lied „[[I'm no fool (Lied)|I am no Fool]]“ wurde von [[Jiminy Grille]] als Rapversion präsentiert. [[Micky Maus]] und [[Daisy Duck]] sangen gemeinsam das Duett'' Me the Mouse and I'm the Duck''. Nachdem dieses Duett eigentlich zwischen Micky und seiner Freundin [[Minni Maus]] geplant war. [[Goofy]] sang für „[[Donald Duck|Donald]] den „[[Donald Duck (Song)|Donald Duck Song]]“, obwohl Donald ihn eigentlich loswerden wollte.
Für die Reihe „[[Neue Micky Maus Geschichten]]“ wurden zahlreiche „[[Silly Symphony]]“- und „[[Maestro Minnie|Maestro Minni]]“-Cartoons produziert, die später für die Nachfolgeserie „[[Mickys Clubhaus]]“ wiederverwendet wurden. „[[Mickys Clubhaus]]“ basiert auf dem Grundkonzept der „[[Die Muppet Show|Muppet Show]]“; auch hier traten musikalische Gäste aus der Disneyhistory auf. Beispiele sind die [[Aristocats]], der [[Ede Wolf|Böse Wolf]] und seine [[Drei kleine Schweinchen|drei Schweinchen]] und die [[Drei Caballeros]]. Auch [[Kater Karlo]] gab sein Musikalisches Debüt in [[Mickys Clubhaus]]. Dieses Konzert gab er allerdings nur vor seiner Mutter und ein paar Holzfiguren, da Micky und seine Freunde eine Pleite unter der Leitung von Karlo fürchteten. [[Daisy Duck]] sang im Club das Lied ''Hier wohnt Daisy Duck''. [[Jago]] und seine Papageien sangen in der Show das Lied „[[A Parrot's Life For Me]]“. [[Pluto]] feat. the Disneydogs sangen zusammen das Lied ''Everybody Wants to be a Woof''. Auch das Lied „[[I am no Fool]]“ wurde von [[Jiminy Grille]] als Rapversion präsentiert. [[Micky Maus]] und [[Daisy Duck]] sangen gemeinsam das Duett'' Me the Mouse and I'm the Duck''. Nachdem dieses Duett eigentlich zwischen Micky und seiner Freundin [[Minni Maus]] geplant war. [[Goofy]] sang für „[[Donald Duck|Donald]] den „[[Donald Duck Song]]“, obwohl Donald ihn eigentlich loswerden wollte.
[[Bild:Csi miami intro.JPG|thumb|left|„[[CSI: Miami]]“ beginnt wie sein Vorgänger „[[CSI: Crime Scene Investigation]]“ mit der Musik von [[The Who]] (© [[Miramax]]/[[Jerry Bruckheimer]])  ]]
[[Bild:Csi miami intro.JPG|thumb|left|„[[CSI: Miami]]“ beginnt wie sein Vorgänger „[[CSI: Crime Scene Investigation]]“ mit der Musik von [[The Who]] (© [[Miramax]]/[[Jerry Bruckheimer]])  ]]
Die Krimiserie „[[CSI: Crime Scene Investigation]]“ die seit 2000 von [[Miramax]] und [[Jerry Bruckheimer]] produziert wird beginnt mit dem „[[Who Are You]]“ von „[[The Who]]“. Seit 2002 wird auch die Spin-Off Serie [[CSI: Miami]] produziert. Die Musik für das Intro liefert wieder „[[The Who]]“ mit dem Song „[[Won't Get Fooled Again]]“. Die nächste Spin-Off Serie ist [[CSI: NY]] die mit der Komposition [[Baba O'Riley]] von [[Pete Townshend]] beginnt und wieder von [[The Who]] gesungen wird.  
Die Krimiserie „[[CSI: Crime Scene Investigation]]“ die seit 2000 von [[Miramax]] und [[Jerry Bruckheimer]] produziert wird beginnt mit dem „[[Who Are You]]“ von „[[The Who]]“. Seit 2002 wird auch die Spin-Off Serie [[CSI: Miami]] produziert. Die Musik für das Intro liefert wieder „[[The Who]]“ mit dem Song „[[Won't Get Fooled Again]]“. Die nächste Spin-Off Serie ist [[CSI: NY]] die mit der Komposition [[Baba O'Riley]] von [[Pete Townshend]] beginnt und wieder von [[The Who]] gesungen wird.  
Zeile 205: Zeile 205:


==In Fernsehsendungen==
==In Fernsehsendungen==
So wie in der Fernsehserie wird Musik auch gerne bei [[Fernsehshow]]s, Dokumentationen und bei Fernsehreihen verwendet.
So wie in der Fernsehserie wird Musik auch gerne bei Fernsehshows, Dokumentationen und bei Fernsehreihen verwendet.
[[Bild:Firehouse 5 plus 2.JPG|thumb|right|Die „[[Firehouse Five Plus Two]]“ zu Gast im „[[Mickey Mouse Club]] (© Disney)]]
[[Bild:Firehouse 5 plus 2.JPG|thumb|right|Die „[[Firehouse Five Plus Two]]“ zu Gast im „[[Mickey Mouse Club]] (© Disney)]]
Mit dem [[Mickey Mouse Club]] begann Disney's Fernsehkarriere. Der „[[Mickey Mouse Club]]“ war eine 30 minütige Fernsehshow, bei der [[Walt Disney]] zusammen mit den [[Mouseketeers]] auftrat und seine Figuren präsentierte. Neben den üblichen Präsentationen, gab es auch zahlreiche Musikalische Gäste wie die „[[Firehouse Five Plus Two]]“, die einen Auftritt im ''Mickey Mouse Club'' hatten. Die Sendung begann mit dem „[[Mickey Mouse March]]“ und wurde werktags präsentiert. Während der 50er-Jahre gab es im ''Mickey Mouse Club'' montags den Thementag ''Fun with Music'' (Spaß mit Musik). Hier präsentierten die ''Mouseketeers'' zahlreiche Melodien. Zu ihnen gehörten unter anderen [[Annette Funicello]], [[Darlene Gillespie]] und [[Bobby Burgess]]. 1957 wurde Sendung vorerst eingestellt. Während der 70er Jahre kehrte sie kurzfristig auf die Bildschirme unter dem Titel „[[All New Mickey Mouse Club]]“ zurück. Hier gab es freitags ''Showtime'', hier wurde in den [[Plaza Gardens]] in „[[Disneyland (Show)|Disneyland]]“ mit Überraschungsgästen der Beginn des Wochenendes gefeiert. Diese waren oftmals auch Stars aus der Musikszene und die ''Mouseketeers'' zu denen unter anderem auch [[Scott Craig]] († 30. Dezember 2003), [[Mindy Feldman]] und [[Curtis Wong]] gehörten. Während der späten 80er Jahre begann die vierte und vorerst letzte Staffel „[[The All New Mickey Mouse Club]]“. Zu den bekanntesten ''Mouseketeers'' dieser Staffel gehören [[Justin Timberlake]], [[Christina Aguilera]] und [[Britney Spears]]. Bereits während dieser Staffel traten sie mehrfach auf und performten einige Songs. Vorzeitig verließen [[Damon Pampolina]], [[Tiffini Hale]], [[Chase Hampton]], [[Albert Fields]] und [[Deedee Magno]] die ''Mouseketeers'' um ihre Popgruppe ''[[The Party (Band)|The Party]]'' aufzubauen.
Mit dem [[Mickey Mouse Club]] begann Disney's Fernsehkarriere. Der „[[Mickey Mouse Club]]“ war eine 30 minütige Fernsehshow, bei der [[Walt Disney]] zusammen mit den [[Mouseketeers]] auftrat und seine Figuren präsentierte. Neben den üblichen Präsentationen, gab es auch zahlreiche Musikalische Gäste wie die „[[Firehouse Five Plus Two]]“, die einen Auftritt im ''Mickey Mouse Club'' hatten. Die Sendung begann mit dem „[[Mickey Mouse March]]“ und wurde werktags präsentiert. Während der 50er-Jahre gab es im ''Mickey Mouse Club'' montags den Thementag ''Fun with Music'' (Spaß mit Musik). Hier präsentierten die ''Mouseketeers'' zahlreiche Melodien. Zu ihnen gehörten unter anderen [[Annette Funicello]], [[Darlene Gillespie]] und [[Bobby Burgess]]. 1957 wurde Sendung vorerst eingestellt. Während der 70er Jahre kehrte sie kurzfristig auf die Bildschirme unter dem Titel „[[All New Mickey Mouse Club]]“ zurück. Hier gab es freitags ''Showtime'', hier wurde in den [[Plaza Gardens]] in „[[Disneyland (Show)|Disneyland]]“ mit Überraschungsgästen der Beginn des Wochenendes gefeiert. Diese waren oftmals auch Stars aus der Musikszene und die ''Mouseketeers'' zu denen unter anderem auch [[Scott Craig]] († 30. Dezember 2003), [[Mindy Feldman]] und [[Curtis Wong]] gehörten. Während der späten 80er Jahre begann die vierte und vorerst letzte Staffel „[[The All New Mickey Mouse Club]]“. Zu den bekanntesten ''Mouseketeers'' dieser Staffel gehören [[Justin Timberlake]], [[Christina Aguilera]] und [[Britney Spears]]. Bereits während dieser Staffel traten sie mehrfach auf und performten einige Songs. Vorzeitig verließen [[Damon Pampolina]], [[Tiffini Hale]], [[Chase Hampton]], [[Albert Fields]] und [[Deedee Magno]] die ''Mouseketeers'' um ihre Popgruppe ''[[The Party (Band)|The Party]]'' aufzubauen.
Zeile 260: Zeile 260:
In den Comics werden gern bekannte Musikstücke verwendet. Dabei sind nicht nur klassische Werke anzutreffen, sondern auch Beispiele aus der modernen Popmusik. So singt [[Inspektor Issel]] in ''Der mächtige Maschinenmann'' ([[LTB 190]]) das Lied „Über den Wolken“ von Reinhard Mey und aus den Boxen von Donalds 313 klingt in ''So gut wie neu'' ([[OD 79]]) „Die da“ von den Fantastischen Vier.
In den Comics werden gern bekannte Musikstücke verwendet. Dabei sind nicht nur klassische Werke anzutreffen, sondern auch Beispiele aus der modernen Popmusik. So singt [[Inspektor Issel]] in ''Der mächtige Maschinenmann'' ([[LTB 190]]) das Lied „Über den Wolken“ von Reinhard Mey und aus den Boxen von Donalds 313 klingt in ''So gut wie neu'' ([[OD 79]]) „Die da“ von den Fantastischen Vier.


Besonders häufig anzutreffen ist das Studentenlied „Gold und Silber lieb' ich sehr“ von August Schnezler aus dem Jahre 1828, das schon [[Dr. Erika Fuchs]] in ihren Übersetzungen verwendet hat. Meist wird es von [[Dagobert Duck]] oder den [[Panzerknacker]]n angestimmt. In [[LTB 320]] ist sogar eine Geschichte mit diesem Titel erschienen. Dort verwendet Dagobert „Gold und Silber lieb' ich sehr“ als Passwort für den Eingang zum Geldspeicher wie schon bei Barks: In der Fuchs-Übersetzung von ''Das Münstermännchen'' (''The Phantom of Notre Duck'') muss man das Lied mit einer Flöte spielen, damit sich Dagoberts Tresor öffnet. Inzwischen wird das Lied von vielen mit Dagobert Duck identifiziert<ref>http://www.emfis.de/global/global/analysen/beitrag/id/DISPOSITIONSLISTE_GLOBAL_Andreas_Lambrou_ID18952.html</ref><ref>http://www.anisearch.de/forum/viewtopic.php?p=1093&sid=9ec1131e237ee19bbfa48eb41a41a74f#1093</ref><ref>http://narzissundgoldhund.blogspot.com/2006_05_01_archive.html (im Post "Die nahe Ferne")</ref>.
Besonders häufig anzutreffen ist das Studentenlied „Gold und Silber lieb' ich sehr“ von August Schnezler aus dem Jahre 1828, das schon [[Dr. Erika Fuchs]] in ihren Übersetzungen verwendet hat. Meist wird es von [[Dagobert Duck]] oder den [[Panzerknacker]]n angestimmt. In [[LTB 320]] ist sogar eine Geschichte mit diesem Titel erschienen. Dort verwendet Dagobert „Gold und Silber lieb' ich sehr“ als Passwort für den Eingang zum Geldspeicher - wie schon bei Barks: In der Fuchs-Übersetzung von ''Das Münstermännchen'' (''The Phantom of Notre Duck'') muss man das Lied mit einer Flöte spielen, damit sich Dagoberts Tresor öffnet. Inzwischen wird das Lied von vielen mit Dagobert Duck identifiziert<ref>http://www.emfis.de/global/global/analysen/beitrag/id/DISPOSITIONSLISTE_GLOBAL_Andreas_Lambrou_ID18952.html</ref><ref>http://www.anisearch.de/forum/viewtopic.php?p=1093&sid=9ec1131e237ee19bbfa48eb41a41a74f#1093</ref><ref>http://narzissundgoldhund.blogspot.com/2006_05_01_archive.html (im Post "Die nahe Ferne")</ref>.


===Verwendung fiktiver Musik===
===Verwendung fiktiver Musik===
Zeile 277: Zeile 277:
In den verschiedenen Themenparks werden seit mehreren Jahrzehnten regelmäßige Paraden abgehalten. Eine der bekanntesten ist die [[Main Street Electrical Parade]] die seit dem Jahre 1972 immer regelmäßig während der Sommermonate durchgeführt wird. Für die erste Parade wurde unter anderem das Lied „[[Baroque Hoedown]]“ von der Gruppe [[Perrey-Kingsley]] verwendet. Des weiteren wurde für eine spätere Parade der Song „[[When You Wish Upon A Star]]“ verwendet. Die ganze Parade besteht aus dem Showeffekten der Lichter und der Musik. Seit 2005 wird in [[Hong Kong Disneyland]] die [[Disney on Parade]] abgehalten, in der sich die Disneystars mit Musik präsentieren.  
In den verschiedenen Themenparks werden seit mehreren Jahrzehnten regelmäßige Paraden abgehalten. Eine der bekanntesten ist die [[Main Street Electrical Parade]] die seit dem Jahre 1972 immer regelmäßig während der Sommermonate durchgeführt wird. Für die erste Parade wurde unter anderem das Lied „[[Baroque Hoedown]]“ von der Gruppe [[Perrey-Kingsley]] verwendet. Des weiteren wurde für eine spätere Parade der Song „[[When You Wish Upon A Star]]“ verwendet. Die ganze Parade besteht aus dem Showeffekten der Lichter und der Musik. Seit 2005 wird in [[Hong Kong Disneyland]] die [[Disney on Parade]] abgehalten, in der sich die Disneystars mit Musik präsentieren.  
[[Bild:Off Kilter.JPG|thumb|left|Off Kilter spielt Live für die Menge (© Disney)]]
[[Bild:Off Kilter.JPG|thumb|left|Off Kilter spielt Live für die Menge (© Disney)]]
In den einzelenen Themenparkbereichen sind zahlreiche Musiker und Künstler zu finden. Ein bekanntes und oftmals parodierten Beispiel ist die Musikgruppe „[[The Dapper Dans]]“ ihre Musik wird ''Barbershop-Gesang'' bezeichnet. Das heißt sie singen Acappella so manches Lied ohne ein Instrument zu benutzen. Nebenbei können sie den staunenden Besuchern die Haare schneiden, sie haben dazu eine Friseurausbildung genossen. Während der 70er und 80er Jahre sorgte [[Michael Iceberg]] mit seiner ''Amazing Iceberg Machine'' für musikalische Verwunderung. Denn er krerierte mit einem Keyboard neue Klänge. Seit 1997 sorgt die keltische Rockgruppe [[Off Kilter]] mit dem ''Duddelsack'' im [[Kanadischer Pavillon|Kanadischen Pavillon]] von ''[[Epcot]]'' mit ihren Versionen bekannter Hits wie ''Johnny Be Good'' oder ''Summer of '69'' für gute Stimmung. Im [[Japanische Pavilion|japanischen Pavillion]] von ''[[Epcot]]'' sorgen die [[Matsuriza]] mit ihren ''Taikos'' (Schlaginstrumente) und zahlreichen Geschichten für eine atemberaubende Stimmung. Während der [[Candlelight Processional]] besingen mehrere Sänger Biblische Geschichten. Diese Show läuft jeden Freitag von Erntedank (im Oktober) bis zum 30. Dezember.  
In den einzelenen Themenparkbereichen sind zahlreiche Musiker und Künstler zu finden. Ein bekanntes und oftmals parodierten Beispiel ist die Musikgruppe „[[The Dapper Dans]]“ ihre Musik wird ''Barbershop-Gesang'' bezeichnet. Das heißt sie singen Acappella so manches Lied ohne ein Instrument zu benutzen. Nebenbei können sie den staunenden Besuchern die Haare schneiden, sie haben dazu eine Friseurausbildung genossen. Während der 70er und 80er Jahre sorgte [[Michael Iceberg]] mit seiner ''Amazing Iceberg Machine'' für musikalische Verwunderung. Denn er krerierte mit einem Keyboard neue Klänge. Seit 1997 sorgt die keltische Rockgruppe [[Off Kilter]] mit dem ''Duddelsack'' im [[Kanadische Pavilion|Kanadischen Pavilion]] von ''[[Epcot]]'' mit ihren Versionen bekannter Hits wie ''Johnny Be Good'' oder ''Summer of '69'' für gute Stimmung. Im [[Japanische Pavilion|japanischen Pavillion]] von ''[[Epcot]]'' sorgen die [[Matsuriza]] mit ihren ''Taikos'' (Schlaginstrumente) und zahlreichen Geschichten für eine atemberaubende Stimmung. Während der [[Candlelight Processional]] besingen mehrere Sänger Biblische Geschichten. Diese Show läuft jeden Freitag von Erntedank (im Oktober) bis zum 30. Dezember.  


Auch Feuerwerke und Wassershows werden regelmäßig abgehalten und mit Musik untermalt. Die „[[Fountain of Nations]]“ war eine regelmäßige Attraktion die auf dem [[Lake Buena Vista]] zu mehreren Melodien wie einem Walzer für 15 Minute tanzte. Ersetzt wurde diese Show durch das [[IllumiNations: Reflections of Earth]] Feuerwerk, dass regelmäßig mit Liedern wie ''Jalan Kopo'' von [[Sabah Habas Mustapha]] oder ''Tula'' von [[Cusco]] präsentiert wird.  
Auch Feuerwerke und Wassershows werden regelmäßig abgehalten und mit Musik untermalt. Die „[[Fountain of Nations]]“ war eine regelmäßige Attraktion die auf dem [[Lake Buena Vista]] zu mehreren Melodien wie einem Walzer für 15 Minute tanzte. Ersetzt wurde diese Show durch das [[IllumiNations: Reflections of Earth]] Feuerwerk, dass regelmäßig mit Liedern wie ''Jalan Kopo'' von [[Sabah Habas Mustapha]] oder ''Tula'' von [[Cusco]] präsentiert wird.  


Manche Attraktionen wurden durch die Filmmusik oder durch Filme beeinflußt, diese Musik übernahmen.
Manche Attraktionen wurden durch die Filmmusik oder durch Filme beeinflußt, diese Musik übernahmen.
Die Attraktionen [[Indiana Jones Adventure: Temple of the Forbidden Eye]] ([[Disneyland]]) und [[Indiana Jones Adventure: Temple of the Crystal Skull]] ([[Tokyo DisneySea]]) beinhalt die Musik aus der Feder [[John Williams]]. Hierbei wird dessen Musikscore aus allen vier ''[[Indiana Jones]]''-Teilen verwendet. Ein musikalisches Beispiel hierfür ist der Musikscore ''The Raiders' March'' aus dem Film ''Indiana Jones Jäger des verlorenen Schatzes''. Diese Attraktionen entstanden auf Grund des Erfolges der „[[Indiana Jones Epic Stunt Spectacular!]]“-Show, die ebenfalls die Musik der Filme verwendete. Die [[Animatronic]]-Attraktion [[Mickey Mouse Revue]] verwendete die Lieder „[[Heigh Ho]]“, „Whistle While You Work“, „[[Wenn ein Stern in finstrer Nacht]]“, „Hi Diddle Dee Dee“, [[Wer hat Angst vor'm bösen Wolf?]]“, „I'm Wishing““, „The Silly Song“, „All In The Golden Afternoon“, „Bibbidi-Bobbidi-Boo“, „So This Is Love“, [[Zip-A-Dee-Doo-Dah]]“ und ''Mickey Mouse Club Alma Mater“. Ersetzt wurde sie von „[[Mickey's PhilharMagic]]“, die Melodien aus den „[[Fantasia]]“-Filmen verwendet.
Die Attraktionen [[Indiana Jones Adventure: Temple of the Forbidden Eye]] ([[Disneyland]]) und [[Indiana Jones Adventure: Temple of the Crystal Skull]] ([[Tokyo DisneySea]]) beinhalt die Musik aus der Feder [[John Williams]]. Hierbei wird dessen Musikscore aus allen vier ''Indiana Jones''-Teilen verwendet. Ein musikalisches Beispiel hierfür ist der Musikscore ''The Raiders' March'' aus dem Film ''Indiana Jones - Jäger des verlorenen Schatzes''. Diese Attraktionen entstanden auf Grund des Erfolges der „[[Indiana Jones Epic Stunt Spectacular!]]“-Show, die ebenfalls die Musik der Filme verwendete. Die [[Animatronic]]-Attraktion [[Mickey Mouse Revue]] verwendete die Lieder „[[Heigh Ho]]“, „Whistle While You Work“, „[[Wenn ein Stern in finstrer Nacht]]“, „Hi Diddle Dee Dee“, [[Wer hat Angst vor'm bösen Wolf?]]“, „I'm Wishing““, „The Silly Song“, „All In The Golden Afternoon“, „Bibbidi-Bobbidi-Boo“, „So This Is Love“, [[Zip-A-Dee-Doo-Dah]]“ und ''Mickey Mouse Club Alma Mater“. Ersetzt wurde sie von „[[Mickey's PhilharMagic]]“, die Melodien aus den „[[Fantasia]]“-Filmen verwendet.


Auch in den Attraktionen selbst sind eigen für die Attraktionen komponierte Lieder zu finden. Für die Attraktion [[The Haunted Mansion]] schrieben Komponist [[Buddy Baker]] und Texte [[Xavier Atencio|X Atencio]] das Lied „[[Grim Grinning Ghosts]]. Für den [[Enchanted Tiki Room]] schrieben die [[Sherman Brothers]] die Lieder „[[The Tiki Tiki Tiki Room]]“ und „[[Let's All Sing Like the Birdies Sing]]“. Für die Attraktion „[[Pirates of the Caribbean (Attraktion)‏‎|Pirates of the Caribbean]]“ wurde das Lied „[[Yo Ho (A Pirate's Life for Me)‏‎]]“ geschrieben.
Auch in den Attraktionen selbst sind eigen für die Attraktionen komponierte Lieder zu finden. Für die Attraktion [[The Haunted Mansion]] schrieben Komponist [[Buddy Baker]] und Texte [[Xavier Atencio|X Atencio]] das Lied „[[Grim Grinning Ghosts]]. Für den [[Enchanted Tiki Room]] schrieben die [[Sherman Brothers]] die Lieder „[[The Tiki Tiki Tiki Room]]“ und „[[Let's All Sing Like the Birdies Sing]]“. Für die Attraktion „[[Pirates of the Caribbean (Attraktion)‏‎|Pirates of the Caribbean]]“ wurde das Lied „[[Yo Ho (A Pirate's Life for Me)‏‎]]“ geschrieben.
Zeile 302: Zeile 302:
Für die mobilen Konsolen [[Game Boy]] und [[Sega Game Gear]] erschienen mehrere Spieleportationen der stationären Spielekonsolen sowie gänzlich neue Titel. Allerdings erschienen für den Game Boy auch einige neue Titel. Das Spiel ''[[Micky's Dangerous Chase]]'' von [[Capcom]] setzte Beispielsweiße auf neu komponierte Melodien ihrer Musikabteilung. Das Spiel ''[[Mickey's Racing Adventure]]'' von [[Rare]] verwendet die Melodie von „[[Minnie's Yoo Hoo]]“ für das Intro.
Für die mobilen Konsolen [[Game Boy]] und [[Sega Game Gear]] erschienen mehrere Spieleportationen der stationären Spielekonsolen sowie gänzlich neue Titel. Allerdings erschienen für den Game Boy auch einige neue Titel. Das Spiel ''[[Micky's Dangerous Chase]]'' von [[Capcom]] setzte Beispielsweiße auf neu komponierte Melodien ihrer Musikabteilung. Das Spiel ''[[Mickey's Racing Adventure]]'' von [[Rare]] verwendet die Melodie von „[[Minnie's Yoo Hoo]]“ für das Intro.
[[Bild:Dance dance2.JPG|thumb|righ|Auch [[Dagobert Duck]] tanzt zur Musik eines Russischen Volkstanzes (© Disney)]]
[[Bild:Dance dance2.JPG|thumb|righ|Auch [[Dagobert Duck]] tanzt zur Musik eines Russischen Volkstanzes (© Disney)]]
Auf dem [[Nintendo 64]] erschien unter anderem das Spiel ''[[Dance Dance Revolution: Disney Dancing Museum]]''. Hier tanzten die Disney-Charaktere zu den verschiedensten Musikstücken. Das Spiel für das ''N64'' erschien nur in Japan. Für die japanische Version sangen japanische Künstler unter anderem dies Lieder ein: „[[Mickey Mouse March]]“, „[[Turkey in the Straw]]“ und „Go Go Go“. In Europa kam für die [[PlayStation]] das Spiel [[Dance Dance Revolution Disney Mix]] auf den Markt, dass vom Spielprinzip an das Spiel für den ''N64'' erinnerte. Nur wurden für die ''PlayStation'' Version andere Künstler und andere Versionen der Songs verwendet. So sang hier beispielsweise [[Club Disney]] das Lied ''Are You Ready Do The Bus Stop''. Ein weiterer aktiver Künstler war [[Domino]] gleich 5 Lieder für das Spiel im Studio aufnahm.
Auf dem [[Nintendo 64]] erschien unter anderem das Spiel ''[[Dance Dance Revolution: Disney's World Dancing Museum]]''. Hier tanzten die Disney-Charaktere zu den verschiedensten Musikstücken. Das Spiel für das ''N64'' erschien nur in Japan. Für die japanische Version sangen japanische Künstler unter anderem dies Lieder ein: „[[Mickey Mouse March]]“, „[[Turkey in the Straw]]“ und „Go Go Go“. In Europa kam für die [[PlayStation]] das Spiel [[Dance Dance Revolution Disney Mix]] auf den Markt, dass vom Spielprinzip an das Spiel für den ''N64'' erinnerte. Nur wurden für die ''PlayStation'' Version andere Künstler und andere Versionen der Songs verwendet. So sang hier beispielsweise [[Club Disney]] das Lied ''Are You Ready Do The Bus Stop''. Ein weiterer aktiver Künstler war [[Domino]] gleich 5 Lieder für das Spiel im Studio aufnahm.


Mit der [[PlayStation 2]] wurden die Spiele noch inaktiver und so wurden für die Konsole die Spiele ''[[High School Musical: Sing It!]]'' und ''[[Disney Sing It!‏‎]]'' produziert. Hier wird ein Karaoke-Wettbewerb simuliert, beim der Spieler die berühmten Songs der Disneyproduktionen nachsingt. Ein paar dieser Lieder heißen „[[Bop to the Top]]“, „[[You Are The Music In Me]]“ und „[[Fabulous]]“. Ein weiterer ''PlayStation 2''-Klassiker ist die ''[[Kingdom Hearts]]''-Reihe. Hierfür kreierte [[Yoko Shimomura]] einen intensiven Musikscore der von dem Dirigenten [[Kaoru Wada]] mit seinem Orchester umgesetzt wurde. Die Sängerin [[Hikaru Utada]] arbeitete unter der Leitung des Direktors [[Tetsuya Nomura]] von [[Square Enix]]. Hierfür schufen sie mehrere Lieder wie „[[Simple & Clean]]“, „[[Dearly Beloved]]“, „[[Passion]]“ und „[[Hikari]]“. Außerdem verwendeten sie bekannte Disney-Lieder wie „[[Mickey Mouse March]]“, „[[This is Halloween]]“ von „[[Danny Elfman]].“ Außerdem verwendeten sie das Lied „Night on Bald Mountain“ von „[[Modest Mussorgsky]]“.  
Mit der [[PlayStation 2]] wurden die Spiele noch inaktiver und so wurden für die Konsole die Spiele ''[[High School Musical: Sing It!]]'' und ''[[Disney Sing It!‏‎]]'' produziert. Hier wird ein Karaoke-Wettbewerb simuliert, beim der Spieler die berühmten Songs der Disneyproduktionen nachsingt. Ein paar dieser Lieder heißen „[[Bop to the Top]]“, „[[You Are The Music In Me]]“ und „[[Fabulous]]“. Ein weiterer ''PlayStation 2''-Klassiker ist die ''[[Kingdom Hearts]]''-Reihe. Hierfür kreierte [[Yoko Shimomura]] einen intensiven Musikscore der von dem Dirigenten [[Kaoru Wada]] mit seinem Orchester umgesetzt wurde. Die Sängerin [[Hikaru Utada]] arbeitete unter der Leitung des Direktors [[Tetsuya Nomura]] von [[Square Enix]]. Hierfür schufen sie mehrere Lieder wie „[[Simple And Clean]]“, „[[Dearly Beloved]]“, „[[Passion]]“ und „[[Hikari]]“. Außerdem verwendeten sie bekannte Disney-Lieder wie „[[Mickey Mouse March]]“, „[[This is Halloween]]“ von „[[Danny Elfman]].“ Außerdem verwendeten sie das Lied „Night on Bald Mountain“ von „[[Modest Mussorgsky]]“.  


Für die [[PlayStation 3]] erschien das Spiel „[[High School Musical 3 Disney Sing it]]“. Das auf dem Konzept der anderen ''Sing It-Titel'' basiert.
Für die [[PlayStation 3]] erschien das Spiel „[[High School Musical 3 - Disney Sing it]]“. Das auf dem Konzept der anderen ''Sing It-Titel'' basiert.


Das Ende 2020 erschienen Rhythmusspiel ''[[Kingdom Hearts: Melody of Memory]]'' widmet sich ganz der Musik und dient als Würdigung der ''Kingdom Hearts''-Reihe. In mehr als 140 Musikstücken kann der Spieler dabei im Takt der Musik Gegner besiegen.
Das Ende 2020 erschienen Rhythmusspiel ''[[Kingdom Hearts: Melody of Memory]]'' widmet sich ganz der Musik und dient als Würdigung der ''Kingdom Hearts''-Reihe. In mehr als 140 Musikstücken kann der Spieler dabei im Takt der Musik Gegner besiegen.

Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Duckipedia von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können. Reiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.

Du bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert hast (weitere Einzelheiten unter Duckipedia:Urheberrechte). ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Sonderzeichen: Ä ä Ö ö ß Ü ü | „“ ‚‘ | · × ² ³ ½ # * © | &nbsp; [[]] | {{}} ~~~~

Die folgende Vorlage wird auf dieser Seite verwendet: