Plan B

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Plan B ist ein Kurzfilm-Song aus Your Friend the Rat (2007). Er wurde von James G. Dashe komponiert, der zusammen mit Jim Capobianco den Text schrieb. In dem Kurzfilm wird er unter anderem von Rémy und Emile gesungen, um die Freundschaft der Menschen und Ratten zu betonen.

Im Bilderbuch „Your Friend the Rat: A Little Golden Book“ erschien eine gekürzte Fassung des Liedes mit Musiknoten.

Die Ratte mit tiefer Stimme wird im Englischen von Jim Capobianco gesungen.

englischer Liedtext aus „Your Friend the Rat: A Little Golden Book“[Bearbeiten]

We'll follow you to Mars or wherever you people go.
We rats are right there down below...
We've traveled near and far
with dancers, astronauts, and tsars,
in planes and boats and submarines,
we've sailed from Liverpool to Queens.
We're even in Qatar or wherever you people go.
We all adore François Truffaut!

englischer Liedtext aus dem Kurzfilm „Your Friend the Rat“[Bearbeiten]

Emile (gesprochen):
Key of G, fellas. And swing it!
Rémy und Emile:
We'll follow you to Mars
Or wherever you people go...
Ratte mit tiefer Stimme:
We rats are right there down below
Rémy und Emile:
We've traveled near and far
With swamis, geishas, thugs and czars
In planes and boats and submarines
We've sailed from Liverpool to Queens
We're even in Qatar, or wherever you people go...
We all adore François Truffaut
Abandon musophobia
And embrace a new utopia:
Emile:
Butterflies and puppy dogs
Summer evenings, crispy frogs
Rémy und Emile:
Imagine if you will a world
Where women, rats
And men and children
Live in peace and harmony
We're even holding hands
We're dancing through the streets
And singing cabaret songs, ooh-la-la-la
Join with us we’ll make a human ratty wonderland
We'll help you tie your shoes
When you don't feel like bending over
And perhaps you'll take that trap
From out behind the pantry door
We'll say „Bonjour“ and „How's the family?“
When we pass each other on the street
And just like that we won't be strangers anymore
So here we go to Mars
With our stories intertwined
And although once you tried to kill us
Now we know that you won’t mind
We'll journey through the stars
And whatever else may be...
Rémy:
We all hate that lousy flea...
Emile:
That lousy flea...


deutscher Liedtext aus dem Kurzfilm „Dein Freund, die Ratte“[Bearbeiten]

Emile (gesprochen):
In G, Freunde! Und swingen!
Rémy und Emile:
Wir folgen euch zum Mars
ob, dort, anderswo!
Ratte mit tiefer Stimme:
Schon sagt die Ratte dir Hallo!
Rémy und Emile:
Wir reisten fern und nah,
Zu Swami, Geisha, Gangster, Zar,
Mit Flieger, Schiff, U-Boot, zu Schien'
kamen wir bis Liverpool und Queens
Wir sind selbst in Qatar, ob hier, dort, anderswo,
verehren wir François Truffaut!
Vergesst doch euren Rattenhass!
Gemeinsam macht das Leben Spaß!
Emile:
Mit vielen Tierchen, hübsch und zart
und Fröschlein auf den Punkt gegart...
Rémy und Emile:
Ach, wär das nicht 'ne schöne Welt
Wenn Frauen, Ratten,
Männer, Kinder
friedlich beeinander steh'n
als Freunde, Pfot' in Hand.
Wir tanzen fröhlich und wir singen
Cabaret-Songs, ooh-la-la-la
Na los! Mach mit! Wir bau'n ein Mensch- und Ratten-Wunderland
Wir binden euch die Schuhe,
wenn das Bücken euch zu schwer fällt
Und vielleicht holt ihr die Falle
aus der Vorratskammer raus.
Erfreut „Bonjour“ und „Hab die Ehre!“
rufen wir uns auf der Straße zu
denn endlich ist der dumme Krieg zwischen uns aus.
Drum geht's jetzt auf zum Mars
in der Tradition vereint
dass manch ein Schurke uns ans Fell will
doch sind wir uns nicht mehr Feind.
Als Team wie Superstars
sind Mensch und Ratte sowieso
Rémy:
Und gehasst wird nur der Floh!
Emile:
Der laus'ge Floh!

Weblink[Bearbeiten]