You're Never Too Old
You're Never Too Old ist ein nicht genutzter Filmsong aus Schneewittchen und die sieben Zwerge (1937). Er wurde von Frank Churchill komponiert, von Dick Van Dyke gesungen und der Text stammt von Larry Morey. In dem Zeichentrickfilm sollte er von den sieben Zwergen gesungen werden, um Schneewittchen zu unterhalten.
Englischer Text[Bearbeiten]
(Yodel:)
Yodel-ay-ee-hoo (etc.)
You're never too old to be young
You're never too old to be young
When you start to lose your figure
And your hips are gettin' bigger
Your chest may slip
But don't you fret
No matter how weak your knees may get
You're never too old to be young
You're never too old to be young
Though your teeth are out
And your whiskers sprout
And your arches give away
You're never too old to be young and gay
(Yodel)
When ya ain't got any fuzz upon your dome (on your dome)
When ya ain't got any fuzz upon your dome (on your dome)
Why the dickens should you care
If you ain't got any hair?
'Cuz you never have to use a brush and comb (brush and comb)
When you know your legs are gonna give out soon (give out soon)
When you know your legs are gonna give out soon (give out soon)
When your joints begin to squeak
If you practice for a week
You can walk around and play yourself a tune
Your voice may crack when you try to sing
But you can't be good at everything
(Yodel, etc.)
You're never too old to be young
You're never too old to be young
Hintergrund und Auftritte in anderen Medien[Bearbeiten]
Dieses Lied wurde ursprünglich für die Szene, in der die sieben Zwerge Schneewittchen unterhalten, konzipiert. Kurzfristig wurde es allerdings durch Schrumm-Schrumm-Schrumm ersetzt. Das Lied war erstmals in Golden Anniversary of Snow White and the Seven Dwarfs, einer Spezialsendung zum 50. Jubiläum von Schneewittchen und die sieben Zwerge, zu hören.
Trivia[Bearbeiten]
- Eine Instrumental-Version des Liedes ist in Seven Dwarfs Mine Train, einer Disneypark-Attraktion des Shanghai Disney Resort und des Magic Kingdom zu hören