Bearbeiten von „Das Dschungelbuch“
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Du bearbeitest unangemeldet. Statt eines Benutzernamens wird deine IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Bild:Jungle1.jpeg|thumb|right|Das Poster zur US-Kinoveröffentlichung 1967 (© Disney)]] | |||
'''Das Dschungelbuch''' (englischer Originaltitel: ''The Jungle Book'') ist das 19. [[Walt Disney Meisterwerk]] und der letzte Trickfilm, an dessen Produktion noch [[Walt Disney]] persönlich beteiligt war. Allerdings wurde er erst nach seinem Tode fertig gestellt. ''Das Dschungelbuch'' startete in den USA am 18. Oktober 1967, in Westdeutschland am 13. Dezember 1968. | |||
| | |||
| | |||
'''Das Dschungelbuch''' (englischer Originaltitel: ''The Jungle Book'') ist das 19. [[Walt Disney Meisterwerk]] und der letzte Trickfilm, an dessen Produktion noch [[Walt Disney]] persönlich beteiligt war. Allerdings wurde er erst nach seinem Tode fertig gestellt. ''Das Dschungelbuch'' | |||
= | This site is crazy :) <a href=" http://groups.google.us/group/xx-hotsexmovies ">animeporn</a> %))) | ||
Jonny was here <a href=" http://blogs.ign.com/JozephSmith/2008/05/09/89163/ "><b>download ringtones for indian mobile phones</b></a> iquryi | |||
= | |||
==Erfolg und Rezeption== | ==Erfolg und Rezeption== | ||
Zeile 56: | Zeile 17: | ||
===Europa=== | ===Europa=== | ||
[[Bild:1980west.jpg|thumb|right|Das deutsche Poster von 1980 weist stark auf die Musik hin (© Disney)]] | [[Bild:1980west.jpg|thumb|right|Das deutsche Poster von 1980 weist stark auf die Musik hin (© Disney)]] | ||
In Europa hat ''Das Dschungelbuch'' große Erfolge gefeiert. So ist es vielfach in den Top-Besucherzahlenlisten der verschiedenen europäischen Ländern vertreten und landet regelmäßig in Bestenlisten. So wurde es 2004 noch vor | In Europa hat ''Das Dschungelbuch'' große Erfolge gefeiert. So ist es vielfach in den Top-Besucherzahlenlisten der verschiedenen europäischen Ländern vertreten und landet regelmäßig in Bestenlisten. So wurde es 2004 noch vor [[Toy Story]], [[Findet Nemo]] und [[Der König der Löwen]] von einem britischen Unterhaltungsmagazin zum besten Trickfilm aller Zeiten gewählt. | ||
Doch neben einem größeren Erfolg und mehr Lob von seitens der Kritiker hat ''Das Dschungelbuch'' in Europa vor allem zu einem gebracht: Zu einem Kultstatus. So verwundert es auch kaum, dass ''Das Dschungelbuch''-Merchandising auf dem europäischen Markt wesentlich besser abschneidet. Außerdem gibt es im [[Disneyland Resort Paris]] ein Dschungelbuch-Themenrestaurant und die Stars aus dem Film sind regelmäßig Gastgeber der Karnevalssaison. | Doch neben einem größeren Erfolg und mehr Lob von seitens der Kritiker hat ''Das Dschungelbuch'' in Europa vor allem zu einem gebracht: Zu einem Kultstatus. So verwundert es auch kaum, dass ''Das Dschungelbuch''-Merchandising auf dem europäischen Markt wesentlich besser abschneidet. Außerdem gibt es im [[Disneyland Resort Paris]] ein Dschungelbuch-Themenrestaurant und die Stars aus dem Film sind regelmäßig Gastgeber der Karnevalssaison. | ||
Doch nirgends auf der Welt feiert ''Das Dschungelbuch'' einen größeren und anhaltenden Erfolg als in Deutschland. Hierzulande ist er nämlich nicht nur der erfolgreichste Disney-Film aller Zeiten, sondern auch der erfolgreichste Kinofilm ''überhaupt''. | Doch nirgends auf der Welt feiert ''Das Dschungelbuch'' einen größeren und anhaltenden Erfolg als in Deutschland. Hierzulande ist er nämlich nicht nur der erfolgreichste Disney-Film aller Zeiten, sondern auch der erfolgreichste Kinofilm ''überhaupt''. | ||
Begründet wird dies vor allem mit der umfeierten Synchronisation, die (vergleichbar mit [[Dr. Erika Fuchs]] bei den | Begründet wird dies vor allem mit der umfeierten Synchronisation, die (vergleichbar mit [[Dr. Erika Fuchs]] bei den Duck-Comics) eher frei, aber kongenial, von [[Heinrich Riethmüller]] ins Deutsche übertragen wurde. Die Lieder erhielten dabei noch größeres Lob als die Dialoge und gelten seit langem als Evergreens. | ||
===Einspielergebnisse und Besucherzahlen=== | ===Einspielergebnisse und Besucherzahlen=== | ||
Zeile 89: | Zeile 50: | ||
*'''Regie''': [[Wolfgang Reitherman]] | *'''Regie''': [[Wolfgang Reitherman]] | ||
*'''Buch''': [[Larry Clemmons]], [[Ralph Wright]], [[Ken Anderson]] und [[Vance Gerry]] | *'''Buch''': [[Larry Clemmons]], [[Ralph Wright]], [[Ken Anderson]] und [[Vance Gerry]] | ||
*'''Produzent''': [[Walt Disney | *'''Produzent''': [[Walt Disney | ||
*'''Schnitt''': [[Tom Acosta]] und [[Norman Carlisle]] | *'''Schnitt''': [[Tom Acosta]] und [[Norman Carlisle]] | ||
*'''Produktions Manager''': [[Don A. Duckwall]] | *'''Produktions Manager''': [[Don A. Duckwall]] | ||
Zeile 122: | Zeile 83: | ||
:'''Songtitel''' | :'''Songtitel''' | ||
*Jungle Book Overture (instrumental) | *Jungle Book Overture - (instrumental) | ||
*Colonel Hathi's March | *Colonel Hathi's March | ||
*The Bare Necessities | *The Bare Necessities | ||
Zeile 154: | Zeile 115: | ||
*Overtüre | *Overtüre | ||
* | *Colonel Hathis Marsch | ||
* | *Probiers mal mit Gemütlichkeit | ||
* | *Ich wär so gern wie du | ||
*Colonel Hathis Marsch (Reprise) | *Colonel Hathis Marsch (Reprise) | ||
*Hör auf Mich (auch bekannt als | *Hör auf Mich (auch bekannt als "Traue mir") | ||
*Deine Freunde | *Deine Freunde | ||
*Trautes Heim | *Trautes Heim | ||
Zeile 195: | Zeile 156: | ||
*Norwegisch: Jungelboken | *Norwegisch: Jungelboken | ||
*Polnisch: Ksiega Dzungli | *Polnisch: Ksiega Dzungli | ||
*Portogiesisch: O Libro da Selva (Portugal); Mogli | *Portogiesisch: O Libro da Selva (Portugal); Mogli - O Menino Lobo (Brasilien) | ||
*Russisch: Книга джунглей | *Russisch: Книга джунглей | ||
*Serbisch: Knjiga o džungli | *Serbisch: Knjiga o džungli | ||
Zeile 203: | Zeile 164: | ||
==Weitere Filminformationen== | ==Weitere Filminformationen== | ||
*Die vier Geier sind eine Parodie auf die legendäre Gruppe | *Die vier Geier sind eine Parodie auf die legendäre Gruppe "The Beatles", die Gerüchten zu Folge auch bereit waren die Figuren zu sprechen, was aber an terminlichen Problemen scheiterte. | ||
*[[Darleen Carr]] arbeitete nach [[Walt Disney]]s Tod nicht mehr für die Disney Studios, weshalb dies ihr letzter Film ist. | *[[Darleen Carr]] arbeitete nach [[Walt Disney]]s Tod nicht mehr für die Disney Studios, weshalb dies ihr letzter Film ist. | ||
*Mehrere Szenen entliehen sich die Animation aus früheren Filmen, so unter anderem die Szene, in der Mowgli von den Wölfen begrüßt wird. Sie stammt aus | *Mehrere Szenen entliehen sich die Animation aus früheren Filmen, so unter anderem die Szene, in der Mowgli von den Wölfen begrüßt wird. Sie stammt aus [[Die Hexe und der Zauberer]]. | ||
*Das Lied | *Das Lied "Hör auf mich" basiert auf einem für [[Mary Poppins]] geschriebenen, aber nicht genutzten Song namens "Land of Sand". | ||
*Die Namen Balu, Baghira und Hathi sind die Hindu-Wörter für die jeweilige Tierart, denen die Figuren angehören (Bär, Panther und Elefant). | *Die Namen Balu, Baghira und Hathi sind die Hindu-Wörter für die jeweilige Tierart, denen die Figuren angehören (Bär, Panther und Elefant). | ||
*''Das Dschungelbuch'' ist der letzte Film von [[Verna Felton]], die einen Tag vor [[Walt Disney]] starb. | *''Das Dschungelbuch'' ist der letzte Film von [[Verna Felton]], die einen Tag vor [[Walt Disney]] starb. | ||
*Laut Caroline Balestier, Kiplings Witwe, wird Mowgli | *Laut Caroline Balestier, Kiplings Witwe, wird Mowgli "Mau-glih" und nicht "Mog-gli" ausgesprochen. Sie hat Disney den Fehler nie verziehen. | ||
*Der amerikanische und der deutsche Sprecher von Balu haben etwas gemeinsam: Sie sind Disney Stammsprecher. [[Phil Harris]] sprach nach Balu in ''Das Dschungelbuch'' noch Thomas O' Malley in | *Der amerikanische und der deutsche Sprecher von Balu haben etwas gemeinsam: Sie sind Disney Stammsprecher. [[Phil Harris]] sprach nach Balu in ''Das Dschungelbuch'' noch Thomas O' Malley in [[Aristocats]] und Little John in [[Robin Hood]]. [[Edgar Ott]] sprach in der deutschen Fassungen sämtliche von Harris' Rollen und zusätzlich noch Triton in [[Arielle, die Meerjungfrau]], Rattenzahn in [[Basil]] und Earl Sinclair in [[Die Dinos]]. | ||
* | *''Das Dschungelbuch'' war die Vorlage für zwei Spin-off Tv Serien: [[Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew]] und [[Die Dschungelbuchkids]]. | ||
* | *Dass sich die Affen unter King Louie der Jazz-Musik bedienen, hat viel Wirbel hervorgerufen: manche sahen darin eine (unbegründete) Anspielung auf alle Schwarzamerikaner, die sich wünschen, als "Menschen" akzeptiert zu werden. | ||
{{Vorlage:Meisterwerk}} | {{Vorlage:Meisterwerk}} | ||
[[Kategorie: | [[Kategorie: Meisterwerk]] |