Benutzer Diskussion:Jano: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 9: Zeile 9:
könntest du mir beim Artikel über deinen Kollegen [[Fabian Gross]] etwas unter die Arme greifen (Geburtsdatum, Kurzbiografie, seit wann bei Ehapa...). du müsstest ja Informationen aus „erster Hand“ haben ;-) Danke. --[[Benutzer:Phantomias1234|Phantomias1234]] ([[Benutzer Diskussion:Phantomias1234|Diskussion]]) 23:59, 26. Jun. 2019 (CEST)
könntest du mir beim Artikel über deinen Kollegen [[Fabian Gross]] etwas unter die Arme greifen (Geburtsdatum, Kurzbiografie, seit wann bei Ehapa...). du müsstest ja Informationen aus „erster Hand“ haben ;-) Danke. --[[Benutzer:Phantomias1234|Phantomias1234]] ([[Benutzer Diskussion:Phantomias1234|Diskussion]]) 23:59, 26. Jun. 2019 (CEST)
:Weißt Du vielleicht, seit wann Fabian Gross als Übersetzer (und Redakteur) bei Ehapa arbeitet? -[[Benutzer:Phantomias1234|Phantomias1234]] ([[Benutzer Diskussion:Phantomias1234|Diskussion]]) 19:30, 27. Jun. 2019 (CEST)
:Weißt Du vielleicht, seit wann Fabian Gross als Übersetzer (und Redakteur) bei Ehapa arbeitet? -[[Benutzer:Phantomias1234|Phantomias1234]] ([[Benutzer Diskussion:Phantomias1234|Diskussion]]) 19:30, 27. Jun. 2019 (CEST)
--> Fabi ist seit 2014 beim Verlag und war erst Trainee in Köln, ist dann nach Berlin mitgegangen und dort nach der zweijährigen Traineezeit zusammen mit Dominik Madecki der Hauptredakteur für die Disney-Titel geworden. Seit Dominik 2018 zu Schneiderbuch versetzt wurde, ist Fabi der alleinige festangestellte Redakteur im Verlag für die Disney-Sachen.


== Don-Rosa-Comics ==
== Don-Rosa-Comics ==
Hat vor dir ausschließlich [[Peter Daibenzeiher]] die Rosa-Comics übersetzt? --[[Benutzer:Phantomias1234|Phantomias1234]] ([[Benutzer Diskussion:Phantomias1234|Diskussion]]) 19:34, 27. Jun. 2019 (CEST)
Hat vor dir ausschließlich [[Peter Daibenzeiher]] die Rosa-Comics übersetzt? --[[Benutzer:Phantomias1234|Phantomias1234]] ([[Benutzer Diskussion:Phantomias1234|Diskussion]]) 19:34, 27. Jun. 2019 (CEST)

Version vom 27. Juni 2019, 18:59 Uhr

Hallo Jano,

woher die „Unsinnsdaten“ stammen, kann ich dir sagen: Die stehen genauso im Inhaltsverzeichnis von DDSH Edition 3. Mich trifft da also keine Schuld. Da müsstest du mal Ehapa tadeln ;-) --Gruß Phantomias1234 (Diskussion) 20:36, 24. Feb. 2019 (CET)

Fabian Gross

Hallo Jano,

könntest du mir beim Artikel über deinen Kollegen Fabian Gross etwas unter die Arme greifen (Geburtsdatum, Kurzbiografie, seit wann bei Ehapa...). du müsstest ja Informationen aus „erster Hand“ haben ;-) Danke. --Phantomias1234 (Diskussion) 23:59, 26. Jun. 2019 (CEST)

Weißt Du vielleicht, seit wann Fabian Gross als Übersetzer (und Redakteur) bei Ehapa arbeitet? -Phantomias1234 (Diskussion) 19:30, 27. Jun. 2019 (CEST)

--> Fabi ist seit 2014 beim Verlag und war erst Trainee in Köln, ist dann nach Berlin mitgegangen und dort nach der zweijährigen Traineezeit zusammen mit Dominik Madecki der Hauptredakteur für die Disney-Titel geworden. Seit Dominik 2018 zu Schneiderbuch versetzt wurde, ist Fabi der alleinige festangestellte Redakteur im Verlag für die Disney-Sachen.

Don-Rosa-Comics

Hat vor dir ausschließlich Peter Daibenzeiher die Rosa-Comics übersetzt? --Phantomias1234 (Diskussion) 19:34, 27. Jun. 2019 (CEST)