Diskussion:Graf Gollersberg
Kompliziertes Problem (busillis) mit dem Namen[Bearbeiten]
Hallo zusammen, nachdem die französische Scarpa-Edition jetzt an einen Punkt gekommen ist, dass ich alle Geschichten mit dieser Figur vorliegen habe - die einzige auf Deutsch unveröffentliche ist die interessante für den Charakter - dachte ich, dass ich jetzt genug Material für den Artikel zusammen hätte. Immerhin ist das ja eine regelmäßige Scarpa-Figur, die er sogar für seine selbstrefenzieller Figurensammlung in Seoul 1988 - Olympisches Fieber neben Gitta, Kuno, Bruno, Kralle, Trudi und König Astroduck nach 21 Jahren noch mal ausgegraben hat.
Da ich mich nicht daran erinnern konnte, wo diese Figur eigentlich genau "Graf Gollersberg" heißt, bin ich in mein Comic-Archiv hinabgestiegen, weil ich den Abdruck im MM-Magazin 1978 als Quelle vermutet habe (der Name ist nämlich ganz offensichtlich von Dr. Erika Fuchs vergeben worden). Ist auch so, bloß ist Graf Gollersberg eine andere Figur (!) in dieser Geschichte, wobei der Irrtum vermutlich ganz simple Gründe hat.
Ich habe alle Geschichten überprüft, auch alle Nachdrucke, die ich habe. Wenn sich durch die beiden Buchveröffentlichungen etwas anderes ergibt (die fehlen mir), möge es jemand korrigieren.
Kurz und gut: Ich habe das Gefühl, eine große Entdeckung gemacht zu haben, die leider ein historischer und fortgepflanzter Fehler ist. Wenn ihr das nicht glaubt (auch wenn man denkt, dass man bei Ehapa schon jegliche Namensinkonsistenz gesehen hat), kann ich Handyfotos von Referenzbildern hochladen).
Aber abhängig davon: Prüft mal bitte, ob die von mir gewählte Einleitung so angemessen ist. Ich glaube halt, dass das Standardvorgehen hier nicht so recht hilft. Und natürlich, ob der Artikel relevant genug ist (aber der Name war an mehreren Stellen rot...).
Wenn das alles so okay ist, würde ich das Beispiel auch noch im Lemma über Namensinkonsistenzen ergänzen. --NRW-Radler (Diskussion) 21:05, 16. Mär. 2024 (CET)
- Ich bin mir ganz sicher, dass du keine Bilder hochzuladen brauchst. Wir wissen doch alle, dass du gut und gründlich vorgehst und allemal wesentlich weniger Fehler machst als der fehleranfällige Verlag, der uns diese ganzen Inkonsistenzen beschert. Daher danke sehr für den Artikel und diese Entdeckung. Mich hat der Name „Graf Gollersberg“ tatsächlich jahrelang gewundert, weil er so überhaupt nicht zur Figur passt. Jetzt kennen wir den Grund. Der Einleitungssatz passt auch, das Standardvorgehen ist ja kein Zwang und wird glaube ich auch genügend oft gebrochen. Die Relevanz steht überhaupt nicht in Frage, keine Sorge. Zu deiner letzten Frage: Auch das ist selbstredend nicht nur ok, sondern absolut erwünscht und sinnvoll. Wenn du es nicht gemächt hättest, wäre ich sicher irgendwann tätig geworden.
- Das Einzige, was ich mich jetzt frage, ist, ob der Artikel hier und der Induckseintrag diesen Namen behalten sollten. Nachdem die Figur ja tatsächlich nicht so heißt. Auch wenn der Name in Fankreisen geläufig ist (allerdings wahrscheinlich nicht übermäßig, denn so bekannt ist die Figur leider wahrlich nicht), ist er nunmal falsch. Aber was sollten wir stattdessen nehmen? Wenn wir es überhaupt ändern wollen? --McDuck (Diskussion) 21:32, 16. Mär. 2024 (CET)
- Na ja, der Name "Graf Gollersberg" steht auf der offiziellen Seite und im Inducks. Die Ursache für Ersteres ist auch relativ klar, denn die Datenbank stammt ursprünglich von Christophs gleichnamiger Fanseite, und da ist der Inducks eine der Hauptquellen. Von daher tendiere ich auch dazu, es zu lassen. Jedenfalls so lange, bis Datenbank und/oder Inducks den Namen ändern. (Oder bis Paperina testimonia oculare auf Deutsch veröffentlicht wird. Wenn ein Name das 2. Mal verwendet wird oder Graf Gollersberg erstmals für diese Figur, würde ich den Namen aus dieser Übersetzung als Hauptname verwenden. Sonst wird es schwierig, neue Geschichten mit dieser Figur sehe ich nicht am Horizont.) --NRW-Radler (Diskussion) 21:42, 16. Mär. 2024 (CET)