DDSH 17: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:
|EDATUM= 27. Juni 1969
|EDATUM= 27. Juni 1969
|NRGESCH= 7
|NRGESCH= 7
|PREIS= 1,80 DM (D)<br> 12,- öS (A)<br> 2,- sFr (CH)
|PREIS= 1,80 DM (D)<br> 12,- öS (A)<br> 2.00 SFr (CH)
|RED= [[Dr. Erika Fuchs]]
|RED= [[Dr. Erika Fuchs]]
|BILD= Datei:DTGVDDS NR.17.JPG
|BILD= Datei:DTGVDDS NR.17.JPG
Zeile 51: Zeile 51:
*Nachdruck aus: Micky Maus 02/1957
*Nachdruck aus: Micky Maus 02/1957
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
*Anmerkung: Carl Barks zeichnete sich in dieser Geschichte einen eigenen [[Cameo]]-Auftritt und ließ sich in der Geschichte als Sportler antreten. Erika Fuchs übersetzte ihn mit dem Namen „Volker Volldampf“. ''(siehe Bild rechts)''<ref>[[DDSH 137|Donald Duck Sonderheft, Ausgabe 137]], [[Ehapa Verlag|Ehapa Verlagsgesellschaften mbH]], Leinfelden-Echterdingen, Mai 1995: S. 32.</ref>
*Anmerkung: Carl Barks ließ sich in dieser Geschichte in einem [[Cameo]] als Sportler antreten. Erika Fuchs übersetzte ihn mit dem Namen „Volker Volldampf“<ref>[[DDSH 137|Donald Duck Sonderheft, Ausgabe 137]], [[Ehapa Verlag|Ehapa Verlagsgesellschaften mbH]], Leinfelden-Echterdingen, Mai 1995: S. 32.</ref> (im englischen Original ''Fulldrip Pulpbugle''<ref>[http://www.barksbase.de/deutsch/bbload.htm?bbid=cwdc3&bbmain=http%3A//www.barksbase.de/deutsch/wdc188.htm&bbselect=bbcsel.htm Die Geschichte] in der [[Barksbase]]</ref>). ''(siehe Bild rechts)''


=== [[Zwei Streithähne]] ===
=== [[Zwei Streithähne]] ===
Zeile 86: Zeile 86:
*deutsche Erstveröffentlichung
*deutsche Erstveröffentlichung
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
[[Tick, Trick und Track]] wollen mit ihrem neuen Weihnachtsgeschenk spielen; einer Werkzeugkiste. Dabei machen sie alles kaputt, doch [[Donald Duck]] findet eine gute Lösung. Donald nagelt die Werkzeuge seiner Neffen an die Wand, damit sie kein Unheil damit anrichten können.


== Weblinks ==
== Weblinks ==

Aktuelle Version vom 27. September 2024, 08:07 Uhr

Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft

Band 17

DTGVDDS NR.17.JPG
Egmont Ehapa)

Erscheinungsdatum: 27. Juni 1969
Redaktion:

Dr. Erika Fuchs

Seiten: 68
Geschichtenanzahl: 7
Preis: 1,80 DM (D)
12,- öS (A)
2.00 SFr (CH)
Weiterführendes
Liste aller DDSH
Covergalerie
link=https://inducks.org/issue.php?c=de%2fTGDD++17 DDSH 17 Infos zu DDSH 17 beim I.N.D.U.C.K.S.

Cover[Bearbeiten]

Inhalt[Bearbeiten]

Wie gewonnen, so zerronnen[Bearbeiten]

Verirrt![Bearbeiten]

  • Storycode: W WDC 191-01
  • Originaltitel: Camping Confusion
  • Skript & Zeichnungen: Carl Barks
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • Produktionsjahr: 1955
  • Seitenanzahl: 10
  • Nachdruck aus: Micky Maus 12/1957
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track

Das harte Naturgesetz[Bearbeiten]

  • Storycode: W WDC 189-01
  • Originaltitel: Gopher Goof-Ups
  • Skript & Zeichnungen: Carl Barks
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • Produktionsjahr: 1955
  • Seitenanzahl: 10
  • Nachdruck aus: Micky Maus 07/1957
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track

Die olympische Idee[Bearbeiten]

„Volker Volldampf“ aka Carl Barks als Sportler © Disney
  • Storycode: W WDC 188-01
  • Originaltitel: The Olympic Hopeful
  • Skript & Zeichnungen: Carl Barks
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • Produktionsjahr: 1955
  • Seitenanzahl: 10
  • Nachdruck aus: Micky Maus 02/1957
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
  • Anmerkung: Carl Barks ließ sich in dieser Geschichte in einem Cameo als Sportler antreten. Erika Fuchs übersetzte ihn mit dem Namen „Volker Volldampf“[1] (im englischen Original Fulldrip Pulpbugle[2]). (siehe Bild rechts)

Zwei Streithähne[Bearbeiten]

  • Storycode: W WDC 159-01
  • Originaltitel: Wispy Willie
  • Skript: Carl Barks
  • Zeichnungen: Carl Barks (Bleistift & Tusche), Garé Barks (Tusche)
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • Produktionsjahr: 1953
  • Seitenanzahl: 10
  • Nachdruck aus: Micky Maus 09/1957
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track

Donald Duck und der Bankräuber[Bearbeiten]

  • Storycode: W DD 41-03
  • Originaltitel: The Unexpected Passenger
  • Skript: ?
  • Zeichnungen: Tony Strobl
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • Produktionsjahr: 1955
  • Seitenanzahl: 10
  • Nachdruck aus: Micky Maus 05/1957
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track

Donald-Duck-Kurzgeschichte[Bearbeiten]

  • Storycode: W OS 256-04
  • Titel: Alles im Griff
  • Originaltitel: Tied-Down Tools
  • Skript: ?
  • Zeichnungen: Carl Barks
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • Produktionsjahr: 1949
  • Seitenanzahl: Einseiter
  • deutsche Erstveröffentlichung
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track

Tick, Trick und Track wollen mit ihrem neuen Weihnachtsgeschenk spielen; einer Werkzeugkiste. Dabei machen sie alles kaputt, doch Donald Duck findet eine gute Lösung. Donald nagelt die Werkzeuge seiner Neffen an die Wand, damit sie kein Unheil damit anrichten können.

Weblinks[Bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten]