Jano Rohleder: Unterschied zwischen den Versionen
Kevin (Diskussion | Beiträge) K |
Jano (Diskussion | Beiträge) (Buch) |
||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
Seit Mai 2003 übersetzt er Disney-Comics für das [[Micky Maus Magazin]] und das Donald Duck Sonderheft. Die bislang bekannteste von ihm übersetzte Geschichte dürfte [[Don Rosa]]s "Ein Brief von daheim" sein (Micky Maus 17-19/2004; [[Dagobert Duck|Onkel Dagobert]] von Don Rosa 30). | Seit Mai 2003 übersetzt er Disney-Comics für das [[Micky Maus Magazin]] und das Donald Duck Sonderheft. Die bislang bekannteste von ihm übersetzte Geschichte dürfte [[Don Rosa]]s "Ein Brief von daheim" sein (Micky Maus 17-19/2004; [[Dagobert Duck|Onkel Dagobert]] von Don Rosa 30). | ||
Des Weiteren ist er Webmaster von [http://duckmania.de DuckMania], der ältesten deutschen Don-Rosa-Fansite, Moderator beim [http://www.comicforum.de Disney-Comics Forum] und seit Sommer 2006 auch der | Im September 2006 ist mit David Carradines [http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3833463007/janoproductionso "Spirit of Shaolin"] seine erste Buchübersetzung erschienen. | ||
Des Weiteren ist er Webmaster von [http://www.duckmania.de DuckMania], der ältesten deutschen Don-Rosa-Fansite, Moderator beim [http://www.comicforum.de Disney-Comics Forum] und seit Sommer 2006 auch der Administrator des [http://www.donald-club.de Donald Clubs]. Interessant, aber ohne Disney-Bezug, sind seine Tätigkeiten als Redakteur bei [http://www.splashbooks.de Splashbooks], als Webmaster von [http://www.theredsaint.de TheRedSaint], wo man seine Autogrammsammlung bewundern kann, und als Webmaster von [http://www.duckula.de/ Duckula Online]. | |||
== Weblinks == | == Weblinks == |
Version vom 30. September 2006, 18:59 Uhr
Jano Rohleder (*6. November 1985) wurde in Rüsselsheim geboren und lebt in Groß-Gerau, wo er Anfang 2005 sein Abitur machte. Momentan studiert er Deutsch und Amerikanistik an der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz.
Seit Mai 2003 übersetzt er Disney-Comics für das Micky Maus Magazin und das Donald Duck Sonderheft. Die bislang bekannteste von ihm übersetzte Geschichte dürfte Don Rosas "Ein Brief von daheim" sein (Micky Maus 17-19/2004; Onkel Dagobert von Don Rosa 30).
Im September 2006 ist mit David Carradines "Spirit of Shaolin" seine erste Buchübersetzung erschienen.
Des Weiteren ist er Webmaster von DuckMania, der ältesten deutschen Don-Rosa-Fansite, Moderator beim Disney-Comics Forum und seit Sommer 2006 auch der Administrator des Donald Clubs. Interessant, aber ohne Disney-Bezug, sind seine Tätigkeiten als Redakteur bei Splashbooks, als Webmaster von TheRedSaint, wo man seine Autogrammsammlung bewundern kann, und als Webmaster von Duckula Online.
Weblinks
Interview mit Jano Rohleder im Entenhausener Kurier