DDSH 40
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 18. März 1975 | |||||
Redaktion: |
| |||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 10 | |||||
Preis: | 2,80 DM (D) 22,- öS (A) 3.50 SFr (CH) | |||||
Die Zweitauflage | ||||||
Das Cover der Zweitauflage (© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum der Zweitauflage: |
1983 | |||||
Preis der Zweitauflage: |
3,80 DM (D) | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Cover[Bearbeiten]
- Zeichnung: Paul Murry
Inhalt[Bearbeiten]
Blinde Eifersucht[Bearbeiten]
- Storycode: W DD 37-04
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: ?
- Zeichnungen: Phil DeLara
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: 8
- Nachdruck aus: Micky Maus 13/1959
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Tick, Trick und Track
Eine windige Geschichte[Bearbeiten]
- Storycode: W US 26-04
- Originaltitel: Return To Pizen Bluff
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1958
- Seitenanzahl: 6
- Nachdruck aus: Micky Maus 33/1960
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte[Bearbeiten]
- Storycode: D 2282
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: Fjernt fra fjernsynet
- Skript: Jørgen Jensen
- Zeichnungen: Erik Nielsen
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1974
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Eingeschnappt![Bearbeiten]
- Storycode: W DD 36-02
- Originaltitel: Show Biz
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: 10
- Nachdruck aus: Micky Maus 28/1958
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte[Bearbeiten]
- Storycode: D 2350
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: Først Lektier — Siden Leg
- Skript: Jørgen Jensen
- Zeichnungen: Anders Sørensen
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1972
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Nächtliche Ruhestörung[Bearbeiten]
- Storycode: W WDC 178-02
- Originaltitel: Donald's Raucous Role
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: 10
- Nachdruck aus: Micky Maus 09/1956
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Oma-Duck-Kurzgeschichte[Bearbeiten]
- Storycode: D 2261
- Titel: Der Abwasch
- Originaltitel: Først vaske – så dvaske
- Skript: Jørgen Jensen
- Zeichnungen: Adrian Sørensen
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1971
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Franz Gans, Oma Duck
Neues aus Daisy Ducks Tagebuch[Bearbeiten]
- Storycode: W OS 948-02
- Originaltitel: Daisy Duck's Diary
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1958
- Seitenanzahl: 6
- Nachdruck aus: Micky Maus 36/1959
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck
Daisy-Duck-Kurzgeschichte[Bearbeiten]
- Storycode: D 2313
- Titel: Die Rosen-Schau
- Originaltitel: Nedslående opfindelse
- Skript: Jørgen Jensen
- Zeichnungen: Antoni Gil-Bao
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Prodkuktionsjahr: 1972
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Daniel Düsentrieb
Der Siegespokal[Bearbeiten]
- Storycode: W DD 65-01
- Originaltitel: One For The Whammy
- Skript: Bob Gregory
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 18
- Nachdruck aus: Micky Maus 16 & 17/1960
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track