Das Pionierlied
Das Pionierlied (im englischen Original The Pioneer Song, manchmal Get on the Wagon Rolling West) ist ein Filmsong aus der Sequenz Hänschen Apfelkern aus Musik, Tanz und Rhythmus (1948). Er wurde von Walter Kent komponiert, im Original von Dennis Day und in der deutschen Synchronfassung von Walter Werner gesungen und der Text stammt von Kim Gannon.[1][2] In dem Zeichentrickfilm wird er von den Pionieren gesungen, als sie Richtung Westen wandern.
Weitere Lieder in der Sequenz Hänschen Apfelkern sind „Der liebe Gott ist gut“, „Der Apfel Song“ und „Apfelfest“.
Liedtext[Bearbeiten]
Englischer Text[Bearbeiten]
- ...get on a wagon rollin’ west
- seeking a land that’s new
- get on a wagon rollin’ west
- there’s plenty of room for you
- Get on a wagon rollin’ west
- out to the great unknown
- get on a wagon rollin’ west
- or you’ll be left alone
- We made a home before
- we’re starting now again
- we ain’t afeared of a man or a beast
- we’re strong and hardly men
- So, get on a wagon rollin’ west
- seeking a land that’s new
- get on a wagon rollin’ west
- there’s plenty of room for you
- Get on a wagon rollin’ west
- out to the great unknown
- get on a wagon rollin’ west
- or you’ll be left alone
- The rivers may be wide
- the mountains may be tall
- but nothing stops the pioneer
- we’re trailblazers all
- Get on a wagon rollin’ west
- out to the great unknown
- get on the wagon rollin’ west
- or you’ll be left alone
- or you’ll be left alone
- or you’ll be left alone
- get on a wagon rollin’ west
- or you’ll be left alone
- or you’ll be left alone
- or you’ll be left alone...
Deutscher Text[Bearbeiten]
- ... steig in den Wagen, träum davon
- schnell die Pferde angespannt
- Fremd sind die Straßen, fern das Ziel
- doch wir sind voller Mut
- fern ist die Heimat, ach soweit
- du weißt wie Scheiden tut
- Doch eines schönen Tags
- dann kommen wir dort an
- und wer nicht mit uns ziehen will
- das wär' der rechte Mann
- So schnüre Dein Bündel und zieh fort
- das Wandern, das ist fein
- die Welt ist groß, der Mensch so klein
- da muss doch ein Plätzchen sein
- Weiter und weiter ziehen wir
- jetzt ohne Rast und Ruh'
- und wenn Du mit uns wandern willst
- bist glücklich dann auch Du
- Und sind die Berge hoch
- und ist der Fluss auch breit
- das stört uns nicht, ein Pionier
- ist allezeit bereit
- So schnüre Dein Bündel und zieh fort
- das Ziel liegt ja so nah
- Nordpol und Südpol sind nicht weit
- du bist schon beinah' da
- bist schon beinah' da
- bist schon beinah' da
- bist schon beinah' da
- Nordpol und Südpol sind nicht weit
- du bist schon beinah' da
- bist schon beinah' da
- bist schon beinah' da...
Trivia[Bearbeiten]
Die deutsche Bearbeitung und Synchronisation des Films wurde von der RKO Radio Filmgesellschaft in Berlin durchgeführt. Ursprünglich wurde eine Kinoausstrahlung des Films als Beiprogramm zur True-Life Adventures Dokumentation „The Olympic Elk“ für den 3. August 1952 geplant, doch es kam aus unbekannten Gründen zu keiner Aufführung.[2]
Weblinks[Bearbeiten]
- The Pioneer Song auf
- Get on the Wagon Rolling West im Disney Fandom
- Englischer Liedtext auf Edi's World of Disney Music
- Deutscher Liedtext auf Edi's World of Disney Music
Einzelnachweise[Bearbeiten]
- ↑ „Get on the Wagon Rolling West“. disney.fandom.com
- ↑ 2,0 2,1 Edi Grieg. „Melody Time - Musik Tanz & Rhythmus“. trickfilmstimmen.de