DDSH 44: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) (→Wiedersehn mit Klondike: ist im Heft so geschrieben) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
==Inhalt== | ==Inhalt== | ||
=== Das | === Das Schloß in Schottland === | ||
*[[Storycode]]: {{sc|W DD 42-01}} | *[[Storycode]]: {{sc|W DD 42-01}} | ||
*Originaltitel: ''The Castle Heirs'' | *Originaltitel: ''The Castle Heirs'' | ||
*[[Comic-Skript|Skript]]: [[Vic Lockman]] | *[[Comic-Skript|Skript]]: [[Vic Lockman]] | ||
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Phil DeLara]] (Bleistift), Vic Lockman ([[Inker|Tusche]]) | *[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Phil DeLara]] (Bleistift), Vic Lockman ([[Inker|Tusche]]) | ||
*[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | |||
*[[Produktionsjahr]]: 1955 | *[[Produktionsjahr]]: 1955 | ||
*Seitenanzahl: 20 | *Seitenanzahl: 20 | ||
*Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 13 & 14/1956 | *Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 13 & 14/1956 | ||
*vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
Zeile 33: | Zeile 33: | ||
*Skript: [[Tove Dester]] | *Skript: [[Tove Dester]] | ||
*Zeichnungen: [[Adrian Sørensen]] | *Zeichnungen: [[Adrian Sørensen]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1973 | *Produktionsjahr: 1973 | ||
*Seitenanzahl: [[Einseiter]] | *Seitenanzahl: [[Einseiter]] | ||
*deutsche Erstveröffentlichung | *deutsche Erstveröffentlichung | ||
*vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 44: | Zeile 44: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Dick Moores]] | *Zeichnungen: [[Dick Moores]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1955 | *Produktionsjahr: 1955 | ||
*Seitenanzahl: 11 | *Seitenanzahl: 11 | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 17/1957 | *Nachdruck aus: Micky Maus 17/1957 | ||
*vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, [[Gustav Gans]], [[Klara Kluck]], Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, [[Gustav Gans]], [[Klara Kluck]], Tick, Trick und Track | ||
Zeile 56: | Zeile 56: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Antoni Gil-Bao]] | *Zeichnungen: [[Antoni Gil-Bao]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1972 | *Produktionsjahr: 1972 | ||
*Seitenanzahl: Einseiter | *Seitenanzahl: Einseiter | ||
*deutsche Erstveröffentlichung | *deutsche Erstveröffentlichung | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck | *vorkommende Figuren: Donald Duck | ||
Zeile 66: | Zeile 66: | ||
*Alternativtitel: ''Zurück nach Klondike''; ''Wiedersehen mit Klondyke'' oder ''Wiedersehn mit Klondike'' | *Alternativtitel: ''Zurück nach Klondike''; ''Wiedersehen mit Klondyke'' oder ''Wiedersehn mit Klondike'' | ||
*Originaltitel: ''Back to the Klondike'' | *Originaltitel: ''Back to the Klondike'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Produktionsjahr: 1952 | *Produktionsjahr: 1952 | ||
*Seitenanzahl: 27 | *Seitenanzahl: 27 | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 52/1959 - 02/1960 | *Nachdruck aus: Micky Maus 52/1959 - 02/1960 | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, [[ | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, [[Nelly]], Tick, Trick und Track | ||
== Weblinks == | == Weblinks == |
Version vom 21. Juni 2023, 14:46 Uhr
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 2. März 1976 | |||||
Redaktion: |
| |||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 5 | |||||
Preis: | 2,80 DM (D) 22,- öS (A) 3,50 sFr (CH) | |||||
Die Zweitauflage | ||||||
Das Cover der Zweitauflage (© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum der Zweitauflage: |
Februar 1984 | |||||
Preis der Zweitauflage: |
4,- DM (D) | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Titelbild
- Zeichnung: Carl Barks
Inhalt
Das Schloß in Schottland
- Storycode: W DD 42-01
- Originaltitel: The Castle Heirs
- Skript: Vic Lockman
- Zeichnungen: Phil DeLara (Bleistift), Vic Lockman (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 20
- Nachdruck aus: Micky Maus 13 & 14/1956
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte
- Storycode: D 2790
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: En Stor Belønning
- Skript: Tove Dester
- Zeichnungen: Adrian Sørensen
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1973
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Tick, Trick und Track
Ein wahrer Held
- Storycode: W DD 43-02
- Originaltitel: Lion Around
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 11
- Nachdruck aus: Micky Maus 17/1957
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Gustav Gans, Klara Kluck, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte
- Storycode: D 2458
- Titel: Toller Trick
- Originaltitel: En kæmpechance
- Skript: ?
- Zeichnungen: Antoni Gil-Bao
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1972
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck
Wiedersehn mit Klondyke
- Storycode: W OS 456-02
- Alternativtitel: Zurück nach Klondike; Wiedersehen mit Klondyke oder Wiedersehn mit Klondike
- Originaltitel: Back to the Klondike
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1952
- Seitenanzahl: 27
- Nachdruck aus: Micky Maus 52/1959 - 02/1960
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Nelly, Tick, Trick und Track