DDSH 44: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
}} | }} | ||
== | == [[Cover]] == | ||
*Zeichnung: [[Carl Barks]] | *Zeichnung: [[Carl Barks]] | ||
Version vom 13. Juli 2023, 08:52 Uhr
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 2. März 1976 | |||||
Redaktion: |
| |||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 5 | |||||
Preis: | 2,80 DM (D) 22,- öS (A) 3,50 sFr (CH) | |||||
Die Zweitauflage | ||||||
Das Cover der Zweitauflage (© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum der Zweitauflage: |
Februar 1984 | |||||
Preis der Zweitauflage: |
4,- DM (D) | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Cover
- Zeichnung: Carl Barks
Inhalt
Das Schloß in Schottland
- Storycode: W DD 42-01
- Originaltitel: The Castle Heirs
- Skript: Vic Lockman
- Zeichnungen: Phil DeLara (Bleistift), Vic Lockman (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 20
- Nachdruck aus: Micky Maus 13 & 14/1956
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte
- Storycode: D 2790
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: En Stor Belønning
- Skript: Tove Dester
- Zeichnungen: Adrian Sørensen
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1973
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Tick, Trick und Track
Ein wahrer Held
- Storycode: W DD 43-02
- Originaltitel: Lion Around
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 11
- Nachdruck aus: Micky Maus 17/1957
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Gustav Gans, Klara Kluck, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte
- Storycode: D 2458
- Titel: Toller Trick
- Originaltitel: En kæmpechance
- Skript: ?
- Zeichnungen: Antoni Gil-Bao
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1972
- Seitenanzahl: Einseiter
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck
Wiedersehn mit Klondyke
- Storycode: W OS 456-02
- Alternativtitel: Zurück nach Klondike; Wiedersehen mit Klondyke oder Wiedersehn mit Klondike
- Originaltitel: Back to the Klondike
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1952
- Seitenanzahl: 27
- Nachdruck aus: Micky Maus 52/1959 - 02/1960
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Nelly, Tick, Trick und Track