Disney+ Bildleiste.jpg
Du kennst dich mit Disney-Filmen aus? Wir brauchen dich!

Diskussion:Jürgen Wollina

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Laut offizieller Seite (https://www.donald.org/organisation/wuerdenträger.html) ist er der 19. und nicht 22. Würdenträger, da sich einige den Titel teilen. Thomas (Diskussion) 11:08, 18. Aug. 2020 (CEST)

Ah, alles klar, ich habe nur die Liste gesehen. PS: →→→→Hier←←←←← mal vorbeischauen und kommentieren :-) D.U.C.K. (Diskussion) 11:53, 18. Aug. 2020 (CEST)
Deshalb: Vertraue nie was in einer Onlineenzyklopedie steht :-) und immer die 4F Regel anweden. Thomas (Diskussion) 12:05, 18. Aug. 2020 (CEST)
Was ist die 4F-Regel?? D.U.C.K. (Diskussion) 12:07, 18. Aug. 2020 (CEST)

Name bei den "Vier Männern im Schnee"[Bearbeiten]

„Sein Name wurde von Erika Fuchs auch in der Übersetzung des Barks-Comics „Vier Männer im Schnee“ für einen Inhaber eines Sportartikel-Geschäftes verwendet.“
Auf welche Veröffentlichung bezieht sich das? Weder im DDSH 110, noch in der Neuübersetzung in DDSH 260 wird der Name genannt. Und da die Neuübersetzung hier ohnehin raus ist, da ja nur von Erika Fuchs die Rede ist, stellt sich mir die Frage: Auf welche Veröffentlichung bezieht sich das? Mattes (Diskussion) 13:21, 29. Nov. 2021 (CET)
Er müsste dort stehen, wo hier bei den Vorschaubildern der Skisepp genannt wird, wenn ich mich recht erinnere. Meine direkte Quelle war jedenfalls der Alleswisser, die BarksBase stimmt dem zu. -- DavidB (Diskussion) 13:28, 29. Nov. 2021 (CET)
Da hab ich's. Gescannt damals aus der CBC. Seit wann Wollina den Skisepp ersetzte, weiß ich leider nicht. -- DavidB (Diskussion) 13:32, 29. Nov. 2021 (CET)
Ich glaube Dir das auch, denn wer die Google Suche bemüht, der stößt auf das Panel mit exakt dem, was Du geschildert hast. Aber im DDSH wurde er schlicht "Skisepp" genannt. hmm Mattes (Diskussion) 14:03, 29. Nov. 2021 (CET)
Edit: Ich gehe mal stark davon aus, dass es erst ab bzw. nach der Veröffentlichung seines Stadtplans geändert wurde. Sprich: Nach 2009. In 2009 kam nur die Neuübersetzung durch Joachim Stahl in DDSH 260 raus. Und da ist auch nur vom "Urigen Skiladen" die Rede. Frühestens also Entenhausen-Edition 2. Aber sicher wissen, tu ich es auch nicht... Mattes (Diskussion) 14:27, 29. Nov. 2021 (CET)
Mein verlinkter Scan stammt aus der CBC 2, also von 2005. So oder so ist's aber offenbar nicht von Fuchs und diesen Teil sollte ich dann mal kurz streichen. -- DavidB (Diskussion) 14:36, 29. Nov. 2021 (CET)