DDSH 39: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
*[[Produktionsjahr]]: 1954 | *[[Produktionsjahr]]: 1954 | ||
*Seitenanzahl: 8 | *Seitenanzahl: 8 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | ||
*vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
*Produktionsjahr: 1959 | *Produktionsjahr: 1959 | ||
*Seitenanzahl: 5 | *Seitenanzahl: 5 | ||
*Übersetzung: | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
*Besonderheiten: Der Titel wurde von Erika Fuchs auch für die 19-seitige Barks-Geschichte ''[[Glück und Glas (1962)|The unsafe safe]]'' von 1962 vergeben. | *Besonderheiten: Der Titel wurde von Erika Fuchs auch für die 19-seitige Barks-Geschichte ''[[Glück und Glas (1962)|The unsafe safe]]'' von 1962 vergeben. | ||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
*Originaltitel: ''The Magic Shoebox'' | *Originaltitel: ''The Magic Shoebox'' | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[John Liggera]] (Tusche) | *Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[John Liggera]] ([[Inker|Tusche]]) | ||
*Produktionsjahr: 1957 | *Produktionsjahr: 1957 | ||
*Seitenanzahl: 5 | *Seitenanzahl: 5 | ||
Zeile 47: | Zeile 47: | ||
*Originaltitel: ''Daisy Duck's Diary'' | *Originaltitel: ''Daisy Duck's Diary'' | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: | *Zeichnungen: Dick Moores | ||
*Produktionsjahr: 1955 | *Produktionsjahr: 1955 | ||
*Seitenanzahl: 8 | *Seitenanzahl: 8 | ||
Zeile 62: | Zeile 62: | ||
*Seitenanzahl: ½ Seite | *Seitenanzahl: ½ Seite | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*deutsche Erstveröffentlichung | |||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 92: | Zeile 93: | ||
*Seitenanzahl: 4 | *Seitenanzahl: 4 | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*deutsche Erstveröffentlichung | |||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 97: | Zeile 99: | ||
*Storycode: {{sc|W US 25-02}} | *Storycode: {{sc|W US 25-02}} | ||
*Originaltitel: ''The Flying Dutchman'' | *Originaltitel: ''The Flying Dutchman'' | ||
*Skript: | *Skript: Carl Barks | ||
*Zeichnungen: Carl Barks | *Zeichnungen: Carl Barks | ||
*Prodkuktionsjahr: 1958 | *Prodkuktionsjahr: 1958 |
Version vom 10. Juni 2022, 08:29 Uhr
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 12. November 1974 | |||||
Redaktion: |
| |||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 9 | |||||
Preis: | 2,50 DM (D) 20,- öS (A) 3,- sFr (CH) | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Titelbild
- Zeichnung: Nils Rydahl
Inhalt
Ideen muß man haben
- Storycode: W DD 35-02
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: 8
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Glück und Glas
- Storycode: W DD 68-04
- Originaltitel: The Master Glasser
- Skript: ?
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 5
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
- Besonderheiten: Der Titel wurde von Erika Fuchs auch für die 19-seitige Barks-Geschichte The unsafe safe von 1962 vergeben.
Die Zauberschachtel
- Storycode: W DD 56-03
- Originaltitel: The Magic Shoebox
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Produktionsjahr: 1957
- Seitenanzahl: 5
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Aus Daisy Ducks Tagebuch
- Storycode: W OS 659-03
- Originaltitel: Daisy Duck's Diary
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 8
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Klara Kluck, Klarabella Kuh, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte
- Storycode: YD 50-01-25
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: Bob Karp
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Produktionsjahr: 1950
- Seitenanzahl: ½ Seite
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Vermauertes Gold
- Storycode: W OS 995-03
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 6
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Die Panzerknacker, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Das ungemütliche Nest
- Storycode: W OS 995-06
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), Steve Steere (Tusche)
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 5
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Oma Duck, Tick, Trick und Track
Freikarten
- Storycode: D 2042
- Originaltitel: En sørgelig skuffelse
- Skript: ?
- Zeichnungen: Vicar
- Produktionsjahr: 1971
- Seitenanzahl: 4
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Der Fliegende Holländer
- Storycode: W US 25-02
- Originaltitel: The Flying Dutchman
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Prodkuktionsjahr: 1958
- Seitenanzahl: 20
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track