Don Rosa Collection 5

Aus Duckipedia
Version vom 9. Juli 2024, 15:41 Uhr von DavidB (Diskussion | Beiträge) (→‎Der Duck, den es nie gab)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Don Rosa Collection
Band 5
DRC 5.jpg
(© Egmont Ehapa)
Zeichner: Don Rosa (sofern nicht anders angegeben)
Autor: Don Rosa (sofern nicht anders angegeben)
Übersetzer: Jano Rohleder
Chefredakteure: Peter Höpfner, Wolf Stegmaier
Redakteure: Elvira Brändle, Jano Rohleder
Geschichten aus der Zeit: 1994–1995
Anzahl der enthaltenen Geschichten: 8
Enthält unter anderem: Der Duck, den es nie gab

Die Botschaft der Säulen
Die Karten des Christoph Kolumbus

Comicseiten 155
Erscheinungsdatum: Juli 2012
Seiten insgesamt: 272
Weiterführendes

Don Rosa Collection im Egmont-Shop

vorherige Ausgabe folgende Ausgabe


Inhalt[Bearbeiten]

Einführungen[Bearbeiten]

Eine Kindheit zwischen Filmen und Comics[Bearbeiten]

Meine Biographie, Teil vier[Bearbeiten]

Der Duck, den es nie gab[Bearbeiten]

An seinem Geburtstag tritt Donald seine neue Arbeitsstelle als Museumswärter an, doch der Museumsdirektor liest den Personalbogen nicht richtig und denkt, Donald sei schon 60 Jahre alt und schickt ihn sofort in Rente. Donald stößt im Hinausgehen eine Vase um, aus der plötzlich ein Geist auftaucht. Der Geist stellt sich als „Geburtstagsdschinn“ vor und gewährt Donald einen Wunsch. Donald ist skeptisch und traut der Sache nicht, und im Weggehen stößt er mehr für sich, denn für andere hörbar, den traurigen Wunsch aus, nie geboren worden zu sein, denn auch an seinem heutigen Ehrentag gelingt ihm nichts und keiner seiner Freunde feiert mit ihm.

Der Dschinn nimmt den unachtsamen Wunsch Donalds ernst, und als Donald das Museum verlässt, findet er ein gänzlich verändertes Entenhausen vor: Daniel Düsentrieb ist ein einfacher Bauer, der den Hof von Oma Duck gekauft hat, die wiederum als Sekretärin in Daisys Verlagshaus arbeitet, das sie in Onkel Dagoberts Geldspeicher eingerichtet hat. Onkel Dagobert hat vor vielen Jahren Franz Gans eingestellt (da es Donald nicht gab), der einzige Verwandte, der für ihn arbeiten würde. Franz hat an seinem ersten Arbeitstag Dagoberts Glückszehner Gundel Gaukeley gegeben, worauf sie zur reichsten Frau der Welt wurde, und Dagobert sein Imperium an Mac Moneysac verlor. Einzig Gustav ist in dieser verrückten Welt immer noch ein Schoßkind des Glücks, in dessen Haus drei faule und vollgefressene Neffen in den Tag hineinleben. Als Donald sieht, dass die Panzerknacker nun die Polizei Entenhausens darstellt, sucht er erneut den „Geburtstagsdschinn“ auf, der Donalds Wunsch bereits erahnt. – Donald scheint neben der umgestürzten Vase im Museum nur ein Nickerchen gemacht zu haben, denn Entenhausen ist nun wieder wie er es kennt, und zuhause erwarten ihn bereits seine lieben Verwandten und Freunde für eine Überraschungsparty zu seinem Geburtstag!

Kommentar: Der Duck, den es definitiv gab[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 3 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält eine Seite unveröffentlichter Skizzen aus der Geschichte

Der reichste Mann der Welt[Bearbeiten]

Artikel: Onkel Dagobert – Das ist dein Leben![Bearbeiten]

Kommentar: „Der reichste Mann der Welt“[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 3 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält mehrere Panels aus Geschichten von Carl Barks

Die Botschaft der Säulen[Bearbeiten]

  • Text und Zeichnungen: Don Rosa
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • Cover
  • Liste der Bezüge
  • auf dem Cover basierende Fangzeichnung

Artikel: Reicher als Krösus[Bearbeiten]

Kommentar: Der Geldspeicher des Krösus[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 3 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält zwei Seiten nicht verwendete Skizzen

Der Allesauflöser[Bearbeiten]

  • Text und Zeichnungen: Don Rosa
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • 5 Seiten Vergleiche mit den Pertwillaby Papers und Don Rosas erstem Comic aus Kindertagen
  • Liste der Bezüge

Kommentar: Ein Loch wird gestopft[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 2 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält nicht verwendete Skizzen

Die zwei Herzen des Yukon[Bearbeiten]

Artikel: Yukon-Romantik und Mountie-Comics[Bearbeiten]

Kommentar: Aufruhr am Yukon[Bearbeiten]

Die unglaubliche Geschichte des Herrn D.[Bearbeiten]

Im Falle einer Falle[Bearbeiten]

Die Karten des Christoph Kolumbus[Bearbeiten]

Artikel: Wikinger auf Abwegen[Bearbeiten]

Kommentar: Verlorene Karten und gefundene Geschichte[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 15 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält die Skizzen für das nicht verwendete Ende der Geschichte (14 S.)

Covers aus den Jahren 1994–1995[Bearbeiten]

  • 9 Seiten

Bonus: Gecoverte Covers[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 27 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • Don Rosas Adaptionen der Covers von Superhelden- und anderen Comics mit den Ducks als Figuren