DDSH 134: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 3: Zeile 3:
|EDATUM= November 1994
|EDATUM= November 1994
|NRGESCH= 6
|NRGESCH= 6
|PREIS= 4,30 DM
|PREIS= 4,30 DM (D), 29,- öS (A), 4,30 SFr (CH)
|BILD= Bild:DDSH134.jpeg
|BILD= Bild:DDSH134.jpeg
}}
}}
'''Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft Nr.134''' erschien im Jahr 1994.
== Cover ==
 
*Zeichnungen: [[Tino Santanach Hernandez]]?
Im Jahr 2000 wurde das Heft erneut herausgebracht. Bei der Zweitauflage kam es möglicherweise zu kleineren redaktionellen Änderungen.


== Inhalt ==
== Inhalt ==
=== [[Rosenmontags-Rummel]] ===
=== [[Rosenmontags-Rummel]] ===
* '''Originaltitel:''' ''Jet Witch''
*[[Storycode]]: {{sc|W WDC 254-01}}
* '''Personen:''' [[Daniel Düsentrieb]], [[Donald Duck]] und [[Tick, Trick und Track]]
*Alternativtitel: ''Halloween-Hektik'' oder ''Düsenhexe''
* '''Story:''' [[Carl Barks]]
*Originaltitel: ''Jet Witch''
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks
*[[Comic-Skript|Skript]]: [[Carl Barks]]
* '''Deutsche Übersetzung:''' [[Dr. Erika Fuchs]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Carl Barks
* '''Seiten:''' 10
*[[Produktionsjahr]]: 1961
* '''[[Storycode]]:''' {{sc|W WDC 254-01}}
*Seitenanzahl: 10
* '''Erstveröffentlichung:''' November 1961
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]]
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 8/1977
*vorkommende Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]]


=== [[Durch den Fleischwolf gedreht]] ===
=== [[Durch den Fleischwolf gedreht]] ===
* '''Originaltitel:''' ''Ten-Cent Valentine''
*Storycode: {{sc|W WDC 258-01}}
* '''Personen:''' Donald Duck, [[Gundel Gaukeley]], [[Onkel Dagobert]] und Tick, Trick und Track
*Originaltitel: ''Ten-Cent Valentine''
* '''Story:''' Carl Barks
*Skript: Carl Barks
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks
*Zeichnungen: Carl Barks
* '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs
*Produktionsjahr: 1961
* '''Seiten:''' 10
*Seitenanzahl: 10
* '''Storycode:''' {{sc|W WDC 258-01}}
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
* '''Erstveröffentlichung:''' März 1962
*vorkommende Figuren: Donald Duck, [[Gundel Gaukeley]], [[Onkel Dagobert]], Tick, Trick und Track
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 48/1976
 
=== Drei Kronkorken ===
* '''Originaltitel:''' ''Confusing Gift Giving''
* '''Personen:''' [[Daisy Duck]], Donald Duck, [[Gustav Gans]], Onkel Dagobert und Tick, Trick und Track
* '''Story:''' [[Margaretha Wilson]]
* '''Zeichnungen:''' [[Vicar]]
* '''Deutsche Übersetzung:''' unbekannt
* '''Seiten:''' 7
* '''Storycode:''' {{sc|D  3691}}
* '''Erstveröffentlichung:''' 6. Dezember 1978
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 50/1978
* '''Handlung:''' Tick, Trick und Track sind neugierig, was ihnen ihr Onkel donald zu Weihnachten schenken wird. Also lassen sie die verpackte Schachtel von Dagobert mit einer Röntenmaschine durchleuchten. Zu ihrer Trauer befinden sich darin nur drei Kronkorken. Dagobert hat Mitleid mit den Kindern. Auf dem Heimweg erzählen sie ihrem Onkel Gustav davon und der widerum berichtet Daisy. Gustav, Daisy und Dagobert kaufen eine Menge Spielzeug für Tick, Trick und Track und sind sauer auf Donald. Der erklärt ihnen, dass das Paket nur eine Finte war, die echten Geschenke stehen in der Besenkammer. Auch seine Neffen haben das belauscht. Während Onkel, Großonkel und Tante die bestellten Geschenke wieder stornieren, spitzeln die drei Jungs durchs Schlüsselloch in die Kammer. Am Ende fallen sie Donald glücklich um den Hals.


=== König Salomos Schatzkammer ===
=== Drei Kronenkorken ===
* '''Originaltitel:''' ''King Salomon's Mine''
*Storycode: {{sc|D  3691}}
* '''Personen:''' [[Die Panzerknacker]], Donald Duck, Onkel Dagobert und Tick Trick und Track
*Originaltitel: ''Forvirrende julegaveri''
* '''Story:''' [[Jim Kenner]]
*Skript: [[Margaretha Wilson]]
* '''Zeichnungen:''' Vicar
*Zeichnungen: [[Vicar]]
* '''Deutsche Übersetzung:''' unbekannt
*Produktionsjahr: 1977
* '''Seiten:''' 12½
*Seitenanzahl: 7
* '''Storycode:''' {{sc|D  4198}}
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
* '''Erstveröffentlichung:''' 8. Juni 1978
*vorkommende Personen: [[Daisy Duck]], Donald Duck, [[Gustav Gans]], Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 24/1978
*Handlung: Tick, Trick und Track sind neugierig, was ihnen ihr Onkel Donald zu Weihnachten schenken wird. Also lassen sie die verpackte Schachtel von Dagobert mit einer Röntgenmaschine durchleuchten. Zu ihrem Bedauern befinden sich darin nur drei Kronkorken. Dagobert hat Mitleid mit den Kindern. Auf dem Heimweg erzählen sie ihrem Onkel Gustav davon und der wiederum berichtet Daisy. Gustav, Daisy und Dagobert kaufen eine Menge Spielzeug für Tick, Trick und Track und sind sauer auf Donald. Der erklärt ihnen, dass das Paket nur eine Finte war, die echten Geschenke stehen in der Besenkammer. Auch seine Neffen haben das belauscht. Während Onkel, Großonkel und Tante die bestellten Geschenke wieder stornieren, spitzeln die drei Jungs durchs Schlüsselloch in die Kammer. Am Ende fallen sie Donald glücklich um den Hals.
* '''Handlung:''' Dagobert reist mit einer Zeitmaschine zu König Salomos Schatzkammer. Als er mit seinen Neffen die Reichtümer einsacken will, stellt sich heraus, dass diese bereits einen Besitzer haben. Dagobert muss sich als Lösegeld verpflichten, sein Vermögen zu überschreiben. Da er erst in einigen tausend Jahren ein Vermögen haben wird, und bis dahin niemand mehr von der Sache weiss, setzt er seine Unterschrift auf das Pergament. Kaum ist er wieder zuhause, meldet sich ein Rechtsanwalt mit einem Nachfahren der sich im Besitz des Pergamentes befindet. Tick, Trick und Track haben in der Schatzkammer aber einige Fotos geschossen, daei fällt ihnen auf, dass einer der Männer eine Armbanduhr trägt. Die ganze Sache mit der Zeitmaschine war ein Schwindel, hinter dem Panzerknacker stecken. Sie werden verahftet und Dagobert sucht die Kulisse der Schatzkammer erneut auf. Wie er erwartet hat, handelt es nur um Glassteine und vergoldetes Blech.


=== Zwei Männer im Schnee ===
=== Entenhausener Geschichte(n), Folge 29 ===
* '''Originaltitel:''' ''Neighborly Snowmen''
*redaktioneller Teil
* '''Personen:''' Donald und Tick, Trick und Track
*Autor: [[Wolfgang J. Fuchs]]
* '''Story:''' [[Tom Anderson]]
*Thema: Hintergründe zu den Barks-Comics [[DDSH_134#Rosenmontags-Rummel|Rosenmontags-Rummel]], [[DDSH_134#Durch_den_Fleischwolf_gedreht|Durch den Fleischwolf gedreht]] und [[DDSH_134#Gar_lustig_ist_die_Flößerei!|Gar lustig ist die Flößerei!]].
* '''Zeichnungen:''' Vicar
*Seitenanzahl: 2
* '''Deutsche Übersetzung:''' unbekannt
* '''Seiten:''' 7
* '''Storycode:''' {{sc|D  4131}}
* '''Erstveröffentlichung:''' 20. Dezember 1978
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 52/1978
* '''Handlung:'''Donald baut einen Schneemann, der eine Karikatur seines Nachbarn darstellt. Dieser stellt ihm verärgert einen dicken Donald aus Schnee vor die Tür. Als Antwort gibt es einen größeren Schneemann und wieder einen größeren. Schließlich bestellt Donald sogar einige Wagenladungen Schnee zusätzlich. Am Ende stehen zwei zehn Meter große Schneemänner nebeneinander. Als die Sonne beide antaut, fallen sich beide seelig in die Arme. Dann kommt wieder ein Temperatursturz und die zwei Schnemänner stehen für lange Zeit Arm in Arm mit freundlichem Blick vor den Türen der beiden Streithähne.


=== [[Gar lustig ist die Flößerei!]] ===
=== Comic-Strips ===
* '''Originaltitel:''' ''Log Jockey''
* 2 Seiten
* '''Personen:''' Donald, Tick, Trick und Track und Wastel Duck
<br>
* '''Story:''' Carl Barks
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks
* '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs
* '''Seiten:''' 10
* '''Storycode:''' {{sc|W WDC 267-02}}
* '''Erstveröffentlichung:''' Dezember 1962
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 39/1963
 
== Heftmitte ==
===  Entenhausener Geschichte(n), Folge 29 ===
In der 29. Folge der Entenhausener Geschichte(n) von [[Wolfgang J. Fuchs]] wird vor allem Carl Barks Vorliebe für Hexen, wie in speziell in ''[[Rosenmontags-Rummel]]'' oder allgemein anhand der Figur Gundel Gaukeley, thematisiert. Außerdem geht Fuchs näher auf die Hintergründe der Geschichte ''[[Gar lustig ist die Flößerei!]]'' ein.
 
=== Comicstrips ===
* ''He Starts From Scratch''
* ''He Starts From Scratch''
* '''Personen:''' Donald Duck und [[Bernie]]
* vorkommende Personen: [[Bernie]], Donald, eine schwarze Katze
* '''Story:''' [[Bob Karp]]
* Story: [[Bob Karp]]
* '''Zeichnung:''' [[Al Taliaferro]]
* Zeichnung: [[Al Taliaferro]]
* '''Panels:''' 5
* Panels: 5
* '''Storycode:''' {{sc|YD 38-06-17}}
* Storycode: {{sc|YD 38-06-17}}
* '''Erstveröffentlichung (USA):''' 17. Jun 1938
* Erstveröffentlichung (USA): 17. Juni 1938
 
<br>
 
* ''Beast of Burden''
* ''Beast of Burden''
* '''Personen:''' Donald Duck
* vorkommende Personen: Basil der Esel, Donald
* '''Story:''' Bob Karp
* Story: Bob Karp
* '''Zeichnung:''' Al Taliaferro
* Zeichnung: Al Taliaferro
* '''Panels:''' 4
* Panels: 4
* '''Storycode:''' {{sc|YD 38-06-18}}
* Storycode: {{sc|YD 38-06-18}}
* '''Erstveröffentlichung (USA):''' 18. Jun 1938
* Erstveröffentlichung (USA): 18. Juni 1938
 
<br>
 
* ''Puppy Love''
* ''Puppy Love''
* '''Personen:''' Donald Duck
* vorkommende Personen: Donald
* '''Story:''' Bob Karp
* Story: Bob Karp
* '''Zeichnung:''' Al Taliaferro
* Zeichnung: Al Taliaferro
* '''Panels:''' 5
* Panels: 5
* '''Storycode:''' {{sc|YD 38-06-20}}
* Storycode: {{sc|YD 38-06-20}}
* '''Erstveröffentlichung (USA):''' 20. Jun 1938
* Erstveröffentlichung (USA): 20. Juni 1938
<br>
* ''All Aboard''
* vorkommende Personen: [[Bernie]], Donald
* Story: Bob Karp
* Zeichnung: Al Taliaferro
* Panels: 5
* Storycode: {{sc|YD 38-06-21}}
* Erstveröffentlichung (USA): 21. Juni 1938


=== König Salomos Schatzkammer ===
*Storycode: {{sc|D  4198}}
*Originaltitel: ''Kong Salomons miner''
*Skript: [[Jim Kenner]]
*Zeichnungen: [[Vicar]]
*Produktionsjahr: 1977
*Seitenanzahl: 13
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
*vorkommende Personen: [[Die Panzerknacker]], Donald Duck, [[Rita Rührig]], Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
*Handlung: Dagobert reist mit einer Zeitmaschine zu König Salomos Schatzkammer. Als er mit seinen Neffen die Reichtümer einsacken will, stellt sich heraus, dass diese bereits einen Besitzer haben. Dagobert muss sich als Lösegeld verpflichten, sein Vermögen zu überschreiben. Da er erst in einigen tausend Jahren ein Vermögen haben wird, und bis dahin niemand mehr von der Sache weiß, setzt er seine Unterschrift auf das Pergament. Kaum ist er wieder zuhause, meldet sich ein Rechtsanwalt mit einem Nachfahren der sich im Besitz des Pergamentes befindet. Tick, Trick und Track haben in der Schatzkammer aber einige Fotos geschossen, dabei fällt ihnen auf, dass einer der Männer eine Armbanduhr trägt. Die ganze Sache mit der Zeitmaschine war ein Schwindel, hinter dem die Panzerknacker stecken. Sie werden verhaftet und Dagobert sucht die Kulisse der Schatzkammer erneut auf. Wie er erwartet hat, handelt es sich nur um Glassteine und vergoldetes Blech.


* ''All Aboard''
=== Zwei Männer im Schnee ===
* '''Personen:''' Donald Duck und Bernie
*Storycode: {{sc|D  4131}}
* '''Story:''' Bob Karp
*Originaltitel: ''Kold krig''
* '''Zeichnung:''' Al Taliaferro
*Skript: [[Tom Anderson]]
* '''Panels:''' 5
*Zeichnungen: Vicar
* '''Storycode:''' {{sc|YD 38-06-21}}
*Produktionsjahr: 1977
* '''Erstveröffentlichung (USA):''' 21. Jun 1938
*Seitenanzahl: 7
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
*Handlung: Donald baut einen Schneemann, der eine Karikatur seines Nachbarn darstellt. Dieser stellt ihm verärgert einen dicken Donald aus Schnee vor die Tür. Als Antwort gibt es einen größeren Schneemann und wieder einen größeren... Schließlich bestellt Donald sogar einige Wagenladungen Schnee zusätzlich. Am Ende stehen zwei zehn Meter große Schneemänner nebeneinander. Als die Sonne beide antaut, fallen sich beide seelig in die Arme. Dann kommt wieder ein Temperatursturz und die zwei Schnemänner stehen für lange Zeit Arm in Arm mit freundlichem Blick vor den Türen der beiden Streithähne.


== Weblinks ==
=== [[Gar lustig ist die Flößerei]] ===
* [https://inducks.org/issue.php?c=de%2FTGDD+134 Das Heft bei Inducks]
*Storycode: {{sc|W WDC 267-02}}
*Originaltitel: ''Log Jockey''
*Skript: Carl Barks
*Zeichnungen: Carl Barks
*Produktionsjahr: 1962
*Seitenanzahl: 10
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
*vorkommende Figuren: Donald Duck, [[Ratz und Oliver]], Tick, Trick und Track, [[Wastel Duck]]


[[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft|134]]
[[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft|134]]

Version vom 8. August 2021, 09:02 Uhr

Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft

Band 134

DDSH134.jpeg
Egmont Ehapa)

Erscheinungsdatum: November 1994
Seiten: 68
Geschichtenanzahl: 6
Preis: 4,30 DM (D), 29,- öS (A), 4,30 SFr (CH)
Weiterführendes
Liste aller DDSH
Covergalerie
link=https://inducks.org/issue.php?c=de%2fTGDD+134 DDSH 134 Infos zu DDSH 134 beim I.N.D.U.C.K.S.

Cover

Inhalt

Rosenmontags-Rummel

Durch den Fleischwolf gedreht

  • Storycode: W WDC 258-01
  • Originaltitel: Ten-Cent Valentine
  • Skript: Carl Barks
  • Zeichnungen: Carl Barks
  • Produktionsjahr: 1961
  • Seitenanzahl: 10
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Gundel Gaukeley, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track

Drei Kronenkorken

  • Storycode: D 3691
  • Originaltitel: Forvirrende julegaveri
  • Skript: Margaretha Wilson
  • Zeichnungen: Vicar
  • Produktionsjahr: 1977
  • Seitenanzahl: 7
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • vorkommende Personen: Daisy Duck, Donald Duck, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
  • Handlung: Tick, Trick und Track sind neugierig, was ihnen ihr Onkel Donald zu Weihnachten schenken wird. Also lassen sie die verpackte Schachtel von Dagobert mit einer Röntgenmaschine durchleuchten. Zu ihrem Bedauern befinden sich darin nur drei Kronkorken. Dagobert hat Mitleid mit den Kindern. Auf dem Heimweg erzählen sie ihrem Onkel Gustav davon und der wiederum berichtet Daisy. Gustav, Daisy und Dagobert kaufen eine Menge Spielzeug für Tick, Trick und Track und sind sauer auf Donald. Der erklärt ihnen, dass das Paket nur eine Finte war, die echten Geschenke stehen in der Besenkammer. Auch seine Neffen haben das belauscht. Während Onkel, Großonkel und Tante die bestellten Geschenke wieder stornieren, spitzeln die drei Jungs durchs Schlüsselloch in die Kammer. Am Ende fallen sie Donald glücklich um den Hals.

Entenhausener Geschichte(n), Folge 29

Comic-Strips

  • 2 Seiten


  • He Starts From Scratch
  • vorkommende Personen: Bernie, Donald, eine schwarze Katze
  • Story: Bob Karp
  • Zeichnung: Al Taliaferro
  • Panels: 5
  • Storycode: YD 38-06-17
  • Erstveröffentlichung (USA): 17. Juni 1938


  • Beast of Burden
  • vorkommende Personen: Basil der Esel, Donald
  • Story: Bob Karp
  • Zeichnung: Al Taliaferro
  • Panels: 4
  • Storycode: YD 38-06-18
  • Erstveröffentlichung (USA): 18. Juni 1938


  • Puppy Love
  • vorkommende Personen: Donald
  • Story: Bob Karp
  • Zeichnung: Al Taliaferro
  • Panels: 5
  • Storycode: YD 38-06-20
  • Erstveröffentlichung (USA): 20. Juni 1938


  • All Aboard
  • vorkommende Personen: Bernie, Donald
  • Story: Bob Karp
  • Zeichnung: Al Taliaferro
  • Panels: 5
  • Storycode: YD 38-06-21
  • Erstveröffentlichung (USA): 21. Juni 1938

König Salomos Schatzkammer

  • Storycode: D 4198
  • Originaltitel: Kong Salomons miner
  • Skript: Jim Kenner
  • Zeichnungen: Vicar
  • Produktionsjahr: 1977
  • Seitenanzahl: 13
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • vorkommende Personen: Die Panzerknacker, Donald Duck, Rita Rührig, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
  • Handlung: Dagobert reist mit einer Zeitmaschine zu König Salomos Schatzkammer. Als er mit seinen Neffen die Reichtümer einsacken will, stellt sich heraus, dass diese bereits einen Besitzer haben. Dagobert muss sich als Lösegeld verpflichten, sein Vermögen zu überschreiben. Da er erst in einigen tausend Jahren ein Vermögen haben wird, und bis dahin niemand mehr von der Sache weiß, setzt er seine Unterschrift auf das Pergament. Kaum ist er wieder zuhause, meldet sich ein Rechtsanwalt mit einem Nachfahren der sich im Besitz des Pergamentes befindet. Tick, Trick und Track haben in der Schatzkammer aber einige Fotos geschossen, dabei fällt ihnen auf, dass einer der Männer eine Armbanduhr trägt. Die ganze Sache mit der Zeitmaschine war ein Schwindel, hinter dem die Panzerknacker stecken. Sie werden verhaftet und Dagobert sucht die Kulisse der Schatzkammer erneut auf. Wie er erwartet hat, handelt es sich nur um Glassteine und vergoldetes Blech.

Zwei Männer im Schnee

  • Storycode: D 4131
  • Originaltitel: Kold krig
  • Skript: Tom Anderson
  • Zeichnungen: Vicar
  • Produktionsjahr: 1977
  • Seitenanzahl: 7
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
  • Handlung: Donald baut einen Schneemann, der eine Karikatur seines Nachbarn darstellt. Dieser stellt ihm verärgert einen dicken Donald aus Schnee vor die Tür. Als Antwort gibt es einen größeren Schneemann und wieder einen größeren... Schließlich bestellt Donald sogar einige Wagenladungen Schnee zusätzlich. Am Ende stehen zwei zehn Meter große Schneemänner nebeneinander. Als die Sonne beide antaut, fallen sich beide seelig in die Arme. Dann kommt wieder ein Temperatursturz und die zwei Schnemänner stehen für lange Zeit Arm in Arm mit freundlichem Blick vor den Türen der beiden Streithähne.

Gar lustig ist die Flößerei

  • Storycode: W WDC 267-02
  • Originaltitel: Log Jockey
  • Skript: Carl Barks
  • Zeichnungen: Carl Barks
  • Produktionsjahr: 1962
  • Seitenanzahl: 10
  • Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
  • vorkommende Figuren: Donald Duck, Ratz und Oliver, Tick, Trick und Track, Wastel Duck