DDSH 39: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
(9 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
|EDATUM= 12. November 1974 | |EDATUM= 12. November 1974 | ||
|NRGESCH= 9 | |NRGESCH= 9 | ||
|PREIS= 2,50 DM (D)<br> 20,- öS (A)<br> 3 | |PREIS= 2,50 DM (D)<br> 20,- öS (A)<br> 3.00 SFr (CH) | ||
|RED= *[[Dr. Erika Fuchs]] (Chefredakteurin) | |RED= *[[Dr. Erika Fuchs]] (Chefredakteurin) | ||
*[[Roswith Krege-Mayer]] (Redakteurin) | *[[Roswith Krege-Mayer]] (Redakteurin) | ||
|BES= *In der Heftmitte ist dem Heft die sogenannte „Fundgrube der Geschenke“ mit Abbildungen und möglichen Wünschen für Weihnachten fest eingeklammert beigefügt; es handelte sich um ein Gewinnspiel | |||
|BILD= Datei:DDSH 039.jpg | |BILD= Datei:DDSH 039.jpg | ||
}} | }} | ||
== | == [[Cover]] == | ||
*Zeichnung: [[Nils Rydahl]] | *Zeichnung: [[Nils Rydahl]] | ||
Zeile 14: | Zeile 15: | ||
=== Ideen muß man haben === | === Ideen muß man haben === | ||
*[[Storycode]]: {{sc|W DD 35-02}} | *[[Storycode]]: {{sc|W DD 35-02}} | ||
*Alternativtitel: ''Eine haarige Geschichte'' | |||
*Originaltitel: ''ohne Titel'' | *Originaltitel: ''ohne Titel'' | ||
*[[Comic-Skript|Skript]]: ? | *[[Comic-Skript|Skript]]: ? | ||
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Dick Moores]] | *[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Dick Moores]] | ||
*[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | |||
*[[Produktionsjahr]]: 1954 | *[[Produktionsjahr]]: 1954 | ||
*Seitenanzahl: 8 | *Seitenanzahl: 8 | ||
* | *Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 34/1959 | ||
*vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | *vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
=== Glück und Glas === | === [[Glück und Glas (1959)|Glück und Glas]] === | ||
*Storycode: {{sc|W DD 68-04}} | *Storycode: {{sc|W DD 68-04}} | ||
*Originaltitel: ''The Master Glasser'' | *Originaltitel: ''The Master Glasser'' | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Carl Barks]] | *Zeichnungen: [[Carl Barks]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1959 | *Produktionsjahr: 1959 | ||
*Seitenanzahl: 5 | *Seitenanzahl: 5 | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
*Nachdruck aus: Micky Maus 22/1960 | |||
*Anmerkung: Der Titel wurde von Erika Fuchs auch für die 19-seitige Barks-Geschichte ''[[Glück und Glas (1962)|The unsafe safe]]'' von 1962 vergeben | *Anmerkung: Der Titel wurde von Erika Fuchs auch für die 19-seitige Barks-Geschichte ''[[Glück und Glas (1962)|The unsafe safe]]'' von 1962 vergeben | ||
Donald hat wieder mal einen neuen Beruf und so verdient er sein Geld als Glaser. Dabei stellt er sich nicht ungeschickt an, doch als er ein neues Uhrglas in die Uhr des Entenhausener Fernsehturms einsetzen soll, schlägt sein übliches Pech mit voller Härte zu. Er will die Überreste des alten Glases mit Schallwellen entfernen, vergisst dabei aber, dass er mit einer Liveübertragung in der ganzen Stadt auf Sendung ist. | |||
=== Die Zauberschachtel === | === Die Zauberschachtel === | ||
Zeile 38: | Zeile 44: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[John Liggera]] ([[Inker|Tusche]]) | *Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[John Liggera]] ([[Inker|Tusche]]) | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1957 | *Produktionsjahr: 1957 | ||
*Seitenanzahl: 5 | *Seitenanzahl: 5 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 28/1959 | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 48: | Zeile 55: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: Dick Moores | *Zeichnungen: Dick Moores | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1955 | *Produktionsjahr: 1955 | ||
*Seitenanzahl: 8 | *Seitenanzahl: 8 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 18/1960 | ||
*vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, [[Klara Kluck]], [[Klarabella Kuh]], Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, [[Klara Kluck]], [[Klarabella Kuh]], Tick, Trick und Track | ||
Zeile 59: | Zeile 67: | ||
*Skript: [[Bob Karp]] | *Skript: [[Bob Karp]] | ||
*Zeichnungen: [[Al Taliaferro]] | *Zeichnungen: [[Al Taliaferro]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1950 | *Produktionsjahr: 1950 | ||
*Seitenanzahl: ½ Seite | *Seitenanzahl: ½ Seite | ||
*deutsche Erstveröffentlichung | *deutsche Erstveröffentlichung | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 70: | Zeile 78: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche) | *Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche) | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1959 | *Produktionsjahr: 1959 | ||
*Seitenanzahl: 6 | *Seitenanzahl: 6 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 30/1960 | ||
*vorkommende Figuren: [[Die Panzerknacker]], Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Die Panzerknacker]], Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | ||
Zeile 80: | Zeile 89: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), [[Steve Steere]] (Tusche) | *Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), [[Steve Steere]] (Tusche) | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1959 | *Produktionsjahr: 1959 | ||
*Seitenanzahl: 5 | *Seitenanzahl: 5 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 26/1960 | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, [[Oma Duck]], Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, [[Oma Duck]], Tick, Trick und Track | ||
Zeile 90: | Zeile 100: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Vicar]] | *Zeichnungen: [[Vicar]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1971 | *Produktionsjahr: 1971 | ||
*Seitenanzahl: 4 | *Seitenanzahl: 4 | ||
*deutsche Erstveröffentlichung | *deutsche Erstveröffentlichung | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
=== [[Der | === [[Der fliegende Holländer]] === | ||
*Storycode: {{sc|W US 25-02}} | *Storycode: {{sc|W US 25-02}} | ||
*Originaltitel: ''The Flying Dutchman'' | *Originaltitel: ''The Flying Dutchman'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Prodkuktionsjahr: 1958 | *Prodkuktionsjahr: 1958 | ||
*Seitenanzahl: 20 | *Seitenanzahl: 20 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 08 & 09/1960 | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | ||
Aktuelle Version vom 27. September 2024, 08:14 Uhr
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 12. November 1974 | |||||
Redaktion: |
| |||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 9 | |||||
Preis: | 2,50 DM (D) 20,- öS (A) 3.00 SFr (CH) | |||||
Besonderheiten: |
| |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Cover[Bearbeiten]
- Zeichnung: Nils Rydahl
Inhalt[Bearbeiten]
Ideen muß man haben[Bearbeiten]
- Storycode: W DD 35-02
- Alternativtitel: Eine haarige Geschichte
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: 8
- Nachdruck aus: Micky Maus 34/1959
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Glück und Glas[Bearbeiten]
- Storycode: W DD 68-04
- Originaltitel: The Master Glasser
- Skript: ?
- Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 5
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
- Nachdruck aus: Micky Maus 22/1960
- Anmerkung: Der Titel wurde von Erika Fuchs auch für die 19-seitige Barks-Geschichte The unsafe safe von 1962 vergeben
Donald hat wieder mal einen neuen Beruf und so verdient er sein Geld als Glaser. Dabei stellt er sich nicht ungeschickt an, doch als er ein neues Uhrglas in die Uhr des Entenhausener Fernsehturms einsetzen soll, schlägt sein übliches Pech mit voller Härte zu. Er will die Überreste des alten Glases mit Schallwellen entfernen, vergisst dabei aber, dass er mit einer Liveübertragung in der ganzen Stadt auf Sendung ist.
Die Zauberschachtel[Bearbeiten]
- Storycode: W DD 56-03
- Originaltitel: The Magic Shoebox
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1957
- Seitenanzahl: 5
- Nachdruck aus: Micky Maus 28/1959
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Aus Daisy Ducks Tagebuch[Bearbeiten]
- Storycode: W OS 659-03
- Originaltitel: Daisy Duck's Diary
- Skript: ?
- Zeichnungen: Dick Moores
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1955
- Seitenanzahl: 8
- Nachdruck aus: Micky Maus 18/1960
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Klara Kluck, Klarabella Kuh, Tick, Trick und Track
Donald-Duck-Kurzgeschichte[Bearbeiten]
- Storycode: YD 50-01-25
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: Bob Karp
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1950
- Seitenanzahl: ½ Seite
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Vermauertes Gold[Bearbeiten]
- Storycode: W OS 995-03
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 6
- Nachdruck aus: Micky Maus 30/1960
- vorkommende Figuren: Die Panzerknacker, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Das ungemütliche Nest[Bearbeiten]
- Storycode: W OS 995-06
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), Steve Steere (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 5
- Nachdruck aus: Micky Maus 26/1960
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Oma Duck, Tick, Trick und Track
Freikarten[Bearbeiten]
- Storycode: D 2042
- Originaltitel: En sørgelig skuffelse
- Skript: ?
- Zeichnungen: Vicar
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1971
- Seitenanzahl: 4
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Der fliegende Holländer[Bearbeiten]
- Storycode: W US 25-02
- Originaltitel: The Flying Dutchman
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Prodkuktionsjahr: 1958
- Seitenanzahl: 20
- Nachdruck aus: Micky Maus 08 & 09/1960
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track