DDSH 113: Unterschied zwischen den Versionen
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
(19 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
|EDATUM= Mai 1991 | |EDATUM= Mai 1991 | ||
|NRGESCH= 5 | |NRGESCH= 5 | ||
|PREIS= 4,30 DM (D) | |PREIS= 4,30 DM (D)<br> 29,- öS (A)<br> 4.30 SFr (CH) | ||
|RED= *[[Peter Schlecht]] (Chefredakteur) | |RED= *[[Peter Schlecht]] (Chefredakteur) | ||
*[[Harald Saalbach]] (Redakteur) | *[[Harald Saalbach]] (Redakteur) | ||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
|BILD2= Datei:DDSH 113 ZA.jpeg | |BILD2= Datei:DDSH 113 ZA.jpeg | ||
|EDATUM2= Dezember 1996 | |EDATUM2= Dezember 1996 | ||
|PREIS2= 4,60 DM | |PREIS2= 4,60 DM (D)<br> 34,- öS (A)<br> 4.50 SFr (CH) | ||
|BES2= In der Zweitauflage wurde die Reihenfolge der Geschichten geändert | |||
}} | }} | ||
== | == [[Cover]] == | ||
*Zeichnung: [[Daan Jippes]] | *Zeichnung: [[Daan Jippes]] | ||
Zeile 22: | Zeile 20: | ||
*[[Storycode]]: {{sc|W WDC 62-02}} | *[[Storycode]]: {{sc|W WDC 62-02}} | ||
*Originaltitel: ''The Great Ski Race'' | *Originaltitel: ''The Great Ski Race'' | ||
*[[Comic-Skript|Skript]]: [[Carl Barks]] | *[[Comic-Skript|Skript]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Carl Barks]] | ||
*[[ | *[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | ||
*[[Produktionsjahr]]: 1945 | *[[Produktionsjahr]]: 1945 | ||
*Seitenanzahl: 10 | *Seitenanzahl: 10 | ||
*[[ | *Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 18/1980 | ||
*vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]] | *vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
Zeile 33: | Zeile 31: | ||
*Originaltitel: ''Uncle 001'' | *Originaltitel: ''Uncle 001'' | ||
*Skript: [[Vic Lockman]] | *Skript: [[Vic Lockman]] | ||
*Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[Steve Steere]] (Tusche) | *Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[Steve Steere]] ([[Inker|Tusche]]) | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1966 | *Produktionsjahr: 1966 | ||
*Seitenanzahl: 11 | *Seitenanzahl: 11 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 11/1976 | ||
*vorkommende Figuren: Onkel 001, [[Die Knackerknaben]], [[Die Panzerknacker]] | *vorkommende Figuren: Onkel 001, [[Die Knackerknaben]], [[Die Panzerknacker]] | ||
=== | === Die störrische Störchin === | ||
[[Datei:DieStörrischeStörchin.jpeg|220px|thumb|left|(© Egmont Ehapa)]] | |||
*Storycode: {{sc|W OS 1047-03}} | *Storycode: {{sc|W OS 1047-03}} | ||
*Originaltitel: ''The Stubborn Stork'' | *Originaltitel: ''The Stubborn Stork'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Produktionsjahr: 1959 | *Produktionsjahr: 1959 | ||
*Seitenanzahl: 8 | *Seitenanzahl: 8 | ||
* | *Nachdruck aus: [[Mickyvision]] 04/1964 | ||
*vorkommende | *vorkommende Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], [[Fähnlein Fieselschweif]], [[Helferlein]], [[Onkel Dagobert]] | ||
Daniel Düsentrieb hat einen Luftroller erfunden, mit dem man überall herumfliegen kann, aber niemand will ihn kaufen, obwohl er nur vier Taler kostet. Als er bei Onkel Dagobert vorbeifliegt, wird er von ihm gerufen. Sofort schildert Dagobert ihm sein Problem: Die Belüftung auf dem Dach geht nicht, sein Geld fängt an zu schimmeln. Er braucht einen Luftroller von Herrn Düsentrieb. Also fliegen die beiden zu Düsentriebs Werkstatt, bringen das Geschäft zu Dagoberts Gunsten unter Dach und Fach und fliegen zum Dach des Geldspeichers. Dort angekommen stellen sie fest, dass sich eine Störchin auf dem Entlüftungsrohr eingenistet hat. Sie transportieren sie und ihr Nest ab und bringen sie zu einem anderen Platz aufs Dach. Aber merkwürdigerweise fliegt sie einfach zurück und blockiert wieder das Entlüftungsrohr. Selbst mit einer Fälschung des Entlüftungsrohrs gelingt es ihnen nicht, sie vom richtigen Entlüftungsrohr zu vertreiben. Also macht sich Herr Düsentrieb auf, die vogelkundigen Fieselschweiflinge zu befragen, während Dagobert auf dem Dach bleibt. Dort alleine stellt Dagobert fest, dass die Störchin vier Eier hat und stellt sich vor, wie schön es wäre, die jungen Störche heranwachsen zu sehen. Ein wenig später kommt Herr Düsentrieb mit der entscheidenden Information zurück: Die Störchin lebte zuvor auf dem Dach der nun abgerissenen Sparkasse und liebt den Duft von Geld. Also legen sie Geld in das Nest der Störchin und transportieren sie gemeinsam auf das falsche Entlüftungsrohr. | |||
=== ''[[Liste aller Entenhausener Geschichte(n)|Entenhausener Geschichte(n)]], Folge 9'' === | === ''[[Liste aller Entenhausener Geschichte(n)|Entenhausener Geschichte(n)]], Folge 9'' === | ||
*redaktioneller Teil | *redaktioneller Teil | ||
*Autor: [[Harald Saalbach]] | *[[Autor]]: [[Harald Saalbach]] | ||
*Thema: Der gnadenlose Glückspilz [[Gustav Gans]] | *Thema: Der gnadenlose Glückspilz [[Gustav Gans]] | ||
*Seitenanzahl: 2 | *Seitenanzahl: 2 Seiten | ||
* | *Anmerkung: Diese Folge der ''Entenhausener Geschichte(n)'' wurde irrtümlich als ''Folge 10'' abgedruckt | ||
=== | === [[Comicstrip]]s === | ||
* 2 Seiten | * 2 Seiten | ||
<br> | <br> | ||
* ''On the Spot'' | * ''On the Spot'' | ||
* vorkommende | * vorkommende Figuren: Donald | ||
* Story: [[Homer Brightman]] | * Story: [[Homer Brightman]] | ||
* | * Zeichnungen: [[Al Taliaferro]] | ||
* | * [[Panel]]s: 4 | ||
* Storycode: {{sc|YD 38-03-16}} | * Storycode: {{sc|YD 38-03-16}} | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 16. März 1938 | * Erstveröffentlichung (USA): 16. März 1938 | ||
* deutsche Erstveröffentlichung | |||
<br> | <br> | ||
* ''Forbidden Fruit'' | * ''Forbidden Fruit'' | ||
* vorkommende | * vorkommende Figuren: Donald, [[Bernie]] | ||
* Story: Homer Brightman | * Story: Homer Brightman | ||
* | * Zeichnungen: Al Taliaferro | ||
* Panels: 4 | * Panels: 4 | ||
* Storycode: {{sc|YD 38-03-17}} | * Storycode: {{sc|YD 38-03-17}} | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 17. März 1938 | * Erstveröffentlichung (USA): 17. März 1938 | ||
* deutsche Erstveröffentlichung | |||
<br> | <br> | ||
* ''Undivided Attention'' | * ''Undivided Attention'' | ||
* vorkommende | * vorkommende Figuren: Donald | ||
* Story: Homer Brightman | * Story: Homer Brightman | ||
* | * Zeichnungen: Al Taliaferro | ||
* Panels: 6 | * Panels: 6 | ||
* Storycode: {{sc|YD 38-03-18}} | * Storycode: {{sc|YD 38-03-18}} | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 18. März 1938 | * Erstveröffentlichung (USA): 18. März 1938 | ||
* ''wurde bereits in [[DDSH 108]] schon einmal, sowie in [[DDSH 352]] erneut | * ''wurde nur zehn Monate zuvor bereits in [[DDSH 108]] schon einmal, sowie in [[DDSH 352]] in einem Zusammenschnitt unter dem Titel „[[Eine Woche]] voller Nässe“ erneut veröffentlicht'' | ||
<br> | <br> | ||
* ''Hot Foot!'' | * ''Hot Foot!'' | ||
* vorkommende | * vorkommende Figuren: Donald | ||
* Story: Homer Brightman | * Story: Homer Brightman | ||
* | * Zeichnungen: Al Taliaferro | ||
* Panels: 5 | * Panels: 5 | ||
* Storycode: {{sc|YD 38-03-19}} | * Storycode: {{sc|YD 38-03-19}} | ||
* Erstveröffentlichung (USA): 19. März 1938 | * Erstveröffentlichung (USA): 19. März 1938 | ||
* deutsche Erstveröffentlichung | |||
=== Heitere Spiele === | === Heitere Spiele === | ||
Zeile 97: | Zeile 101: | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: Tony Strobl | *Zeichnungen: Tony Strobl | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1969 | *Produktionsjahr: 1969 | ||
*Seitenanzahl: | *Seitenanzahl: 4 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 33/1976 | ||
*vorkommende | *vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Fähnlein Fieselschweif | ||
=== [[Die Jagd auf das Einhorn]] === | === [[Die Jagd auf das Einhorn]] === | ||
Zeile 106: | Zeile 111: | ||
*Alternativtitel: ''Donald Duck und das Einhorn'' | *Alternativtitel: ''Donald Duck und das Einhorn'' | ||
*Originaltitel: ''Trail of the Unicorn'' | *Originaltitel: ''Trail of the Unicorn'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Produktionsjahr: 1949 | *Produktionsjahr: 1949 | ||
*Seitenanzahl: 24 | *Seitenanzahl: 24 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 02 – 05/1978 | ||
*vorkommende | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | ||
*Anmerkung: Diese Geschichte findet sich auch in [[Ich Donald Duck 1]] (1974) wieder, dort jedoch in der Übersetzung von [[Peter O. Chotjewitz|Peter]] und [[Renate Chotjewitz]] | |||
== Weblinks == | |||
*[https://www.comicguide.de/book/50914/Die-tollsten-Geschichten-von-Donald-Duck-113 Die Ausgabe im Comicguide] | |||
*[https://www.comicguide.de/book/61812/Die-tollsten-Geschichten-von-Donald-Duck-113 Die Zweitauflage im Comicguide] | |||
[[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft|113]] | [[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft|113]] |
Aktuelle Version vom 17. Oktober 2024, 18:08 Uhr
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | Mai 1991 | |||||
Redaktion: |
| |||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 5 | |||||
Preis: | 4,30 DM (D) 29,- öS (A) 4.30 SFr (CH) | |||||
Die Zweitauflage | ||||||
Das Cover der Zweitauflage (© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum der Zweitauflage: |
Dezember 1996 | |||||
Preis der Zweitauflage: |
4,60 DM (D) | |||||
Besonderheiten der Zweitauflage: |
In der Zweitauflage wurde die Reihenfolge der Geschichten geändert | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Cover[Bearbeiten]
- Zeichnung: Daan Jippes
Inhalt[Bearbeiten]
Ein schmähliches Ende[Bearbeiten]
- Storycode: W WDC 62-02
- Originaltitel: The Great Ski Race
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1945
- Seitenanzahl: 10
- Nachdruck aus: Micky Maus 18/1980
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Onkel 001[Bearbeiten]
- Storycode: W BB 4-03
- Originaltitel: Uncle 001
- Skript: Vic Lockman
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), Steve Steere (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1966
- Seitenanzahl: 11
- Nachdruck aus: Micky Maus 11/1976
- vorkommende Figuren: Onkel 001, Die Knackerknaben, Die Panzerknacker
Die störrische Störchin[Bearbeiten]
- Storycode: W OS 1047-03
- Originaltitel: The Stubborn Stork
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 8
- Nachdruck aus: Mickyvision 04/1964
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Fähnlein Fieselschweif, Helferlein, Onkel Dagobert
Daniel Düsentrieb hat einen Luftroller erfunden, mit dem man überall herumfliegen kann, aber niemand will ihn kaufen, obwohl er nur vier Taler kostet. Als er bei Onkel Dagobert vorbeifliegt, wird er von ihm gerufen. Sofort schildert Dagobert ihm sein Problem: Die Belüftung auf dem Dach geht nicht, sein Geld fängt an zu schimmeln. Er braucht einen Luftroller von Herrn Düsentrieb. Also fliegen die beiden zu Düsentriebs Werkstatt, bringen das Geschäft zu Dagoberts Gunsten unter Dach und Fach und fliegen zum Dach des Geldspeichers. Dort angekommen stellen sie fest, dass sich eine Störchin auf dem Entlüftungsrohr eingenistet hat. Sie transportieren sie und ihr Nest ab und bringen sie zu einem anderen Platz aufs Dach. Aber merkwürdigerweise fliegt sie einfach zurück und blockiert wieder das Entlüftungsrohr. Selbst mit einer Fälschung des Entlüftungsrohrs gelingt es ihnen nicht, sie vom richtigen Entlüftungsrohr zu vertreiben. Also macht sich Herr Düsentrieb auf, die vogelkundigen Fieselschweiflinge zu befragen, während Dagobert auf dem Dach bleibt. Dort alleine stellt Dagobert fest, dass die Störchin vier Eier hat und stellt sich vor, wie schön es wäre, die jungen Störche heranwachsen zu sehen. Ein wenig später kommt Herr Düsentrieb mit der entscheidenden Information zurück: Die Störchin lebte zuvor auf dem Dach der nun abgerissenen Sparkasse und liebt den Duft von Geld. Also legen sie Geld in das Nest der Störchin und transportieren sie gemeinsam auf das falsche Entlüftungsrohr.
Entenhausener Geschichte(n), Folge 9[Bearbeiten]
- redaktioneller Teil
- Autor: Harald Saalbach
- Thema: Der gnadenlose Glückspilz Gustav Gans
- Seitenanzahl: 2 Seiten
- Anmerkung: Diese Folge der Entenhausener Geschichte(n) wurde irrtümlich als Folge 10 abgedruckt
Comicstrips[Bearbeiten]
- 2 Seiten
- On the Spot
- vorkommende Figuren: Donald
- Story: Homer Brightman
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Panels: 4
- Storycode: YD 38-03-16
- Erstveröffentlichung (USA): 16. März 1938
- deutsche Erstveröffentlichung
- Forbidden Fruit
- vorkommende Figuren: Donald, Bernie
- Story: Homer Brightman
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Panels: 4
- Storycode: YD 38-03-17
- Erstveröffentlichung (USA): 17. März 1938
- deutsche Erstveröffentlichung
- Undivided Attention
- vorkommende Figuren: Donald
- Story: Homer Brightman
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Panels: 6
- Storycode: YD 38-03-18
- Erstveröffentlichung (USA): 18. März 1938
- wurde nur zehn Monate zuvor bereits in DDSH 108 schon einmal, sowie in DDSH 352 in einem Zusammenschnitt unter dem Titel „Eine Woche voller Nässe“ erneut veröffentlicht
- Hot Foot!
- vorkommende Figuren: Donald
- Story: Homer Brightman
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Panels: 5
- Storycode: YD 38-03-19
- Erstveröffentlichung (USA): 19. März 1938
- deutsche Erstveröffentlichung
Heitere Spiele[Bearbeiten]
- Storycode: W WDCD 17-09
- Originaltitel: Jamboree
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1969
- Seitenanzahl: 4
- Nachdruck aus: Micky Maus 33/1976
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Fähnlein Fieselschweif
Die Jagd auf das Einhorn[Bearbeiten]
- Storycode: W OS 263-03
- Alternativtitel: Donald Duck und das Einhorn
- Originaltitel: Trail of the Unicorn
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1949
- Seitenanzahl: 24
- Nachdruck aus: Micky Maus 02 – 05/1978
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Anmerkung: Diese Geschichte findet sich auch in Ich Donald Duck 1 (1974) wieder, dort jedoch in der Übersetzung von Peter und Renate Chotjewitz