Der dicke Donald: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{nicht veröffentlicht}}
{{Infobox
{{Infobox
|PUBLI= Der dicke Donald – seit 1954
|PUBLI= Der dicke Donald – seit 1934
|NR=  
|NR=  
|BILD= Datei:Der dicke Donald.png
|BILD= Datei:Der dicke Donald.png
|EDATUM= 7. Mai 2024
|EDATUM= 7. Mai 2024
|CRED=  
|CRED=  
|LET=
|LET= [[Michael Möller]]
|UEB=  
|UEB= [[Dr. Arne Voigtmann]], [[Dr. Reinhard Schweizer]], [[Dr. Erika Fuchs]], [[Fabian Gross]], [[Jano Rohleder]], [[Jonas Zitzmann]], [[Manuela Buchholz]], [[Michael Bock]], [[Michael Bregel]], [[Peter Daibenzeiher]], [[Susanne Walter]]
|SEITEN= 368
|SEITEN= 376
|NRGESCH= 20
|NRGESCH= 23
|PREIS= € 59,00 (D) € 60,70 (A) SFR 77.00 (CH)
|PREIS= € 59,00 (D)<br>€ 60,70 (A)<br>SFR 77.00 (CH)
|BES=  
|BES=  
|ISBN= 978-3-7704-0909-9
|ISBN= 978-3-7704-0909-9
|REZ=  
|REZ=  
|EXTR= [[Datei:Ind.PNG]] Infos zu [Der dicke Donald] beim [[Inducks]]
|EXTR= [[Datei:Ind.PNG]] Infos zu [https://inducks.org/issue.php?c=de%2FDIDO++1 Der dicke Donald] beim [[Inducks]]
|LISTE=  
|LISTE=  
|VORH=  
|VORH=  
Zeile 21: Zeile 19:
}}
}}


==Inhalt==
=Inhalt=
== Eine Ente in tausend Rollen ==
*[[Autor]]en: [[Fabian Gross]], [[Ralph Trommer]]
*Seiten: 5
 
== Kapitel 1: Der Duck von damals ==
===Die kluge kleine Henne===
===Die kluge kleine Henne===
{{I|ZS 3403}}
{{I|ZS 3403}}
Zeile 48: Zeile 51:
*Originaltitel: The Three Caballeros
*Originaltitel: The Three Caballeros
*[[Comicautor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Walt Kelly]]
*[[Comicautor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Walt Kelly]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Jonas Zitzmann]]
*Erstveröffentlichung: 16.04.1945
*Erstveröffentlichung: 16.04.1945
*Figuren: [[Donald Duck]], [[José Carioca]], [[Panchito Pistoles]], [[Aracuan]] (nur [[Cameo]])
*Figuren: [[Donald Duck]], [[José Carioca]], [[Panchito Pistoles]], [[Aracuan]] (nur [[Cameo]])
Zeile 54: Zeile 58:
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''


== Kapitel 2: Der Familienerpel ==
===Der Geist der Gründerväter===
===Der Geist der Gründerväter===
{{I|W OS  291-03}}
*Originaltitel: The Spirit of '76
*[[Comicautor|Story]]: ''unbekannt''
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Riley Thomson]]
*[[Übersetzerin|Übersetzung]]: [[Manuela Buchholz]]
*Erstveröffentlichung: 25.07.1950
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]]
*Seiten: 20
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''


===Ein böses Erwachen===
===Ein böses Erwachen===
Zeile 71: Zeile 85:
*[[Comicautor|Story]]: [[Frank Jonker]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Frank Jonker]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Ulrich Schröder]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Ulrich Schröder]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Dr. Arne Voigtmann]]
*Erstveröffentlichung: 30.12.2020
*Erstveröffentlichung: 30.12.2020
*Seiten: 8
*Seiten: 8
Zeile 76: Zeile 91:
*Nachdruck aus: Micky Maus 25/2021
*Nachdruck aus: Micky Maus 25/2021


===Donalds erste...===
===Donalds erste Feier===
{{I|H 2016-248}}
*Originaltitel: Donalds eerste feestje
*[[Comicautor|Story]]: [[Evert Geradts]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Carmen Pérez]]
*[[Inker|Tusche]]: [[Comicup Studio]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Fabian Gross]]
*Erstveröffentlichung: 25.05.2017
*Genre: [[Einseiter]]
*Seiten: 1
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Della Duck]], [[Daisy Duck]], [[Daniel Düsentrieb]], [[Franz Gans]], [[Gustav Gans]]
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''
 
===Donalds erster Urlaub===
{{I|H 2016-338}}
*Originaltitel: Donalds eerste vakantie
*[[Comicautor|Story]]: [[Evert Geradts]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Carmen Pérez]]
*[[Inker|Tusche]]: [[Lorena Rufian]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Fabian Gross]]
*Erstveröffentlichung: 20.07.2017
*Genre: [[Einseiter]]
*Seiten: 1
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Della Duck]]
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''
 
===Donalds erste Feier===
{{I|H 2016-299}}
*Originaltitel: Donalds eerste bril
*[[Comicautor|Story]]: [[Evert Geradts]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Carmen Pérez]]
*[[Inker|Tusche]]: [[Comicup Studio]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Fabian Gross]]
*Erstveröffentlichung: 22.06.2017
*Genre: [[Einseiter]]
*Seiten: 1
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Della Duck]]
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''
 
===Donalds erstes Lied===
{{I|H 2016-243}}
*Originaltitel: Donalds eerste liedje
*[[Comicautor|Story]]: [[Evert Geradts]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Carmen Pérez]]
*[[Inker|Tusche]]: [[Comicup Studio]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Fabian Gross]]
*Erstveröffentlichung: 02.03.2017
*Genre: [[Einseiter]]
*Seiten: 1
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Della Duck]], [[Daniel Düsentrieb]]
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''


===Familie Duck auf Ferienfahrt===
== Kapitel 3: Abenteuerlust, Abenteuerfrust ==
===[[Familie Duck auf Ferienfahrt]]===
{{I|W VP    1-01}}
{{I|W VP    1-01}}
*Originaltitel: Vacation Time
*Originaltitel: Vacation Time
Zeile 94: Zeile 160:
*[[Comicautor|Story]]: [[Gian Giacomo Dalmasso]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Gian Giacomo Dalmasso]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Massimo De Vita]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Massimo De Vita]]
*[[Übersetzerin|Übersetzung]]: [[Susanne Walter]]
*Erstveröffentlichung: 01.09.1962
*Erstveröffentlichung: 01.09.1962
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]]
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]]
Zeile 110: Zeile 177:
*Nachdruck aus: Micky Maus 22/1991, bzw. [[Don Rosa Collection 3]] (Rohleder-Übersetzung)
*Nachdruck aus: Micky Maus 22/1991, bzw. [[Don Rosa Collection 3]] (Rohleder-Übersetzung)


== Kapitel 4: Duck ärgere dich nicht ==
===Der Preis der Heiterkeit===
===Der Preis der Heiterkeit===
{{I|I AT  211-A}}
*Originaltitel: Paperino e la perfetta letizia
*[[Comicautor|Story]]: [[Rodolfo Cimino]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Romano Scarpa]]
*[[Inker|Tusche]]: [[Sandro Del Conte]]
*[[Übersetzerin|Übersetzung]]: [[Susanne Walter]]
*Erstveröffentlichung: 01.07.1974
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]], [[Eulenrichter]]
*Seiten: 29
*Nachdruck aus: [[Disco, Ducks und Dauerwelle]]


===Der Zornnickel===
===Der Zornnickel===
{{I|D 91239}}
*Originaltitel: Irrational Tantrums
*[[Plot|Idee]]: [[Paul Halas]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Jack Sutter]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Vicar]]
*Erstveröffentlichung: 31.08.1992
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]]
*Seiten: 10
*Nachdruck aus: Micky Maus 45/1992


===Evolution eines Wüterichs===
===Evolution eines Wüterichs===
{{I|D 2016-011}}
*Originaltitel: Evolution of a Short Temper
*[[Comicautor|Story]]: [[Jaakko Seppälä]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Daniel Pérez]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Fabian Gross]]
*Erstveröffentlichung: 01.08.2016
*Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], [[Donald Duck]], [[Micky Maus]], [[Tick, Trick und Track]]
*Seiten: 4
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''


===Ein riskantes Interview===
== Kapitel 5: Ein Mann will nach oben ==
===[[Entenhausener Kurier]]: Ein riskantes Interview===
{{I|S 70044}}
*Originaltitel: The Recluse
*[[Comicautor|Story]]: ''unbekannt''
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Tony Strobl]]
*[[Übersetzerin|Übersetzung]]: [[Manuela Buchholz]]
*Erstveröffentlichung: September 1970
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Dussel Duck]], [[Habakuk]], [[Onkel Dagobert]], [[Tiger]]
*Seiten: 10
*Besonderheit: Strobl zeichnete im selben Jahre eine zweite, fast mit dieser idente Geschichte
*'''Deutsche Erstveröffentlichung'''


===Der Pizzamann ist da!===
===Der Pizzamann ist da!===
{{I|D 92211}}
*Originaltitel: Stampede And Deliver!
*[[Comicautor|Story]]: [[Michael T. Gilbert]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[William Van Horn]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Peter Daibenzeiher]]
*Erstveröffentlichung: 18.10.1993
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]], [[Zorngiebel]]
*Seiten: 12
*Nachdruck aus: Micky Maus 48/1993


===Der Schnäppchenjäger===
===Der Schnäppchenjäger===
{{I|D 2003-203}}
*Originaltitel: Bargain-Hunter!
*[[Comicautor|Story]]: [[Michael T. Gilbert]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Francisco Rodriguez Peinado]]
*[[Inker|Tusche]]: [[Enriqueta Perea]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Michael Bregel]]
*Erstveröffentlichung: 19.11.2004
*Figuren: [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]], [[Daisy Duck]]
*Seiten: 13
*Nachdruck aus: Micky Maus 25/2007


===Im Rausch der Millionen===
===Im Rausch der Millionen===
{{I|D 99171}}
*Originaltitel: The Rise and Fall of Donald Duck
*[[Comicautor|Story]]: [[Andreas Pihl]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Colomer]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Michael Bock]]
*Erstveröffentlichung: 2000
*Figuren: [[Bürgermeister]], [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]], [[Fähnlein Fieselschweif]], [[Rita Rührig]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]]
*Seiten: 36
*Nachdruck aus: Micky Maus 11–13/2000


== Kapitel 6: Donalds Heldentaten ==
===Ein wahrer Held===
===Ein wahrer Held===
{{I|D/D 2009-003}}
*Originaltitel: A Real Hero
*[[Comicautor|Story]]: [[Peter Snejbjerg]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giorgio Cavazzano]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Dr. Reinhard Schweizer]]
*Erstveröffentlichung: 25.01.2011
*Genre: Superhelden
*Figuren: [[Phantomias]]
*Seiten: 8
*Nachdruck aus: Micky Maus 5/2013


===[[Agent DoppelDuck]] Teil 20: Mission Berlin===
===[[Agent DoppelDuck]] Teil 20: Mission Berlin===
Zeile 140: Zeile 286:


===Das Schwert des Riesen===
===Das Schwert des Riesen===
{{I|D 2013-124}}
*Originaltitel: Beowulf Duck - Monster Slayer
*[[Comicautor|Story]]: [[Henning Kure]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Marco Rota]]
*[[Übersetzer|Übersetzung]]: [[Dr. Reinhard Schweizer]]
*Erstveröffentlichung: 2014
*Figuren: [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]]
*Seiten: 16
*Nachdruck aus: Micky Maus 51/2014–1/2015


==Weblinks==
==Weblinks==

Aktuelle Version vom 11. Mai 2024, 19:44 Uhr

Der dicke Donald – seit 1934
Der dicke Donald.png
Egmont Ehapa)

Erscheinungsdatum: 7. Mai 2024
Lettering:

Michael Möller

Übersetzung:

Dr. Arne Voigtmann, Dr. Reinhard Schweizer, Dr. Erika Fuchs, Fabian Gross, Jano Rohleder, Jonas Zitzmann, Manuela Buchholz, Michael Bock, Michael Bregel, Peter Daibenzeiher, Susanne Walter

Seitenanzahl:

376

Geschichtenanzahl:

23 Geschichten

Preis: € 59,00 (D)
€ 60,70 (A)
SFR 77.00 (CH)
ISBN:

978-3-7704-0909-9

Weiterführendes
Ind.PNG Infos zu Der dicke Donald beim Inducks


Inhalt[Bearbeiten]

Eine Ente in tausend Rollen[Bearbeiten]

Kapitel 1: Der Duck von damals[Bearbeiten]

Die kluge kleine Henne[Bearbeiten]

ZS 3403

Auf dem hohen Seil[Bearbeiten]

W WDC 49-02

Die drei Caballeros[Bearbeiten]

W OS 71-02

Kapitel 2: Der Familienerpel[Bearbeiten]

Der Geist der Gründerväter[Bearbeiten]

W OS 291-03

Ein böses Erwachen[Bearbeiten]

H 94088

Gefahr auf der Gumpe[Bearbeiten]

H 2019-301

Donalds erste Feier[Bearbeiten]

H 2016-248

Donalds erster Urlaub[Bearbeiten]

H 2016-338

Donalds erste Feier[Bearbeiten]

H 2016-299

Donalds erstes Lied[Bearbeiten]

H 2016-243

Kapitel 3: Abenteuerlust, Abenteuerfrust[Bearbeiten]

Familie Duck auf Ferienfahrt[Bearbeiten]

W VP 1-01

Inkasso International[Bearbeiten]

I AT 69-B

Der Duck, der vom Himmel fiel[Bearbeiten]

D 90161

Kapitel 4: Duck ärgere dich nicht[Bearbeiten]

Der Preis der Heiterkeit[Bearbeiten]

I AT 211-A

Der Zornnickel[Bearbeiten]

D 91239

Evolution eines Wüterichs[Bearbeiten]

D 2016-011

Kapitel 5: Ein Mann will nach oben[Bearbeiten]

Entenhausener Kurier: Ein riskantes Interview[Bearbeiten]

S 70044

Der Pizzamann ist da![Bearbeiten]

D 92211

Der Schnäppchenjäger[Bearbeiten]

D 2003-203

Im Rausch der Millionen[Bearbeiten]

D 99171

Kapitel 6: Donalds Heldentaten[Bearbeiten]

Ein wahrer Held[Bearbeiten]

D/D 2009-003

Agent DoppelDuck Teil 20: Mission Berlin[Bearbeiten]

I TL 2886-2

Agent DoppelDuck und Kay-K werden nach Berlin geschickt, um herauszufinden, warum die Organisation so großes Interesse an dem Gemälde „Triumph der Liebe“ von Meriso Scaravaggio zeigt. Sie geben sich als Freiherr Ferfried von Federstolz und dessen Verlobte aus, um zu sehen, wie das Gemälde für den geplanten Transport verpackt wird. Die Scanner zeigen nichts Verdächtiges, worauf es die Organisation abgesehen haben könnte, und so beschließen sie, nachts Wache zu schieben. Kay-K schickt DoppelDuck ins Bett, doch dieser verlässt das Hotel und steigt in einen Bus, wo er bereits vom Hologramm von Burton Ramirez erwartet wird. Ramirez erzählt, dass sich am Bild ein geheimer Farbcode befindet. Daraufhin bietet DoppelDuck ihm an, das Bild zu stehlen, wenn er dafür eine hohe Position bei der Organisation erhält. Ramirez stimmt zu, traut ihm aber nicht ganz. Als das Bild per Flugzeug transportiert wird, setzt DoppelDuck alle mit Schlafgas außer Gefecht, damit die ebenfalls im Flugzeug befindlichen Agenten der Organisation das Bild stehlen können. Doch Kay-K schnappt sich das Bild vorher und springt damit per Fallschirm aus dem Flugzeug. Die Agenten der Organisation stürmen hinterher und reißen auch DoppelDuck mit sich, der aber keinen Fallschirm hat. Von Kay-K wird er jedoch gerettet und sie landen sicher mit dem Bild am Boden, wo bereits die Organisation wartet. DoppelDuck und Kay-K können samt Verpackung über die Grenze fliehen, denn das eigentliche Bild ist im Flugzeug geblieben. In einer Geheimwohnung nehmen sie Kontakt mit der Agentur auf und finden heraus, dass das Ziel nicht das Bild, sondern dessen Verpackung war. In dieser wurde der Command Key der Organisation versteckt, um ihn ungesehen über die Grenze zu bringen und die feindlichen Agenten davon abzulenken.

Das Schwert des Riesen[Bearbeiten]

D 2013-124

Weblinks[Bearbeiten]