Enthologien 6: Unterschied zwischen den Versionen
K (Ersetze Autor durch Comicautor in Link) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox | {{Infobox Enthologien | ||
|PUBLI= [[Enthologien]] 6 | |PUBLI= [[Enthologien]] | ||
| | |NR= 6 | ||
|TITEL= So ein Theater! – Donald setzt sich in Szene | |||
|BILD= Datei:ENT6.jpeg | |BILD= Datei:ENT6.jpeg | ||
|EDATUM= 6. September 2010 | |EDATUM= 6. September 2010 |
Aktuelle Version vom 3. Mai 2024, 09:46 Uhr
Enthologien | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
So ein Theater! – Donald setzt sich in Szene | ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 6. September 2010 | |||||
Redaktion: | ||||||
Übersetzung: |
Michael Bregel, Gudrun Penndorf, Elvira Brändle, Joachim Stahl, Gudrun Smed, Peter Daibenzeiher | |||||
Seitenanzahl: |
456 | |||||
Geschichtenanzahl: |
16 Geschichten | |||||
Preis: | 15,- € (D) | |||||
ISBN: |
978-3-7704-3355-1 | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
← vorherige Ausgabe |
Die Enthologien 6 – So ein Theater! – Donald setzt sich in Szene ist ein im September 2010 erschienener Band der Reihe Enthologien, der sich inhaltlich Geschichten ums Theater und um Theaterstücke widmet und sowohl Duck- als auch Maus-Geschichten enthält. Bei den meisten Geschichten handelt es sich um Adaptionen literarischer vorlagen, die auf die Bühne gebracht wurden. Die Comicserie Die städtischen Bühnen Entenhausen präsentieren wurde vollständig abgedruckt. Als Vorlage für diese Ausgabe diente der dänische Band Jumbo-temabog 22: Anders And - Knæk og bræk, der im November 2008 erschien.[1]
Inhalt[Bearbeiten]
Hoffnungslos verliebt[Bearbeiten]
- Originaltitel: Paperino di Bergerac
- Story: Guido Martina
- Zeichnungen: Giovan Battista Carpi
- Erstveröffentlichung: 08.03.1981
- Genre: Adaption des Versdramas Cyrano de Bergerac von Edmond Rostand
- Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Daisy Duck, Panzerknacker, Gustav Gans
- Seiten: 18
- Nachdruck aus: DD 206 (dort Ritter Donald von Bergerac)
Ritter Donald von Bergerac gilt zwar als begnadeter und tollkühner Fechter, wird aber Zeit seines Lebens aufgrund seiner verunstalteten Nase als „Knubbelnase“ diffamiert. Als er eines Abends in einem Wirtshaus seinen Kummer ertrinken will und sich bewusst wird, dass er mit seinem buckeligen Schnabel niemals die Gunst seiner angebeteten Daisilette erlangen wird. Da taucht der eitle Gustaf auf, der Donald dazu ermutigt, ihm seine frommen Verse zu verraten, mit dem man das Herz jeder Dame erobern kann. Bei einer nächtlichen Aktion gibt sich Donald von Bergerac als Souffleuse, erleidet dabei selbst aber Schiffbruch. Er wird von einer Bürgerwehr gejagt und kann sich nur durch einen beherzten Sprung in den Fluss retten. Er wird verletzt geborgen und kommt in ein Spital, wo er von einem wundersamen Doktor behandelt wird, der sich gleich noch Donalds Nase annimmt. In der Zwischenzeit ist jedoch viel passiert, unter anderem ist ein Krieg entbrannt. Als Donald erfährt, dass Daisilette sich mit Gustaf vermählt hat, verfällt er in eine panische Psychose.
Die städtischen Bühnen Entenhausen präsentieren: Arm und reich[Bearbeiten]
- Originaltitel: Miseria e nobiltà
- Story: Lello Arena, Francesco Artibani
- Zeichnungen: Giorgio Cavazzano
- Erstveröffentlichung: 16.05.1993
- Genre: Adaption der Komödie Miseria e Nobiltà von Eduardo Scarpetta (1853–1925)
- Figuren: Gamma, Goofy, Inspektor Issel, Kater Karlo, Klarabella Kuh, Kommissar Hunter, Mack und Muck, Micky Maus, Minni Maus, Peter und Paul, Pluto, Rudi Ross, Trudi, Professor Zapotek
- Seiten: 50
- Nachdruck aus: LTB 191
In dem Theaterstück versuchen Micky und Goofy ihr Glück als Briefeschreiber bzw. als Barbier und Bader. Sie können aber ihre Familien von ihrem mageren Einkommen nicht mehr ernähren. Rudi Ross, ein Adliger und „von Beruf Sohn“, ist in Trudi, die Tochter eines neureichen Kaufmanns, verliebt. Da sein Vater jedoch nicht in eine Heirat einwilligen will, bittet er Micky und Goofy in die Rolle seiner Verwandtschaft zu schlüpfen, denn Kater Karlo, der den Vater Trudis spielt, will keiner Heirat zustimmen, solange er nicht mit Rudis Vater gesprochen hat...
Landlust: Theaterluft[Bearbeiten]
- Originaltitel: A teatro
- Story: Giovanna Bo
- Zeichnungen: Andrea Freccero
- Erstveröffentlichung: 01.08.2000
- Genre: Einseiter
- Figuren: Donald Duck, Franz Gans, Oma Duck, Tick, Trick und Track
- Seiten: 1
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Nachgedruckt in: LTB Enten-Edition 82
Bei einer Theatervorstellung einer Gruppe von Laiendarstellern beherrscht Franz Gans seine Rolle als Dornröschen wie im Schlaf.
Es ist wichtig, ernst zu sein[Bearbeiten]
- Originaltitel: L'importanza di chiamarsi Papernesto
- Story: Carlo Panaro
- Zeichnungen: Lino Gorlero
- Erstveröffentlichung: 02.08.1994
- Genre: Adaption der Komödie Es ist wichtig Ernst zu sein
- Figuren: Donald Duck, Daisy Duck, Onkel Dagobert, Oma Duck, Franz Gans, Dussel Duck, Dolly Duck
- Seiten: 52
- Nachdruck aus: LTB 209
Der englische Lebemann Donald ist zwar chronisch pleite, was ihn jedoch nicht davon abhält, seinen hohen Lebensstandard zu halten und seit acht Monaten die Miete für seine Stadtwohnung in London zu prellen. Sein Kumpel Algernon bringt ihm eines Tages seinen alten Zylinder zurück und wundert sich darüber, dass in dem Hut der Name Donald Duck eingestickt ist, obwohl er seinen Freund nur unter dem Namen Ernst kennt. Daraufhin gesteht Donald, dass er den Hut vor vielen Jahren gefunden habe und in Wirklichkeit Donald heißt, sich selbst aber denn Namen Ernst gegeben hat, um seine Gläubiger in die Irre zu führen. Außerdem möchte er nicht, dass seine Oma und seine Cousine Cäcilie, die in einem wunderschönen Landhaus fern der Stadt wohnen, von seinen vielen Schulden erfahren. Algernon verhilft Donald zu einem gemeinsamen Nachmittag mit seiner hübschen Cousine Gwendolen und die beiden gestehen sich sogleich ihre Liebe füreinander an. Allerdings hat der strenge Onkel Dagobert Brack etwas die Verbindung, da er für Gwendolene lieber einen vermögenden Mann von Welt sucht.
Da Gwendolene ihren neuen Verlobten nur unter dem Namen Ernst kennt, droht die Schmierenkomödie aufzufliegen, doch die beiden verabreden sich für den nächsten Tag auf dem Landhaus von Donald, wo Oma Duck und die lebendige Cäcilie leben. Dank einer schicksalshaften Begegnung verlieben sich Algernon und Cäcilie ineinander, welche diesen ebenfalls für Ernst hält. Infolgedessen gelingt es Donald und Algernon, den Bürgermeister zu überzeugen, sich den zweiten Vornamen Ernst eintragen zu lassen. Trotz ihrer Lügengeschichten verzeihen Gwendolene und Cäcilie ihrem jeweiligen Verlobten. Am Ende stellt sich heraus, dass der alte Zylinder einem gewissen Anatol gehört hat, der sein ganzes Vermögen einer Person vererbt hat, der auf den Namen Ernst hört.
Klarabellas wilde Jahre: Traumjob in Hollywood[Bearbeiten]
- Originaltitel: Destinazione Hollywood
- Story: François Corteggiani
- Zeichnungen: Corrado Mastantuono
- Erstveröffentlichung: 01.01.1995
- Genre: Gagstory, Kriminalgeschichte
- Figuren: Klarabella Kuh, Rudi Ross
- Seiten: 17
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Nachgedruckt in: LTB Weltreise 2
In Hollywood kommen die Journalisten Klarabella und Rudi Ross einer Intrige auf die Schliche und decken eine Erpressung auf.
Die städtischen Bühnen Entenhausen präsentieren: Der geteilte Visconte[Bearbeiten]
- Originaltitel: Il teatro Alambrah presenta: Il visconte dimezzato
- Story: Francesco Artibani, Lello Arena
- Zeichnungen: Silvia Ziche
- Erstveröffentlichung: 01.08.1993
- Genre: Adaption des gleichnamigen Romans von Italo Calvino
- Figuren: Daniel Düsentrieb, Goofy, Helferlein, Kater Karlo, Klarabella Kuh, Kommissar Hunter, Mack und Muck, Micky Maus, Minni Maus, Rudi Ross, Professor Zapotek
- Seiten: 52
- Nachdruck aus: LTB 193
In Entenhausen wird das Stück „Der geteilte Visconte“ in den Hauptrollen mit Goofy als Visconte Medardo und Micky Maus als sein Schildknappe Curzio, aufgeführt. Der Visconte bietet dem Kaiser an in die Schlacht gegen die Türken zu ziehen für Ruhm und Ehre. Dabei wird er von einer Kanonenkugel der Türken getroffen und ist ab nun nur mehr halb so groß wie gewohnt. Doch nicht nur die Größe hat sich verändert, auch ist der Visconte zu einem regelrechten bösen Menschen geworden. Die Stadt lässt er um die Hälfte verkleinern, damit sie an seine neue Größe angepasst ist, die Steuern erhöhen und als er die liebreizende Pamela kennenlernt, überhäuft er sie zunächst mit halben Geschenken und zerstört sogar deren Haus nur um sie zu zwingen seine Frau zu werden. Doch Pamela beschließt sich im Wald von Pratofungo zu verstecken um der Heirat zu entfliehen.
Curzio wurde vom Visconte mitten im Winter in den Wald geschickt um Himbeeren zu sammeln, als ihm ein Bär angreift. Gerettet wird der Knappe vom Visconte, der ihm auch den Unsinn mit den Himbeeren ausredet und ihn nach Hause schickt. Doch angekommen im Schloss ist der Visconte bereits zurück und mehr als übellaunig, dass er keine Himbeeren gefunden hat. Der arme Knappe wird sogar in den Kerker geworfen.
Doch immer öfter wird im Wald der „gute“ Visconte gesichtet und der Böse tut sein möglichstes um weiter Angst und Schrecken zu verbreiten. Im Wald stößt der gute Visconte auf Pamela, die er um ihre Hand bittet und gemeinsam schmieden sie den Plan den bösen Visconte als Betrüger zu entlarven. Dafür begibt sich Pamela ins Schloss um den bösen Visconte bei der Hochzeit zu entlarven indem sie mit dem guten Visconte dort ankommt. Es herrscht große Verwirrung, doch Doktor Trelawney kann mit einer Erklärung aufwarten: Durch die Kanonenkugel wurde der Visconte genau in zwei Hälften geteilt, in eine gute und in eine böse. Mittels einer Maschine wollen sie die beiden Hälften wieder kombinieren um den alten Visconte herzustellen. Dies gelingt mit einer kleinen List auch sehr gut: Der Visconte ist wieder der alte und ehelicht seine Liebe Pamela, die ab jetzt gemeinsam regieren.
Rollentausch[Bearbeiten]
- Originaltitel: Paperino e il valente Valentino
- Story: Abramo & Giampaolo Barosso
- Zeichnungen: Giulio Chierchini
- Erstveröffentlichung: 30.01.1966
- Genre: Gagstory
- Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track, Daisy Duck
- Seiten: 27
- Deutsche Erstveröffentlichung
Das Phantom des Theaters[Bearbeiten]
- Originaltitel: Topolino e l'inghippo teatrale
- Story: Rudy Salvagnini
- Zeichnungen: Studio Recreo
- Erstveröffentlichung: 31.05.1992
- Genre: Kriminalgeschichte
- Figuren: Goofy, Micky Maus
- Seiten: 38
- Nachdruck aus: OD 71
Der Nörgler von Venedig[Bearbeiten]
- Originaltitel: Sior Papero Brontolon
- Story: Sandra Verde
- Zeichnungen: Sandro Del Conte
- Erstveröffentlichung: 05.07.1992
- Genre: Adaption der Komödie Der Nörgler von Venedig von Carlo Goldoni
- Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Dussel Duck, Gitta Gans, Gustav Gans, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Seiten: 33
- Nachdruck aus: OD 73
Perfekt getarnt[Bearbeiten]
- Originaltitel: Topolino e il trucco perfetto
- Story: Staff di IF
- Zeichnungen: Giampiero Ubezio
- Erstveröffentlichung: 29.11.1987
- Genre: Adaption der Filmkomödie Manche mögen’s heiß (1959) von Billy Wilder
- Figuren: Micky Maus, Goofy, Kommissar Hunter
- Seiten: 28
- Nachdruck aus: DD 399
Der Spezialeffekt[Bearbeiten]
- Originaltitel: "Effetti collaterali"
- Story: Alberto Savini
- Zeichnungen: Claudia Forcelloni
- Erstveröffentlichung: 23.05.2000
- Genre: Einseiter, Film
- Figuren: Dussel Duck, Donald Duck
- Seiten: 1
- Deutsche Erstveröffentlichung
Die städtischen Bühnen Entenhausen präsentieren: Scapins Streiche[Bearbeiten]
- Originaltitel: Il teatro Alambrah presenta: Le furberie di Scapino
- Story: Francesco Artibani, Lello Arena
- Zeichnungen: Silvia Ziche
- Erstveröffentlichung: 25.10.1994
- Genre: Adaption der gleichnamigen Komödie von Molière
- Figuren: Beelzebub, Alfons, Fips, Gamma, Goofy, Hicksi, Indiana Goof, Kater Karlo, Klarabella Kuh, Kommissar Hunter, Mack und Muck, Maxi Smart, Micky Maus, Minni Maus, Trudi
- Seiten: 50
- Nachdruck aus: LTB 213
Der gerissene Diener Scapin kennt die Vorlieben und Abneigungen seines strengen Herren Argant ganz genau und weiß diese daher auszunutzen. Dabei steht ihm sein Freund Silvester, seines Zeichens treuer Diener des gewichtigen Kaufmannes Geront, mit Rat und Tat zur Seite. Als die zwei geldgierigen Kaufmänner auf einer Geschäftsreise sind, übergeben sie die Obhut ihrer jeweiligen Söhne in die Hände ihrer Diener. Allerdings verlieben sich sowohl Octav als auch Leander in bildschöne junge Frauen, obwohl sie bereits anderen Damen versprochen sind, was ihre strengen Väter eingefädelt haben. Während sich Octav in Hyacinthe verliebt und furchtbar unglücklich ist, dass er nicht mit ihr zusammen sein darf, hat sich Leander in die exotische Zerbinette verliebt, die unter Zigeunern aufgewachsen ist und daher wegen ihrer Abstammung nicht geeignet für Leander sei.
Die jungen Männer Octav und Leander wenden sich in ihrer Verzweiflung an den schlauen Scapin, der gerne mal den Mund zu voll nimmt, aber angeblich immer einen Ausweg findet. Abhilfe könnte nur eine schöne Stange Geld bringen, um Zerbinette loszukaufen. Mit der Unterstützung von Silvester und dank seines Improvisationstalentes gelingt es Scapin tatsächlich, aus den zurückkehrten Vätern Argant und Geront genug Geld herauszupressen, wobei er sich in wilden Geschichten verstrickt. Als sich schlussendlich das Rätsel um Zerbinettes Herkunft aufklärt, gibt Scapin gegenüber den alten Vätern vor, sterbenskrank zu sein und wird von beiden in einem Anfall von Reue begnadigt, sodass auch für ihn die Geschichte ein glückliches Ende nimmt.
Der Barbier von Sevilla[Bearbeiten]
- Originaltitel: Paperino barbiere di Siviglia
- Story: Gian Giacomo Dalmasso
- Zeichnungen: Pier Lorenzo De Vita
- Erstveröffentlichung: 25.02.1962
- Genre: Adaption der gleichnamigen Oper (1816) von Gioachino Rossini
- Figuren: Donald Duck, Daisy Duck, Onkel Dagobert, Gustav Gans, Oma Duck, Franz Gans, zwei Panzerknacker
- Seiten: 31
- Deutsche Erstveröffentlichung
Micky Maus präsentiert „La Strada" – eine Hommage an Federico Fellini[Bearbeiten]
- Originaltitel: Topolino presenta "La strada"
- Story: Massimo Marconi
- Zeichnungen: Giorgio Cavazzano
- Erstveröffentlichung: 01.09.1991
- Genre: Adaption des italienischen Melodram-Films La Strada – Das Lied der Straße (1954) von Federico Fellini
- Figuren: Micky Maus, Minni Maus, Kater Karlo, Goofy, Mack und Muck, Klarabella Kuh, Rudi Ross, Kommissar Hunter, Inspektor Issel, Schlenkerbein, duckifizierter Federico Fellini, duckifizierter Walt Disney
- Seiten: 36
- Nachgedruckt in: Entenhausener Filmklassiker
Einzelnachweis[Bearbeiten]
- ↑ „Anders And - Knæk og bræk“. inducks.org